1
00:02:28,794 --> 00:02:30,629
Command station,
this is ST-321.
2
00:02:30,754 --> 00:02:32,256
Code clearance blue.
3
00:02:32,339 --> 00:02:33,507
We're starting our approach.
4
00:02:33,632 --> 00:02:35,259
Deactivate the security shield.
5
00:02:35,384 --> 00:02:37,636
The security deflector shield
will be deactivated...
6
00:02:37,761 --> 00:02:40,639
when we have confirmation
of your code transmission.
7
00:02:40,764 --> 00:02:41,807
Stand by.
8
00:02:43,267 --> 00:02:45,144
You are clear to proceed.
9
00:02:45,269 --> 00:02:46,729
We're starting our approach.
10
00:02:58,657 --> 00:03:02,661
[Siren]
11
00:03:13,881 --> 00:03:15,341
Inform the commander...
12
00:03:15,466 --> 00:03:17,760
that Lord Vader's
shuttle has arrived.
13
00:03:17,843 --> 00:03:18,928
Sir.
14
00:03:55,005 --> 00:03:57,174
Lord Vader, this is
an unexpected pleasure.
15
00:03:57,258 --> 00:03:58,676
We're honored by your presence.
16
00:03:58,759 --> 00:04:01,220
You may dispense
with the pleasantries, Commander.
17
00:04:01,345 --> 00:04:03,597
I'm here to put you
back on schedule.
18
00:04:03,722 --> 00:04:04,723
I assure you,
Lord Vader...
19
00:04:04,849 --> 00:04:07,017
my men are working
as fast as they can.
20
00:04:07,142 --> 00:04:10,563
Perhaps I can find
new ways to motivate them.
21
00:04:10,688 --> 00:04:14,859
I tell you this station
will be operational, as planned.
22
00:04:14,984 --> 00:04:16,861
The emperor
does not share...
23
00:04:16,944 --> 00:04:20,614
your optimistic appraisal
of the situation.
24
00:04:20,739 --> 00:04:22,616
But he asks the impossible.
25
00:04:22,741 --> 00:04:24,118
I need more men.
26
00:04:24,243 --> 00:04:27,538
Then perhaps you can tell him
when he arrives.
27
00:04:27,663 --> 00:04:29,832
The emperor's
coming here?
28
00:04:29,915 --> 00:04:32,334
That is correct, Commander...
29
00:04:32,418 --> 00:04:34,420
and he is most displeased...
30
00:04:34,545 --> 00:04:37,214
with your apparent
lack of progress.
31
00:04:37,298 --> 00:04:39,758
We shall
double our efforts.
32
00:04:39,884 --> 00:04:43,220
I hope so, Commander,
for your sake.
33
00:04:43,304 --> 00:04:47,224
The emperor is not
as forgiving as I am.
34
00:05:03,741 --> 00:05:05,075
[Whistle Whistle Beep]
35
00:05:05,159 --> 00:05:07,119
Of course I'm worried.
And you should be, too.
36
00:05:07,203 --> 00:05:09,288
Lando Calrissian
and poor Chewbacca...
37
00:05:09,413 --> 00:05:11,332
never returned
from this awful place.
38
00:05:11,457 --> 00:05:13,792
[Beep Beep Whistle]
39
00:05:13,918 --> 00:05:15,461
Don't be so sure.
40
00:05:15,586 --> 00:05:19,089
If I told you half the things I've heard
about this Jabba the Hutt...
41
00:05:19,215 --> 00:05:20,633
you'd probably
short-circuit.
42
00:05:20,716 --> 00:05:22,510
[Whining]
43
00:05:22,635 --> 00:05:24,762
[Whistle Whistle]
44
00:05:31,977 --> 00:05:33,854
[Beep Whistle]
45
00:05:33,979 --> 00:05:36,899
R2, are you sure
this is the right place?
46
00:05:36,982 --> 00:05:39,485
[Whistle Beep Beep]
47
00:05:39,610 --> 00:05:42,154
I'd better knock,
I suppose.
48
00:05:42,279 --> 00:05:43,405
[Whistle]
49
00:05:44,532 --> 00:05:46,283
There doesn't seem
to be anyone here.
50
00:05:46,367 --> 00:05:47,576
Let's go back
and tell Master Luke.
51
00:05:47,660 --> 00:05:48,953
[Beep Beep]
52
00:05:50,996 --> 00:05:52,414
[Speaking Huttese]
53
00:05:52,498 --> 00:05:54,583
Goodness gracious me!
54
00:05:54,667 --> 00:05:56,752
[Speaking Huttese]
55
00:05:56,836 --> 00:05:59,338
R2-Dee Toa.
56
00:05:59,463 --> 00:06:00,339
[Whistle Beep]
57
00:06:00,381 --> 00:06:01,257
[Whistle Beep]
58
00:06:01,340 --> 00:06:02,591
[Speaking Huttese]
59
00:06:02,675 --> 00:06:03,926
[Whistle Beep Whistle]
60
00:06:04,009 --> 00:06:05,970
[Speaking Huttese]
61
00:06:06,053 --> 00:06:08,138
C- 3POA.
62
00:06:08,222 --> 00:06:11,934
Ay tuta mishka
Jabba du Hutt?
63
00:06:12,017 --> 00:06:16,480
Kuja wanki mitby cosa.
64
00:06:16,605 --> 00:06:17,648
Ha ha ha!
65
00:06:17,731 --> 00:06:21,819
I don't think they're
going to let us in, R2.
66
00:06:21,902 --> 00:06:24,238
We'd better go.
67
00:06:24,363 --> 00:06:26,282
[Rumble]
68
00:06:26,365 --> 00:06:27,992
[Creak]
69
00:06:28,117 --> 00:06:29,952
[Whistle]
70
00:06:30,035 --> 00:06:31,954
[Beep Whistle Beep]
71
00:06:32,037 --> 00:06:33,956
R2, wait!
72
00:06:34,039 --> 00:06:35,457
[Whistle]
73
00:06:35,541 --> 00:06:36,959
Oh, dear!
74
00:06:37,042 --> 00:06:38,377
R2!
75
00:06:38,502 --> 00:06:41,630
R2, I really don't think we should
rush into all this.
76
00:06:41,714 --> 00:06:42,965
[Beep Beep]
77
00:06:43,048 --> 00:06:44,425
Oh! R2!
78
00:06:44,550 --> 00:06:46,635
R2, wait for me!
79
00:06:46,719 --> 00:06:49,722
[Whistle Beep]
80
00:06:49,805 --> 00:06:50,681
Grr!
81
00:06:50,806 --> 00:06:51,724
[Beep Beep]
82
00:06:51,849 --> 00:06:53,684
Grr!
83
00:06:53,767 --> 00:06:55,853
Just you deliver
Master Luke's message...
84
00:06:55,978 --> 00:06:58,147
and get us out of here.
Oh, my!
85
00:06:58,230 --> 00:06:59,398
Oh!
86
00:07:02,735 --> 00:07:04,028
Oh, no.
87
00:07:04,111 --> 00:07:05,404
[Speaking Huttese]
88
00:07:08,032 --> 00:07:09,491
Day wonna wonga?
89
00:07:09,575 --> 00:07:10,743
Oh, my!
90
00:07:10,868 --> 00:07:13,037
Dee wonna wygo.
91
00:07:13,162 --> 00:07:14,580
[Beep]
92
00:07:14,705 --> 00:07:16,290
We bring a message...
93
00:07:16,415 --> 00:07:18,834
to your master
Jabba the Hutt.
94
00:07:18,918 --> 00:07:21,504
Day Jabba wonga?
95
00:07:21,587 --> 00:07:22,463
[Beep Beep]
96
00:07:22,588 --> 00:07:24,757
And a gift.
97
00:07:24,882 --> 00:07:26,258
Gift? What gift?
98
00:07:26,383 --> 00:07:28,052
[Beep Whistle]
99
00:07:28,177 --> 00:07:32,389
Ne Jabba no barta.
100
00:07:32,515 --> 00:07:33,933
Eezai ohkto.
101
00:07:34,016 --> 00:07:36,018
[Whistle Whistle]
102
00:07:36,101 --> 00:07:37,561
Izzi kata
o mohkti?
103
00:07:37,645 --> 00:07:39,021
[Beep Beep]
104
00:07:39,104 --> 00:07:41,023
Ne charda so dehdi.
105
00:07:41,106 --> 00:07:42,691
[Whistle Beep]
106
00:07:42,775 --> 00:07:44,652
He says
that our instructions...
107
00:07:44,777 --> 00:07:48,030
are to give it only
to Jabba himself.
108
00:07:48,113 --> 00:07:52,034
[Whistle Whistle]
109
00:07:52,117 --> 00:07:53,369
Grr!
110
00:07:53,452 --> 00:07:55,746
Grr!
111
00:07:57,873 --> 00:07:59,333
I'm terribly sorry.
112
00:07:59,458 --> 00:08:02,628
I'm afraid he's ever so stubborn
about these sort of things.
113
00:08:02,753 --> 00:08:03,921
Noht cha!
114
00:08:04,004 --> 00:08:08,592
R2, I have
a bad feeling about this.
115
00:08:08,676 --> 00:08:10,719
[Whistle]
116
00:08:10,886 --> 00:08:13,389
Oohh!
117
00:08:20,688 --> 00:08:22,106
Arf! Arf!
118
00:08:22,189 --> 00:08:24,066
Arf! Arf!
119
00:08:37,580 --> 00:08:39,582
Oohh!
120
00:08:39,665 --> 00:08:41,458
Cava notayce,
my lord.
121
00:08:41,584 --> 00:08:44,128
Good morning.
122
00:08:44,211 --> 00:08:46,589
Ohnt bat chuay
dehr attat.
123
00:08:46,672 --> 00:08:48,632
Oohh!
124
00:08:48,716 --> 00:08:51,635
The message, R2,
the message.
125
00:08:51,719 --> 00:08:54,471
Oohh shoodah.
126
00:08:54,555 --> 00:08:58,100
[Whistle Whistle Beep]
127
00:09:01,187 --> 00:09:03,314
Greetings, Exalted One.
128
00:09:03,439 --> 00:09:05,774
Allow me
to introduce myself.
129
00:09:05,858 --> 00:09:07,276
I am Luke Skywalker...
130
00:09:07,359 --> 00:09:09,778
Jedi knight
and friend to Captain Solo.
131
00:09:09,862 --> 00:09:12,781
I know that you
are powerful, mighty Jabba...
132
00:09:12,865 --> 00:09:14,783
and that your anger
with Solo...
133
00:09:14,867 --> 00:09:16,994
must be equally powerful.
134
00:09:17,119 --> 00:09:19,163
I seek an audience
with Your Greatness...
135
00:09:19,288 --> 00:09:20,956
to bargain
for Solo's life.
136
00:09:21,040 --> 00:09:23,959
Ha ha ha!
137
00:09:24,043 --> 00:09:25,544
With your wisdom...
138
00:09:25,628 --> 00:09:27,129
I'm sure that we can
work out an arrangement...
139
00:09:27,213 --> 00:09:29,215
which will be
mutually beneficial...
140
00:09:29,298 --> 00:09:33,886
and enable us to avoid any
unpleasant confrontation.
141
00:09:34,011 --> 00:09:37,598
As a token of my goodwill,
I present to you a gift...
142
00:09:37,723 --> 00:09:39,183
these two droids.
143
00:09:39,266 --> 00:09:41,185
What did he say?
144
00:09:41,268 --> 00:09:44,855
Both are hardworking
and will serve you well.
145
00:09:44,939 --> 00:09:46,106
This can't be!
146
00:09:46,232 --> 00:09:48,651
R2, you're playing
the wrong message.
147
00:09:48,734 --> 00:09:49,693
Ha ha!
148
00:09:49,777 --> 00:09:51,362
Ah ha ha ha!
149
00:09:51,445 --> 00:09:55,199
Master, bargonay
tua knight?
150
00:09:55,324 --> 00:09:58,035
He's no Jedi.
151
00:09:59,703 --> 00:10:03,541
[Speaking Huttese]
There will be no bargain.
152
00:10:03,666 --> 00:10:05,876
We're doomed.
153
00:10:06,001 --> 00:10:12,967
[Speaking Huttese]
I will not give up my favorite decoration.
154
00:10:14,468 --> 00:10:17,930
I like Captain Solo where he is.
155
00:10:19,598 --> 00:10:21,725
R2, look...
Captain Solo.
156
00:10:21,809 --> 00:10:24,770
And he's still
frozen in carbonite.
157
00:10:24,854 --> 00:10:25,938
[Whistle]
158
00:10:26,063 --> 00:10:27,398
Ah ha ha!
159
00:10:27,523 --> 00:10:30,901
- Ha ha ha!
- Ha ha ha!
160
00:10:36,824 --> 00:10:39,743
What could possibly
have come over Master Luke?
161
00:10:39,827 --> 00:10:41,745
Was it something I did?
162
00:10:41,829 --> 00:10:44,915
He never expressed
any unhappiness with my work.
163
00:10:44,999 --> 00:10:47,751
Ohh! How horrid!
164
00:10:47,835 --> 00:10:49,253
Ohh!
165
00:10:49,336 --> 00:10:50,754
Grr!
166
00:10:50,838 --> 00:10:52,256
Grr!
167
00:10:52,339 --> 00:10:54,758
[Whistle Whistle]
168
00:11:05,311 --> 00:11:07,229
Ah ah ah!
169
00:11:07,313 --> 00:11:09,732
Ah ah ha!
170
00:11:09,815 --> 00:11:11,692
Aaah!
171
00:11:15,321 --> 00:11:18,449
Ah, good.
New acquisitions.
172
00:11:18,574 --> 00:11:20,492
You are
a protocol droid...
173
00:11:20,618 --> 00:11:21,619
are you not?
174
00:11:21,744 --> 00:11:23,412
I am C-3PO...
175
00:11:23,495 --> 00:11:25,998
Yes or no
will do.
176
00:11:26,123 --> 00:11:27,166
Oh. Well, yes.
177
00:11:27,291 --> 00:11:29,793
How many languages
do you speak?
178
00:11:29,919 --> 00:11:31,212
I am fluent...
179
00:11:31,337 --> 00:11:34,507
in over six million forms
of communication and can...
180
00:11:34,632 --> 00:11:36,634
Splendid. We have been
without an interpreter...
181
00:11:36,759 --> 00:11:40,054
since our master got angry
with our last protocol droid...
182
00:11:40,179 --> 00:11:41,680
and disintegrated him.
183
00:11:41,805 --> 00:11:43,265
Disintegrated?
184
00:11:43,349 --> 00:11:46,310
Aah!
185
00:11:46,393 --> 00:11:48,354
Oh!
186
00:11:48,437 --> 00:11:49,438
Guard!
187
00:11:49,522 --> 00:11:52,149
This protocol droid
might be useful.
188
00:11:52,233 --> 00:11:54,443
Fit him with
a restraining bolt...
189
00:11:54,527 --> 00:11:57,863
and take him back up to His Excellency's
main audience chamber.
190
00:11:57,988 --> 00:12:00,074
R2, don't leave me!
191
00:12:00,199 --> 00:12:01,867
Oh!
192
00:12:01,992 --> 00:12:04,161
[Whistle Beep Bleep]
193
00:12:04,286 --> 00:12:07,039
You're a feisty
little one...
194
00:12:07,164 --> 00:12:09,500
but you'll soon learn
some respect.
195
00:12:09,625 --> 00:12:13,128
I have need for you on
the master's sail barge...
196
00:12:13,212 --> 00:12:16,841
and I think
you'll fill in nicely.
197
00:12:18,551 --> 00:12:20,469
No! No! No!
198
00:12:20,553 --> 00:12:22,012
Aaahh!
199
00:12:22,179 --> 00:12:25,224
[Singing In Huttese]
200
00:12:45,202 --> 00:12:48,581
[Speaking Huttese]
Ah! Do that again!
201
00:12:48,706 --> 00:12:50,708
[Singing In Huttese]
202
00:12:56,422 --> 00:12:58,716
[Singing In Huttese]
203
00:13:07,057 --> 00:13:08,726
Ho ho!
204
00:13:48,557 --> 00:13:50,059
Aah!
205
00:13:50,142 --> 00:13:51,268
Whoops! Uh-oh!
206
00:13:51,352 --> 00:13:52,728
Aah!
207
00:13:56,524 --> 00:13:59,401
- Ha ha ha!
- Ha ha ha!
208
00:14:01,320 --> 00:14:03,322
[Creaking]
209
00:14:06,158 --> 00:14:08,160
[Beast Growls]
210
00:14:08,285 --> 00:14:10,329
Aaaah!
211
00:14:13,207 --> 00:14:14,792
[Squeals]
212
00:14:22,007 --> 00:14:23,092
[Zap]
213
00:14:24,426 --> 00:14:26,178
Ooahhh!
214
00:14:27,471 --> 00:14:28,889
Aah!
215
00:14:29,932 --> 00:14:30,891
[Speaking Huttese]
216
00:14:31,016 --> 00:14:32,142
Uhh!
217
00:14:41,944 --> 00:14:46,156
[Speaking Ubese]
I have come for the bounty on this Wookiee.
218
00:14:46,282 --> 00:14:49,451
Oh, no. Chewbacca!
219
00:14:49,535 --> 00:14:51,453
Aarrrrr.
220
00:14:52,204 --> 00:14:56,834
[Speaking Huttese]
At last we have the mighty Chewbacca.
221
00:14:58,502 --> 00:15:02,631
Kanji ta, droid.
222
00:15:02,715 --> 00:15:06,177
Yes, I am here,
Your Worshipfulness.
223
00:15:06,302 --> 00:15:07,511
Yes?
224
00:15:07,636 --> 00:15:15,644
[Speaking Huttese]
225
00:15:15,728 --> 00:15:18,647
The illustrious Jabba
bids you welcome...
226
00:15:18,731 --> 00:15:20,399
and will gladly pay you...
227
00:15:20,524 --> 00:15:22,735
the reward of 25,000.
228
00:15:22,860 --> 00:15:24,904
[Speaking Ubese]
I want 50,000. No less.
229
00:15:25,029 --> 00:15:27,698
50,000. No less.
230
00:15:27,781 --> 00:15:29,158
Wah! Aah!
231
00:15:29,241 --> 00:15:30,659
Ohh!
232
00:15:30,743 --> 00:15:33,245
[Speaking Huttese]
233
00:15:40,252 --> 00:15:42,379
What... What did I say?
234
00:15:42,463 --> 00:15:46,675
[Speaking Huttese]
235
00:15:46,759 --> 00:15:51,388
The mighty Jabba asks
why he must pay 50,000.
236
00:15:51,472 --> 00:15:54,099
[Speaking Ubese]
237
00:15:54,225 --> 00:15:58,395
Because he's holding
a thermal detonator!
238
00:15:58,479 --> 00:15:59,230
Oh!
239
00:15:59,355 --> 00:16:00,356
Aah!
240
00:16:00,439 --> 00:16:02,441
Rrrrrr!
241
00:16:02,566 --> 00:16:04,902
Ho ho ho ho ho ho!
242
00:16:04,985 --> 00:16:08,906
Ah ha ha ha ha!
243
00:16:08,989 --> 00:16:13,494
[Speaking Huttese]
This bounty hunter is my kind of scum...
244
00:16:14,453 --> 00:16:17,248
fearless and inventive.
245
00:16:21,919 --> 00:16:26,257
[Speaking Huttese]
246
00:16:26,340 --> 00:16:29,552
Jabba offers
the sum of 35...
247
00:16:29,635 --> 00:16:31,804
and I do suggest
you take it.
248
00:16:31,929 --> 00:16:34,932
[Speaking Ubese]
249
00:16:37,351 --> 00:16:38,936
He agrees!
250
00:16:40,229 --> 00:16:42,273
Arrrr!
251
00:16:42,398 --> 00:16:44,483
Grrr!
252
00:16:44,608 --> 00:16:46,402
[Playing Festive Tune]
253
00:16:47,528 --> 00:16:48,445
Ahh!
254
00:16:48,529 --> 00:16:50,489
[Speaking Huttese]
255
00:16:50,614 --> 00:16:53,951
[Speaking Ubese]
256
00:16:56,704 --> 00:16:58,873
Rrr!
257
00:16:58,998 --> 00:17:00,124
Arrrr!
258
00:17:09,049 --> 00:17:11,177
Arrrrr!
259
00:17:11,302 --> 00:17:14,471
Grrrr!
260
00:17:14,555 --> 00:17:17,141
Rrrr!
261
00:17:17,266 --> 00:17:19,810
Grr!
262
00:17:19,935 --> 00:17:21,562
Rrrrr.
263
00:17:31,614 --> 00:17:32,740
[Burp]
264
00:17:48,839 --> 00:17:50,299
[Clink Clink]
265
00:18:30,297 --> 00:18:31,882
[Thud]
266
00:19:28,439 --> 00:19:32,276
Just relax
for a moment.
267
00:19:32,359 --> 00:19:34,945
You're free
of the carbonite.
268
00:19:35,029 --> 00:19:38,949
Shh. You have
hibernation sickness.
269
00:19:39,033 --> 00:19:40,701
I can't see.
270
00:19:40,826 --> 00:19:44,371
Your eyesight
will return in time.
271
00:19:44,496 --> 00:19:46,040
Where am I?
272
00:19:46,165 --> 00:19:47,958
Jabba's palace.
273
00:19:50,544 --> 00:19:51,795
Who are you?
274
00:19:57,176 --> 00:19:58,969
Someone
who loves you.
275
00:19:59,053 --> 00:20:00,304
Leia.
276
00:20:02,890 --> 00:20:05,809
I got to get you
out of here.
277
00:20:05,893 --> 00:20:08,062
Ho ho ho ho ho!
278
00:20:08,187 --> 00:20:09,063
What's that?
279
00:20:09,188 --> 00:20:11,857
Ho ho ho ho ho!
280
00:20:11,982 --> 00:20:13,859
I know that laugh.
281
00:20:13,984 --> 00:20:19,823
[Speaking Huttese]
282
00:20:19,949 --> 00:20:21,367
Hey, Jabba...
283
00:20:21,492 --> 00:20:23,369
Look, Jabba...
284
00:20:23,494 --> 00:20:25,246
I was just on my way
to pay you back...
285
00:20:25,371 --> 00:20:26,747
and I got a little
sidetracked.
286
00:20:26,872 --> 00:20:28,123
It's not my fault.
287
00:20:28,207 --> 00:20:31,961
[Speaking Huttese]
It's too late for that, Solo.
288
00:20:32,044 --> 00:20:36,799
You may have been a good smuggler...
289
00:20:36,882 --> 00:20:40,344
but now you're Bantha fodder.
290
00:20:40,469 --> 00:20:42,471
Ah ha ha ha!
291
00:20:42,555 --> 00:20:44,223
- Ha ha ha!
- Ha ha ha!
292
00:20:44,348 --> 00:20:46,016
Look...
293
00:20:47,268 --> 00:20:49,353
Take him away.
294
00:20:49,436 --> 00:20:50,980
Jabba, I'll pay you triple.
295
00:20:51,105 --> 00:20:52,731
You're throwing
away a fortune!
296
00:20:52,857 --> 00:20:54,692
Don't be a fool!
297
00:20:54,775 --> 00:20:56,652
[Jabba Speaking Huttese]
298
00:20:56,735 --> 00:20:58,904
Bring her to me.
299
00:21:02,616 --> 00:21:04,869
We have
powerful friends.
300
00:21:04,952 --> 00:21:07,329
You're going
to regret this.
301
00:21:09,248 --> 00:21:11,167
I'm sure.
302
00:21:11,250 --> 00:21:13,377
[Slurp]
303
00:21:13,460 --> 00:21:15,045
Ugh!
304
00:21:15,171 --> 00:21:17,047
Oh, I can't bear
to watch.
305
00:21:17,131 --> 00:21:20,092
Oh! Ah ha ha ha!
306
00:21:27,516 --> 00:21:30,561
Arrrrg.
307
00:21:30,686 --> 00:21:32,980
Chewie?
308
00:21:33,105 --> 00:21:34,064
Arrrr!
309
00:21:34,190 --> 00:21:35,566
Chewie,
is that you?
310
00:21:35,691 --> 00:21:36,692
Rarrr!
311
00:21:36,817 --> 00:21:38,694
Ch-Chewie!
312
00:21:38,777 --> 00:21:41,405
I can't see, pal.
313
00:21:41,488 --> 00:21:42,990
What's going on?
314
00:21:43,115 --> 00:21:45,284
Ar grr arr.
315
00:21:45,409 --> 00:21:46,827
Luke? Luke's crazy.
316
00:21:46,952 --> 00:21:49,997
He can't even take
care of himself...
317
00:21:50,122 --> 00:21:51,999
much less
rescue anybody.
318
00:21:52,124 --> 00:21:53,918
Arrr rarrr.
319
00:21:54,043 --> 00:21:55,336
A Jedi knight?
320
00:21:55,461 --> 00:21:57,755
I'm out of it
for a little while...
321
00:21:57,880 --> 00:22:00,257
everybody gets
delusions of grandeur.
322
00:22:00,382 --> 00:22:01,800
Arrra!
323
00:22:04,053 --> 00:22:05,930
I'm all right, pal.
324
00:22:06,055 --> 00:22:07,431
Arrrrrrr.
325
00:22:07,515 --> 00:22:08,974
I'm all right.
326
00:22:30,287 --> 00:22:32,790
Grrr!
327
00:22:32,915 --> 00:22:34,416
Grrr!
328
00:22:36,752 --> 00:22:38,838
Arg.
329
00:22:58,941 --> 00:23:01,277
Yo macka chipowan
Skywalker.
330
00:23:01,360 --> 00:23:02,695
Jabba mo botowa tu.
331
00:23:02,820 --> 00:23:05,865
I must speak
with Jabba.
332
00:23:05,990 --> 00:23:08,158
Es tosit.
333
00:23:08,284 --> 00:23:10,494
Jabba no tusen
di hunka bi.
334
00:23:10,578 --> 00:23:12,538
No bargain.
335
00:23:12,621 --> 00:23:16,000
You will take me
to Jabba now.
336
00:23:16,083 --> 00:23:18,836
Ataka bu Jabba now.
337
00:23:18,919 --> 00:23:21,380
You serve
your master well.
338
00:23:21,463 --> 00:23:23,174
Ay sota vanlocha.
339
00:23:23,299 --> 00:23:25,217
And you will
be rewarded.
340
00:23:25,342 --> 00:23:27,970
A chunoh ayo ahtot.
341
00:23:34,101 --> 00:23:37,354
At last! Master Luke's
come to rescue me.
342
00:23:37,479 --> 00:23:38,397
Master.
343
00:23:38,522 --> 00:23:39,982
Oohh!
344
00:23:40,107 --> 00:23:44,069
Gabba nopez Luke Skywalker,
Jedi knight.
345
00:23:44,195 --> 00:23:48,490
[Speaking Huttese]
I told you not to admit him.
346
00:23:48,574 --> 00:23:50,367
I must be allowed
to speak.
347
00:23:50,492 --> 00:23:53,245
[Speaking Huttese]
He must be allowed to speak.
348
00:23:54,079 --> 00:23:57,082
You weak-minded fool!
349
00:23:57,166 --> 00:23:59,001
Eee! Ah!
350
00:23:59,084 --> 00:24:03,422
He's using an old Jedi mind trick.
351
00:24:03,547 --> 00:24:07,009
You will bring Captain Solo
and the Wookiee to me.
352
00:24:07,134 --> 00:24:11,055
Ho ho ho ho ho!
353
00:24:12,973 --> 00:24:18,187
[Speaking Huttese]
Your mind powers will not work on me, boy.
354
00:24:18,270 --> 00:24:20,064
Nevertheless...
355
00:24:20,189 --> 00:24:23,567
I'm taking Captain Solo
and his friends.
356
00:24:23,651 --> 00:24:25,361
You can either
profit by this...
357
00:24:25,444 --> 00:24:26,820
or be destroyed.
358
00:24:26,946 --> 00:24:28,322
It's your choice...
359
00:24:28,447 --> 00:24:30,574
but I warn you not to
underestimate my powers.
360
00:24:30,699 --> 00:24:32,743
Ooahh.
361
00:24:32,826 --> 00:24:34,912
Master Luke,
you're standing on...
362
00:24:35,037 --> 00:24:39,625
There will be no bargain, young Jedi.
363
00:24:40,835 --> 00:24:44,380
I shall enjoy watching you die.
364
00:24:47,132 --> 00:24:48,384
Grr!
365
00:24:51,804 --> 00:24:53,305
Ho ho ho!
366
00:25:04,149 --> 00:25:05,943
Tibi Jedi!
367
00:25:06,068 --> 00:25:08,112
Tibi Jedi!
368
00:25:08,320 --> 00:25:09,780
[Creaking]
369
00:25:15,452 --> 00:25:18,080
Oh, no! The rancor!
370
00:25:29,258 --> 00:25:31,844
Grr!
371
00:25:31,969 --> 00:25:35,764
[Squealing]
372
00:25:42,897 --> 00:25:45,024
[Squealing]
373
00:25:45,149 --> 00:25:47,318
Grr!
374
00:25:47,443 --> 00:25:48,652
[Squealing]
375
00:25:51,113 --> 00:25:52,156
[Crunch]
376
00:26:03,709 --> 00:26:06,003
Ha ha ha!
377
00:26:06,086 --> 00:26:08,339
Grr!
378
00:26:20,059 --> 00:26:21,352
Grrr!
379
00:26:21,435 --> 00:26:22,520
Oh!
380
00:26:24,897 --> 00:26:26,398
Whoo-hoo!
381
00:26:52,216 --> 00:26:54,718
Grr!
382
00:27:20,995 --> 00:27:23,080
Ya! Ha!
383
00:27:23,205 --> 00:27:25,082
Ah ha ha!
384
00:27:25,165 --> 00:27:27,459
Grr!
385
00:27:38,721 --> 00:27:40,222
[Crunch]
386
00:27:42,349 --> 00:27:44,393
[Speaking Huttese]
387
00:27:44,476 --> 00:27:46,729
[Whining]
388
00:27:49,857 --> 00:27:51,650
[Speaking Huttese]
389
00:27:54,904 --> 00:27:57,156
[Speaking Huttese]
390
00:28:05,372 --> 00:28:09,084
[Speaking Huttese]
Bring me Solo and the Wookiee.
391
00:28:09,168 --> 00:28:13,380
They will all suffer for this outrage.
392
00:28:28,270 --> 00:28:29,271
Han!
393
00:28:29,396 --> 00:28:31,649
Luke!
394
00:28:31,732 --> 00:28:33,651
Are you all right?
395
00:28:33,776 --> 00:28:35,152
Fine.
Together again, huh?
396
00:28:35,277 --> 00:28:36,654
Wouldn't miss it.
397
00:28:36,779 --> 00:28:38,322
How are we doing?
398
00:28:38,447 --> 00:28:39,823
Same as always.
399
00:28:39,949 --> 00:28:41,367
That bad, huh?
400
00:28:41,492 --> 00:28:42,409
Where's Leia?
401
00:28:42,535 --> 00:28:44,954
I'm here.
402
00:28:45,037 --> 00:28:47,164
[Speaking Huttese]
403
00:28:47,289 --> 00:28:49,333
[C-3PO]
Oh, dear.
404
00:28:49,458 --> 00:28:53,045
His High Exaltedness,
the great Jabba the Hutt...
405
00:28:53,170 --> 00:28:56,173
has decreed that you are to
be terminated immediately.
406
00:28:56,298 --> 00:28:58,008
Good.
I hate long waits.
407
00:28:58,092 --> 00:29:00,302
Oh ah ha ha ha ha!
408
00:29:00,386 --> 00:29:03,013
You will therefore
be taken to the Dune Sea...
409
00:29:03,097 --> 00:29:05,474
and cast into
the Pit of Carkoon...
410
00:29:05,558 --> 00:29:07,685
the nesting place
of the all-powerful Sarlacc.
411
00:29:07,768 --> 00:29:09,186
Doesn't sound so bad.
412
00:29:09,311 --> 00:29:10,688
In his belly,
you will find...
413
00:29:10,813 --> 00:29:13,190
a new definition
of pain and suffering...
414
00:29:13,315 --> 00:29:16,402
as you are slowly digested
over 1,000 years.
415
00:29:16,527 --> 00:29:17,820
Aaarrrr!
416
00:29:17,903 --> 00:29:20,281
On second thought,
let's pass on that.
417
00:29:20,406 --> 00:29:21,824
You should have
bargained.
418
00:29:21,907 --> 00:29:25,369
[Speaking Huttese]
419
00:29:25,494 --> 00:29:28,080
That's the last mistake
you'll ever make.
420
00:29:28,205 --> 00:29:30,207
Ho ho ho ho ho!
421
00:29:30,332 --> 00:29:32,835
Ah ha ha ha ha!
422
00:29:56,233 --> 00:29:58,319
[Band Playing Festive Tune]
423
00:30:18,964 --> 00:30:21,383
I think my eyes
are getting better.
424
00:30:21,467 --> 00:30:25,429
Instead of a big dark blur,
I see a big light blur.
425
00:30:25,513 --> 00:30:26,764
There's nothing to see.
426
00:30:26,889 --> 00:30:28,390
I used to live here,
you know.
427
00:30:28,516 --> 00:30:30,351
You're going to die here,
you know.
428
00:30:30,476 --> 00:30:31,602
Convenient.
429
00:30:31,727 --> 00:30:34,063
Just stick close
to Chewie and Lando.
430
00:30:34,146 --> 00:30:36,065
I've taken care
of everything.
431
00:30:36,148 --> 00:30:38,651
Oh. Great.
432
00:30:38,776 --> 00:30:39,944
Aah!
433
00:30:40,069 --> 00:30:41,570
Ow!
434
00:30:42,780 --> 00:30:49,119
[Speaking Huttese]
Soon you will learn to appreciate me.
435
00:30:49,912 --> 00:30:50,913
[Beep Whistle]
436
00:30:51,038 --> 00:30:52,331
I'm terribly sorry.
437
00:30:52,456 --> 00:30:54,708
R2, what are you
doing here?
438
00:30:54,834 --> 00:30:55,876
[Bleep Beep]
439
00:30:56,001 --> 00:30:57,127
Well, I can see
you're serving drinks...
440
00:30:57,211 --> 00:30:58,170
but this place
is dangerous.
441
00:30:58,295 --> 00:31:00,172
They're going to
execute Master Luke...
442
00:31:00,297 --> 00:31:01,632
and, if we're not
careful, us, too.
443
00:31:01,757 --> 00:31:03,801
[Beep Beep]
444
00:31:03,926 --> 00:31:06,428
Hmmph! I wish I had
your confidence.
445
00:31:13,811 --> 00:31:15,271
Grrrr!
446
00:31:24,572 --> 00:31:26,115
Arrr.
447
00:31:26,198 --> 00:31:28,826
[Speaking Huttese]
448
00:31:28,993 --> 00:31:31,954
[C-3PO]
Victims of the almighty Sarlacc...
449
00:31:32,079 --> 00:31:35,207
His Excellency hopes
that you will die honorably.
450
00:31:35,332 --> 00:31:39,253
But should any of you
wish to beg for mercy...
451
00:31:39,378 --> 00:31:40,713
the great Jabba the Hutt...
452
00:31:40,838 --> 00:31:43,799
will now listen
to your pleas.
453
00:31:43,924 --> 00:31:45,467
[Beep Beep Whistle]
454
00:31:45,593 --> 00:31:47,887
Tibi Jedi.
455
00:31:48,012 --> 00:31:50,890
3PO, you tell
that slimy piece...
456
00:31:51,015 --> 00:31:53,350
of worm-ridden filth...
457
00:31:53,475 --> 00:31:55,853
he'll get no such
pleasure from us!
458
00:31:55,936 --> 00:31:56,854
Right?
459
00:31:56,937 --> 00:31:58,022
Grr!
460
00:31:59,523 --> 00:32:01,192
[Luke]
Jabba...
461
00:32:01,317 --> 00:32:03,402
this is
your last chance.
462
00:32:03,527 --> 00:32:05,654
Free us or die.
463
00:32:05,738 --> 00:32:07,823
Ha ha ha!
Ha ha ha!
464
00:32:10,075 --> 00:32:12,870
[Speaking Huttese]
Move him into position.
465
00:32:27,301 --> 00:32:29,512
[Beep Beep]
466
00:32:37,061 --> 00:32:39,355
Put him in.
467
00:32:59,959 --> 00:33:01,710
Aah!
468
00:33:01,794 --> 00:33:03,629
Grr!
469
00:33:03,754 --> 00:33:05,214
Easy, Chewie.
470
00:33:15,182 --> 00:33:16,642
Help!
471
00:33:23,399 --> 00:33:25,609
Chewie, you're hit?
Where is it?
472
00:33:30,865 --> 00:33:33,158
Han! Chewie!
473
00:33:33,284 --> 00:33:34,326
Lando!
474
00:33:42,543 --> 00:33:43,794
Boba Fett?
475
00:33:45,296 --> 00:33:47,256
Boba Fett? Where?
476
00:33:48,841 --> 00:33:51,177
Eeyaah!
477
00:33:51,302 --> 00:33:52,344
Uhh!
478
00:33:57,266 --> 00:33:58,809
[Burp]
479
00:34:20,414 --> 00:34:21,332
Lando, grab it!
480
00:34:21,457 --> 00:34:22,458
Lower it!
481
00:34:22,541 --> 00:34:23,959
I'm trying!
482
00:34:25,336 --> 00:34:26,504
Augghh!
483
00:34:35,804 --> 00:34:39,683
[Death Rattle]
484
00:34:46,065 --> 00:34:48,526
- Grab me, Chewie.
- I'm slipping!
485
00:35:01,205 --> 00:35:03,499
Grab it! Almost...
You almost got it.
486
00:35:12,842 --> 00:35:14,218
Gently, now.
487
00:35:14,301 --> 00:35:16,345
All right. Easy, easy.
Hold me, Chewie.
488
00:35:16,470 --> 00:35:18,722
Eeyaah!
489
00:35:18,848 --> 00:35:19,932
Chewie!
490
00:35:26,272 --> 00:35:28,774
Chewie,
give me the gun.
491
00:35:28,899 --> 00:35:30,943
Don't move, Lando.
492
00:35:31,068 --> 00:35:32,778
Wait! I thought
you were blind!
493
00:35:32,903 --> 00:35:34,238
It's all right!
I can see a lot better!
494
00:35:34,363 --> 00:35:35,364
Don't move!
495
00:35:35,489 --> 00:35:36,532
A little higher!
Just a little higher!
496
00:35:39,743 --> 00:35:41,745
Chewie, pull us up.
497
00:35:42,872 --> 00:35:44,415
Up, Chewie. Up.
498
00:35:46,250 --> 00:35:48,419
Come on. We gotta
get out of here.
499
00:35:48,544 --> 00:35:50,379
Not my eyes! R2, help!
500
00:35:50,462 --> 00:35:52,423
Quickly, R2!
501
00:35:53,924 --> 00:35:54,967
Beast!
502
00:35:55,092 --> 00:35:56,927
Eh heh. Boo ba daba da!
503
00:35:59,722 --> 00:36:01,140
Get the gun!
504
00:36:02,308 --> 00:36:03,601
Point it at the deck!
505
00:36:09,106 --> 00:36:10,649
Point it at the deck!
506
00:36:14,445 --> 00:36:16,280
R2, where are we going?
I couldn't possibly go...
507
00:36:16,363 --> 00:36:18,073
Aah!
508
00:36:18,157 --> 00:36:19,950
[Whistle]
509
00:36:21,452 --> 00:36:23,037
Come on!
510
00:36:30,878 --> 00:36:31,754
Let's go.
511
00:36:31,837 --> 00:36:33,297
And don't forget
the droids.
512
00:36:33,422 --> 00:36:35,299
We're on our way.
513
00:36:38,886 --> 00:36:42,765
[Beep Whistle Whistle]
514
00:36:44,892 --> 00:36:46,310
[Whistle]
515
00:37:13,712 --> 00:37:15,089
I'll meet you
back at the fleet.
516
00:37:15,214 --> 00:37:16,382
[Leia]
Hurry.
517
00:37:16,507 --> 00:37:18,092
The Alliance should
be assembled by now.
518
00:37:18,217 --> 00:37:19,134
I will.
519
00:37:19,218 --> 00:37:20,594
[Han]
Hey, Luke, thanks.
520
00:37:20,719 --> 00:37:22,596
Thanks for coming
after me.
521
00:37:22,721 --> 00:37:25,516
Now I owe you one.
522
00:37:25,599 --> 00:37:27,351
[Whistle Beep]
523
00:37:28,811 --> 00:37:30,229
That's right, R2.
524
00:37:30,354 --> 00:37:32,523
We're going
to the Dagobah system.
525
00:37:34,984 --> 00:37:37,111
[Whistle]
526
00:37:38,946 --> 00:37:41,115
I have a promise to keep...
527
00:37:41,240 --> 00:37:43,200
to an old friend.
528
00:38:33,459 --> 00:38:35,920
Rise, my friend.
529
00:38:42,635 --> 00:38:45,930
The Death Star will be
completed on schedule.
530
00:38:46,013 --> 00:38:48,599
You've done well,
Lord Vader.
531
00:38:48,724 --> 00:38:52,102
And now I sense
you wish to continue...
532
00:38:52,228 --> 00:38:55,147
your search for
young Skywalker.
533
00:38:57,483 --> 00:38:59,068
Yes, my master.
534
00:38:59,151 --> 00:39:02,112
Patience, my friend.
535
00:39:02,196 --> 00:39:05,533
In time,
he will seek you out.
536
00:39:05,658 --> 00:39:07,034
And when he does...
537
00:39:07,159 --> 00:39:10,037
you must bring him
before me.
538
00:39:10,162 --> 00:39:12,414
He has grown strong.
539
00:39:12,498 --> 00:39:15,584
Only together
can we turn him...
540
00:39:15,668 --> 00:39:18,379
to the dark side
of the Force.
541
00:39:18,504 --> 00:39:20,589
As you wish.
542
00:39:20,673 --> 00:39:27,137
Everything is proceeding
as I have foreseen.
543
00:39:27,263 --> 00:39:31,600
Ha ha ha ha!
544
00:39:36,939 --> 00:39:40,317
[Beep Whistle]
545
00:39:51,704 --> 00:39:54,707
That face
you make...
546
00:39:54,790 --> 00:39:57,668
Look I so old
to young eyes?
547
00:39:57,793 --> 00:40:00,004
No, of course not.
548
00:40:00,087 --> 00:40:02,006
I do.
549
00:40:06,135 --> 00:40:07,636
Yes, I do.
550
00:40:09,889 --> 00:40:12,433
Sick have I become.
551
00:40:12,558 --> 00:40:14,852
Old and weak.
552
00:40:17,730 --> 00:40:20,733
When 900 years old
you reach...
553
00:40:20,816 --> 00:40:23,402
look as good
you will not, hmm?
554
00:40:23,527 --> 00:40:25,821
Heh heh heh.
555
00:40:29,575 --> 00:40:31,952
Soon will I rest.
556
00:40:32,077 --> 00:40:33,787
Yes.
557
00:40:33,913 --> 00:40:36,582
Forever sleep.
558
00:40:36,707 --> 00:40:38,918
Earned it I have.
559
00:40:39,043 --> 00:40:41,712
Master Yoda,
you can't die.
560
00:40:41,837 --> 00:40:45,090
Strong am I
with the Force...
561
00:40:45,216 --> 00:40:47,676
but not that strong.
562
00:40:50,262 --> 00:40:55,684
Twilight is upon me,
and soon night must fall.
563
00:40:58,938 --> 00:41:01,524
That is the way of things...
564
00:41:03,692 --> 00:41:05,945
the way of the Force.
565
00:41:07,738 --> 00:41:09,615
But I need your help.
566
00:41:09,740 --> 00:41:12,826
I've come back to
complete the training.
567
00:41:12,952 --> 00:41:15,788
No more training
do you require.
568
00:41:15,913 --> 00:41:19,291
Already know you
that which you need.
569
00:41:21,544 --> 00:41:23,796
Then I am a Jedi.
570
00:41:23,921 --> 00:41:25,339
Oh!
571
00:41:25,464 --> 00:41:30,302
[Laughs, Coughs]
572
00:41:30,427 --> 00:41:32,346
Not yet.
573
00:41:32,471 --> 00:41:34,807
One thing remains...
574
00:41:34,932 --> 00:41:36,308
Vader.
575
00:41:36,433 --> 00:41:39,979
You must confront Vader.
576
00:41:40,104 --> 00:41:44,942
Then, only then,
a Jedi will you be.
577
00:41:46,235 --> 00:41:48,696
And confront him
you will.
578
00:41:52,783 --> 00:41:54,577
Master Yoda...
579
00:41:57,997 --> 00:42:00,875
is Darth Vader
my father?
580
00:42:03,919 --> 00:42:06,297
Rest I need.
581
00:42:06,422 --> 00:42:07,840
Yes.
582
00:42:07,965 --> 00:42:09,300
Rest.
583
00:42:11,427 --> 00:42:13,304
Yoda, I must know.
584
00:42:17,725 --> 00:42:20,436
Your father he is.
585
00:42:25,733 --> 00:42:27,818
Told you, did he?
586
00:42:30,362 --> 00:42:32,364
Yes.
587
00:42:32,489 --> 00:42:35,868
Unexpected this is.
588
00:42:38,078 --> 00:42:39,955
And unfortunate.
589
00:42:40,039 --> 00:42:43,542
Unfortunate that
I know the truth?
590
00:42:43,667 --> 00:42:45,169
No.
591
00:42:47,880 --> 00:42:51,884
Unfortunate that you
rushed to face him...
592
00:42:52,009 --> 00:42:55,554
that incomplete
was your training...
593
00:42:55,679 --> 00:42:59,850
that not ready for
the burden were you.
594
00:43:01,018 --> 00:43:03,687
I'm sorry.
595
00:43:03,771 --> 00:43:05,064
Remember...
596
00:43:05,189 --> 00:43:10,027
a Jedi's strength
flows from the Force.
597
00:43:14,406 --> 00:43:16,283
But beware...
598
00:43:16,408 --> 00:43:18,536
Anger, fear...
599
00:43:18,661 --> 00:43:19,954
aggression...
600
00:43:20,079 --> 00:43:23,165
the dark side are they.
601
00:43:23,249 --> 00:43:27,294
Once you start
down the dark path...
602
00:43:27,419 --> 00:43:31,674
forever will it
dominate your destiny.
603
00:43:33,717 --> 00:43:36,303
Luke...
604
00:43:36,428 --> 00:43:37,596
Luke...
605
00:43:37,721 --> 00:43:40,516
do not...
606
00:43:42,935 --> 00:43:48,649
do not underestimate
the powers of the emperor...
607
00:43:48,732 --> 00:43:52,695
or suffer your
father's fate you will.
608
00:43:55,114 --> 00:43:56,240
Luke...
609
00:43:56,323 --> 00:43:59,493
when gone am I...
610
00:43:59,618 --> 00:44:03,914
the last of the Jedi
will you be.
611
00:44:04,039 --> 00:44:05,749
Luke...
612
00:44:07,501 --> 00:44:13,424
the Force runs strong
in your family.
613
00:44:13,549 --> 00:44:17,845
Pass on what
you have learned.
614
00:44:20,222 --> 00:44:21,307
Luke...
615
00:44:27,062 --> 00:44:30,107
there is...
616
00:44:30,232 --> 00:44:32,109
another...
617
00:44:34,069 --> 00:44:35,946
Sk...
618
00:44:36,071 --> 00:44:40,701
Sky... walker.
619
00:45:28,624 --> 00:45:30,000
[Beep Beep]
620
00:45:41,053 --> 00:45:42,930
I can't do it, R2.
621
00:45:43,055 --> 00:45:44,849
[Beep Whistle]
622
00:45:46,725 --> 00:45:49,270
I can't go on alone.
623
00:45:49,395 --> 00:45:52,606
Yoda will always
be with you.
624
00:45:52,731 --> 00:45:54,358
Obi-Wan.
625
00:46:01,991 --> 00:46:03,993
Why didn't you
tell me?
626
00:46:04,118 --> 00:46:05,578
You told me Vader...
627
00:46:05,703 --> 00:46:07,621
betrayed and murdered my father.
628
00:46:07,746 --> 00:46:13,127
Your father was seduced by
the dark side of the Force.
629
00:46:13,252 --> 00:46:15,629
He ceased to be
Anakin Skywalker...
630
00:46:15,754 --> 00:46:17,715
and became Darth Vader.
631
00:46:17,798 --> 00:46:19,258
When that happened...
632
00:46:19,383 --> 00:46:23,554
the good man who was
your father was destroyed.
633
00:46:23,637 --> 00:46:26,140
So what I told you
was true...
634
00:46:26,265 --> 00:46:28,058
from a certain
point of view.
635
00:46:28,142 --> 00:46:30,603
A certain
point of view?
636
00:46:30,728 --> 00:46:31,812
Luke, you're
going to find...
637
00:46:31,896 --> 00:46:33,647
that many of the truths
we cling to...
638
00:46:33,772 --> 00:46:37,693
depend greatly
on our own point of view.
639
00:46:37,776 --> 00:46:41,197
Anakin was
a good friend.
640
00:46:41,280 --> 00:46:43,199
When I first knew him...
641
00:46:43,282 --> 00:46:45,826
your father was
already a great pilot...
642
00:46:45,910 --> 00:46:48,996
but I was amazed how strongly
the Force was with him.
643
00:46:49,079 --> 00:46:53,501
I took it upon myself
to train him as a Jedi.
644
00:46:53,626 --> 00:46:57,796
I thought that I could instruct him
just as well as Yoda.
645
00:46:57,922 --> 00:46:59,298
I was wrong.
646
00:46:59,423 --> 00:47:02,134
There is still
good in him.
647
00:47:02,259 --> 00:47:05,012
He's more machine now
than man...
648
00:47:05,095 --> 00:47:08,098
twisted and evil.
649
00:47:08,182 --> 00:47:10,643
I can't do it, Ben.
650
00:47:10,768 --> 00:47:13,103
You cannot escape
your destiny.
651
00:47:13,229 --> 00:47:16,482
You must face
Darth Vader again.
652
00:47:16,607 --> 00:47:19,443
I can't kill
my own father.
653
00:47:22,112 --> 00:47:26,033
Then the emperor
has already won.
654
00:47:26,116 --> 00:47:29,537
You were our only hope.
655
00:47:29,662 --> 00:47:32,122
Yoda spoke of another.
656
00:47:34,124 --> 00:47:37,127
The other he spoke of
is your twin sister.
657
00:47:37,211 --> 00:47:39,672
But I have no sister.
658
00:47:39,797 --> 00:47:42,675
To protect you both
from the emperor...
659
00:47:42,800 --> 00:47:46,178
you were hidden from your father
when you were born.
660
00:47:46,303 --> 00:47:49,014
The emperor knew,
as I did...
661
00:47:49,139 --> 00:47:52,685
if Anakin were
to have any offspring...
662
00:47:52,810 --> 00:47:55,688
they would be
a threat to him.
663
00:47:55,813 --> 00:47:57,398
That is the reason...
664
00:47:57,523 --> 00:48:01,193
why your sister remains
safely anonymous.
665
00:48:01,318 --> 00:48:02,987
Leia!
666
00:48:03,112 --> 00:48:04,822
Leia's my sister.
667
00:48:04,905 --> 00:48:08,325
Your insight
serves you well.
668
00:48:08,409 --> 00:48:11,954
Bury your feelings
deep down, Luke.
669
00:48:12,037 --> 00:48:13,831
They do you credit...
670
00:48:13,956 --> 00:48:17,668
but they could be made
to serve the emperor.
671
00:48:39,607 --> 00:48:42,067
Well, look at you...
a general, huh?
672
00:48:42,193 --> 00:48:44,820
Someone must have told them
about my little maneuver...
673
00:48:44,904 --> 00:48:45,988
at the Battle of Tanaab.
674
00:48:46,113 --> 00:48:47,323
Well, don't look at me, pal.
675
00:48:47,406 --> 00:48:48,824
I just said
you were a fair pilot.
676
00:48:48,908 --> 00:48:50,326
I didn't know they were
looking for somebody...
677
00:48:50,409 --> 00:48:52,077
to lead
this crazy attack.
678
00:48:52,203 --> 00:48:54,371
I'm surprised they didn't
ask you to do it.
679
00:48:54,455 --> 00:48:57,583
Who says they didn't?
But I ain't crazy.
680
00:48:57,708 --> 00:49:00,211
You're the respectable
one, remember?
681
00:49:00,336 --> 00:49:02,922
[Chimes]
682
00:49:06,717 --> 00:49:08,427
The emperor's
made a critical error...
683
00:49:08,552 --> 00:49:10,387
and the time for our attack
has come.
684
00:49:10,513 --> 00:49:12,765
The data brought to us
by the Bothan spies...
685
00:49:12,890 --> 00:49:14,767
pinpoint the exact location...
686
00:49:14,892 --> 00:49:17,353
of the emperor's
new battle station.
687
00:49:17,436 --> 00:49:19,772
We also know that the weapon systems
of this Death Star...
688
00:49:19,897 --> 00:49:21,607
are not yet operational.
689
00:49:21,732 --> 00:49:23,067
With the imperial fleet...
690
00:49:23,192 --> 00:49:24,610
spread throughout
the galaxy...
691
00:49:24,735 --> 00:49:26,278
in a vain effort
to engage us...
692
00:49:26,403 --> 00:49:28,364
it is relatively
unprotected.
693
00:49:28,447 --> 00:49:30,991
But most important of all...
694
00:49:31,075 --> 00:49:33,285
we've learned
that the emperor himself...
695
00:49:33,410 --> 00:49:35,788
is personally overseeing
the final stages...
696
00:49:35,913 --> 00:49:38,207
of the construction
of this Death Star.
697
00:49:38,290 --> 00:49:44,463
Many Bothans died
to bring us this information.
698
00:49:44,588 --> 00:49:45,923
Admiral Ackbar, please.
699
00:49:46,048 --> 00:49:49,343
You can see here
the Death Star...
700
00:49:49,426 --> 00:49:52,638
orbiting the forest moon
of Endor.
701
00:49:52,763 --> 00:49:56,308
Although the weapon systems
on this Death Star...
702
00:49:56,433 --> 00:49:57,601
are not yet operational...
703
00:49:57,685 --> 00:50:01,897
the Death Star does have
a strong defense mechanism.
704
00:50:01,981 --> 00:50:05,025
It is protected
by an energy shield...
705
00:50:05,109 --> 00:50:06,610
which is generated...
706
00:50:06,694 --> 00:50:09,238
from the nearby forest moon
of Endor.
707
00:50:12,700 --> 00:50:14,743
The shield
must be deactivated...
708
00:50:14,827 --> 00:50:18,622
if any attack
is to be attempted.
709
00:50:18,706 --> 00:50:21,250
Once the shield is down...
710
00:50:21,333 --> 00:50:23,961
our cruisers
will create a perimeter...
711
00:50:24,044 --> 00:50:26,964
while the fighters fly
into the superstructure...
712
00:50:27,089 --> 00:50:31,093
and attempt to knock out
the main reactor.
713
00:50:31,218 --> 00:50:35,973
General Calrissian has volunteered
to lead the fighter attack.
714
00:50:36,056 --> 00:50:37,349
Good luck.
715
00:50:38,976 --> 00:50:40,936
You're going
to need it.
716
00:50:41,061 --> 00:50:43,105
General Madine.
717
00:50:43,189 --> 00:50:46,775
We have stolen
a small imperial shuttle.
718
00:50:46,859 --> 00:50:48,819
Disguised as a cargo ship...
719
00:50:48,944 --> 00:50:51,113
and using
a secret imperial code...
720
00:50:51,197 --> 00:50:54,158
a strike team
will land on the moon...
721
00:50:54,241 --> 00:50:55,993
and deactivate
the shield generator.
722
00:50:56,118 --> 00:50:57,369
[C-3PO]
Sounds dangerous.
723
00:50:57,494 --> 00:50:59,830
I wonder who they found
to pull that off.
724
00:50:59,914 --> 00:51:02,958
General Solo,
is your strike team assembled?
725
00:51:03,042 --> 00:51:04,460
Uh, my team's ready.
726
00:51:04,543 --> 00:51:07,004
I don't have a command crew
for the shuttle.
727
00:51:07,087 --> 00:51:08,339
Arrr!
728
00:51:08,422 --> 00:51:10,216
It's going to be rough, pal.
I didn't wanna speak for you.
729
00:51:10,341 --> 00:51:12,426
Arr!
730
00:51:12,510 --> 00:51:13,552
That's one.
731
00:51:13,677 --> 00:51:16,639
General...
count me in.
732
00:51:16,764 --> 00:51:18,682
I'm with you, too.
733
00:51:23,854 --> 00:51:25,189
What is it?
734
00:51:25,314 --> 00:51:27,441
Ask me again sometime.
735
00:51:27,525 --> 00:51:28,442
Luke.
736
00:51:28,526 --> 00:51:31,070
Hi, Han, Chewie.
737
00:51:31,195 --> 00:51:32,446
[Whistle]
738
00:51:32,530 --> 00:51:35,074
"Exciting" is hardly
the word I would choose.
739
00:51:49,797 --> 00:51:53,217
Look, I want you
to take her.
740
00:51:53,300 --> 00:51:55,010
I mean it. Take her.
741
00:51:55,094 --> 00:51:56,679
You need all the help
you can get.
742
00:51:56,804 --> 00:51:58,556
She's the fastest
ship in the fleet.
743
00:51:58,639 --> 00:52:00,391
All right, old buddy.
744
00:52:00,474 --> 00:52:03,102
I know what
she means to you.
745
00:52:03,227 --> 00:52:04,812
I'll take
good care of her.
746
00:52:04,937 --> 00:52:07,481
She won't
get a scratch.
747
00:52:07,565 --> 00:52:09,066
All right?
748
00:52:09,149 --> 00:52:10,568
Right.
749
00:52:16,991 --> 00:52:18,909
I got your promise.
750
00:52:18,993 --> 00:52:20,536
Not a scratch.
751
00:52:20,661 --> 00:52:22,872
Would you get going,
you pirate?
752
00:52:24,582 --> 00:52:25,749
Good luck.
753
00:52:25,875 --> 00:52:27,084
You, too.
754
00:52:36,510 --> 00:52:37,428
Got her warmed?
755
00:52:37,511 --> 00:52:38,470
She's coming up.
756
00:52:38,596 --> 00:52:40,055
Arr!
757
00:52:40,139 --> 00:52:42,850
Yeah, well, I don't think
the Empire had Wookiees in mind...
758
00:52:42,975 --> 00:52:44,935
when they designed her,
Chewie.
759
00:52:54,820 --> 00:52:56,906
Hey, you awake?
760
00:52:57,031 --> 00:52:58,866
Yeah. I just got
a funny feeling...
761
00:52:58,991 --> 00:53:02,161
like I'm not
gonna see her again.
762
00:53:02,286 --> 00:53:04,622
Come on, General,
let's move.
763
00:53:04,747 --> 00:53:08,626
Right. Chewie, let's see what
this piece of junk can do.
764
00:53:08,709 --> 00:53:10,044
Ready, everybody?
765
00:53:10,169 --> 00:53:11,837
All set.
766
00:53:11,962 --> 00:53:13,339
[Whistle]
767
00:53:13,464 --> 00:53:15,299
Here we go again.
768
00:53:26,268 --> 00:53:28,062
All right, hang on.
769
00:53:43,077 --> 00:53:46,580
What is thy bidding,
my master?
770
00:53:46,664 --> 00:53:51,460
Send the fleet
to the far side of Endor.
771
00:53:54,213 --> 00:53:58,843
There it will stay
until called for.
772
00:54:00,386 --> 00:54:04,056
What of the reports of the rebel fleet
massing near Sullust?
773
00:54:04,181 --> 00:54:06,559
It is of no concern.
774
00:54:06,684 --> 00:54:08,811
Soon the rebellion
will be crushed...
775
00:54:08,894 --> 00:54:11,313
and young Skywalker
will be one of us.
776
00:54:11,397 --> 00:54:13,524
Your work here is finished,
my friend.
777
00:54:13,649 --> 00:54:16,318
Go out to the command ship
and await my orders.
778
00:54:16,402 --> 00:54:17,862
Yes, my master.
779
00:54:34,086 --> 00:54:35,504
If they don't
go for this...
780
00:54:35,588 --> 00:54:37,173
we're gonna have to get out
of here pretty quick, Chewie.
781
00:54:37,256 --> 00:54:38,841
Arrrr!
782
00:54:38,924 --> 00:54:40,843
[Radio]
We have you on our screen now.
783
00:54:40,926 --> 00:54:43,345
Please identify.
784
00:54:43,429 --> 00:54:45,472
Shuttle Tydirium
requesting deactivation...
785
00:54:45,556 --> 00:54:47,558
of the deflector shield.
786
00:54:53,105 --> 00:54:54,356
Shuttle Tydirium...
787
00:54:54,440 --> 00:54:57,193
transmit the clearance code
for shield passage.
788
00:54:57,276 --> 00:55:00,029
Transmission commencing.
789
00:55:00,112 --> 00:55:03,115
Now we find out if that code
is worth the price we paid.
790
00:55:03,240 --> 00:55:06,076
It'll work. It'll work.
791
00:55:07,786 --> 00:55:09,955
Vader's on that ship.
792
00:55:10,080 --> 00:55:11,916
Now, don't
get jittery, Luke.
793
00:55:12,041 --> 00:55:14,293
There are a lot
of command ships.
794
00:55:14,418 --> 00:55:16,295
Keep your distance,
though, Chewie...
795
00:55:16,420 --> 00:55:18,923
but don't look like you're trying
to keep your distance.
796
00:55:19,048 --> 00:55:20,299
Arrrr?!
797
00:55:20,424 --> 00:55:23,093
I don't know.
Fly casual.
798
00:55:27,264 --> 00:55:29,767
Where is
that shuttle going?
799
00:55:29,892 --> 00:55:34,730
Shuttle Tydirium, what is
your cargo and destination?
800
00:55:34,813 --> 00:55:36,982
Parts and technical crew
for the forest moon.
801
00:55:39,193 --> 00:55:41,820
Do they have
a code clearance?
802
00:55:41,946 --> 00:55:44,031
It's an older code, sir,
but it checks out.
803
00:55:44,114 --> 00:55:45,950
I was about to clear them.
804
00:55:50,079 --> 00:55:51,956
I'm endangering
the mission.
805
00:55:52,081 --> 00:55:54,750
I shouldn't have come.
806
00:55:54,834 --> 00:55:56,544
It's your imagination, kid.
807
00:55:56,627 --> 00:55:59,338
Let's keep a little
optimism here.
808
00:56:06,804 --> 00:56:08,973
Shall I hold them?
809
00:56:09,056 --> 00:56:10,808
No.
810
00:56:10,891 --> 00:56:12,309
Leave them to me.
811
00:56:12,393 --> 00:56:15,312
I will deal
with them myself.
812
00:56:15,437 --> 00:56:18,440
As you wish, my lord.
Carry on.
813
00:56:19,775 --> 00:56:22,653
They're not going
for it, Chewie.
814
00:56:25,114 --> 00:56:26,991
Shuttle Tydirium...
815
00:56:27,074 --> 00:56:29,827
deactivation of the shield
will commence immediately.
816
00:56:29,910 --> 00:56:31,161
Follow your present course.
817
00:56:31,287 --> 00:56:34,999
O.K. I told you
it was going to work.
818
00:56:35,082 --> 00:56:36,959
No problem.
819
00:57:10,326 --> 00:57:12,369
Oh, I told you
it was dangerous here!
820
00:57:27,801 --> 00:57:29,470
Should we try
and go around?
821
00:57:29,553 --> 00:57:31,305
It'll take time.
822
00:57:31,388 --> 00:57:34,391
This whole party will be
for nothing if they see us.
823
00:57:34,517 --> 00:57:36,227
Arr!
824
00:57:36,352 --> 00:57:39,563
Chewie and I will take care of this.
You stay here.
825
00:57:39,647 --> 00:57:42,358
Quietly. There might be
more of them out there.
826
00:57:42,441 --> 00:57:45,236
Hey, it's me.
827
00:58:07,508 --> 00:58:08,425
[Snap]
828
00:58:10,845 --> 00:58:12,888
Go for help! Go!
829
00:58:12,972 --> 00:58:14,473
Great. Come on!
830
00:58:29,321 --> 00:58:30,614
Over there!
831
00:58:30,698 --> 00:58:32,950
Two more of them.
832
00:58:33,033 --> 00:58:35,327
I see them.
Wait, Leia!
833
00:58:38,914 --> 00:58:39,874
Hey, wait!
834
00:58:46,964 --> 00:58:48,090
Quick.
Jam their comlink!
835
00:58:48,174 --> 00:58:50,134
Center switch!
836
00:59:01,061 --> 00:59:02,646
Move closer!
837
00:59:05,107 --> 00:59:06,984
Get alongside that one!
838
00:59:17,703 --> 00:59:18,621
Oh!
839
00:59:47,983 --> 00:59:51,320
Keep on that one!
I'll take these two!
840
01:00:44,623 --> 01:00:45,541
Aah!
841
01:00:48,961 --> 01:00:49,920
Aah!
842
01:01:58,239 --> 01:02:02,785
[Whistle Beep Beep]
843
01:02:02,910 --> 01:02:05,829
General Solo,
somebody's coming.
844
01:02:05,913 --> 01:02:07,540
Urrr!
845
01:02:07,665 --> 01:02:08,958
Oh!
846
01:02:16,340 --> 01:02:17,883
Luke!
847
01:02:18,008 --> 01:02:18,884
Arrr!
848
01:02:19,009 --> 01:02:20,302
Where's Leia?
849
01:02:20,386 --> 01:02:22,221
She didn't come back?
850
01:02:22,346 --> 01:02:23,556
I thought she was
with you.
851
01:02:23,681 --> 01:02:26,183
We got separated.
We better go look for her.
852
01:02:26,308 --> 01:02:27,685
Take the squad ahead.
853
01:02:27,810 --> 01:02:30,020
We'll meet at the shield
generator at 0300.
854
01:02:30,145 --> 01:02:32,648
[Luke] Come on, R2,
we'll need your scanners.
855
01:02:32,773 --> 01:02:34,400
Don't worry,
Master Luke.
856
01:02:34,525 --> 01:02:37,403
We know what to do.
857
01:02:37,528 --> 01:02:40,489
And you said
it was pretty here.
858
01:02:56,422 --> 01:02:57,840
Eek.
859
01:03:00,259 --> 01:03:01,719
Eek!
860
01:03:01,802 --> 01:03:03,721
Cut it out!
861
01:03:03,804 --> 01:03:05,014
Grrrrr.
862
01:03:07,183 --> 01:03:08,893
Rrrr.
863
01:03:11,270 --> 01:03:13,355
[Speaking Ewokese]
864
01:03:16,192 --> 01:03:18,694
Arrr. Arrr.
865
01:03:20,529 --> 01:03:23,657
I'm not
going to hurt you.
866
01:03:23,741 --> 01:03:25,075
Oh.
867
01:03:25,201 --> 01:03:28,078
[Speaking Ewokese]
868
01:03:30,164 --> 01:03:33,584
Well, looks like
I'm stuck here.
869
01:03:33,667 --> 01:03:37,630
Trouble is,
I don't know where here is.
870
01:03:37,755 --> 01:03:40,216
Maybe you can help me.
871
01:03:41,884 --> 01:03:43,594
Come on. Sit down.
872
01:03:43,719 --> 01:03:45,554
Grrrrr.
873
01:03:45,638 --> 01:03:47,723
I promise I won't hurt you.
Now come here.
874
01:03:47,806 --> 01:03:49,308
Grrrrr!
875
01:03:49,433 --> 01:03:51,936
All right. You want
something to eat?
876
01:03:53,854 --> 01:03:56,899
[Speaking Ewokese]
877
01:03:58,692 --> 01:04:00,402
That's right.
878
01:04:04,615 --> 01:04:05,741
- Come on.
- [Speaking Ewokese]
879
01:04:05,866 --> 01:04:06,784
Hmm?
880
01:04:06,909 --> 01:04:09,912
[Sniff Sniff]
881
01:04:10,037 --> 01:04:11,914
[Speaking Ewokese]
882
01:04:17,920 --> 01:04:19,421
[Speaking Ewokese]
883
01:04:20,673 --> 01:04:22,424
Ya! Yee!
884
01:04:22,508 --> 01:04:25,803
[Speaking Ewokese]
885
01:04:25,928 --> 01:04:28,430
Look. It's a hat.
886
01:04:28,514 --> 01:04:31,475
It's not going
to hurt you. Look.
887
01:04:31,600 --> 01:04:33,477
Arrr.
888
01:04:33,561 --> 01:04:35,980
[Speaking Ewokese]
889
01:04:36,063 --> 01:04:39,441
You're a jittery
little thing, aren't you?
890
01:04:41,026 --> 01:04:43,362
Ooooh!
891
01:04:43,487 --> 01:04:44,780
[Sniff Sniff]
892
01:04:44,864 --> 01:04:46,323
What is it?
893
01:04:46,448 --> 01:04:47,867
[Speaking Ewokese]
894
01:04:54,373 --> 01:04:57,293
[Sniff Sniff Sniff]
895
01:04:59,837 --> 01:05:02,339
[Speaking Ewokese]
896
01:05:03,716 --> 01:05:04,466
[Zap]
897
01:05:04,550 --> 01:05:05,801
Oh!
898
01:05:05,926 --> 01:05:08,554
[Speaking Ewokese]
899
01:05:14,685 --> 01:05:18,314
[Speaking Ewokese]
900
01:05:25,571 --> 01:05:27,323
Freeze!
901
01:05:27,448 --> 01:05:29,700
Come on, get up!
902
01:05:29,783 --> 01:05:31,160
Grrrrr!
903
01:05:32,411 --> 01:05:35,581
Go get your ride.
Take her back to base.
904
01:05:35,706 --> 01:05:37,041
Yes, sir.
905
01:05:40,503 --> 01:05:41,545
Rrrooh!
906
01:05:41,670 --> 01:05:42,838
What the...
907
01:05:42,963 --> 01:05:44,256
Ya!
908
01:05:56,143 --> 01:05:59,772
[Speaking Ewokese]
909
01:05:59,897 --> 01:06:03,234
Come on.
Let's get out of here.
910
01:06:09,532 --> 01:06:14,203
[Speaking Ewokese]
911
01:06:43,858 --> 01:06:48,279
I told you to remain
on the command ship.
912
01:06:48,404 --> 01:06:50,447
A small rebel force...
913
01:06:50,573 --> 01:06:53,117
has penetrated
the shield...
914
01:06:53,242 --> 01:06:55,411
and landed on Endor.
915
01:06:55,536 --> 01:06:57,913
Yes, I know.
916
01:06:57,997 --> 01:07:01,959
My son is with them.
917
01:07:02,084 --> 01:07:03,961
[Emperor]
Are you sure?
918
01:07:04,044 --> 01:07:07,173
I have felt him,
my master.
919
01:07:08,549 --> 01:07:12,011
Strange that I have not.
920
01:07:12,136 --> 01:07:16,307
I wonder if your feelings
on this matter are clear...
921
01:07:16,432 --> 01:07:17,933
Lord Vader.
922
01:07:18,058 --> 01:07:20,811
They are clear,
my master.
923
01:07:20,936 --> 01:07:25,191
Then you must go to the sanctuary moon
and wait for him.
924
01:07:25,316 --> 01:07:28,319
He will come to me?
925
01:07:28,444 --> 01:07:32,323
I have foreseen it.
926
01:07:32,406 --> 01:07:36,493
His compassion for you
will be his undoing.
927
01:07:36,619 --> 01:07:38,245
He will come to you...
928
01:07:38,329 --> 01:07:41,165
and then you will
bring him before me.
929
01:07:41,248 --> 01:07:43,459
As you wish.
930
01:07:55,513 --> 01:07:57,681
Luke! Luke!
931
01:08:03,938 --> 01:08:05,856
Oh, Master Luke.
932
01:08:08,567 --> 01:08:10,027
Arrrrr.
933
01:08:10,152 --> 01:08:12,613
There's two more
wrecked speeders back there.
934
01:08:12,696 --> 01:08:14,990
And I found this.
935
01:08:15,074 --> 01:08:18,077
I'm afraid
that R2's sensors...
936
01:08:18,202 --> 01:08:21,830
can find no trace
of Princess Leia.
937
01:08:21,956 --> 01:08:24,875
I hope she's all right.
938
01:08:27,127 --> 01:08:28,045
Arrrrr!
939
01:08:28,128 --> 01:08:29,338
Arrrrr!
940
01:08:29,463 --> 01:08:31,006
What, Chewie?
941
01:08:31,090 --> 01:08:32,883
Arrrrr!
942
01:08:33,008 --> 01:08:35,511
What, Chewie?
943
01:08:35,594 --> 01:08:37,596
Arrrrrrrr.
944
01:08:37,721 --> 01:08:39,515
Arrrr.
945
01:08:39,598 --> 01:08:41,058
Arrr.
946
01:08:48,941 --> 01:08:50,276
I don't get it.
947
01:08:50,401 --> 01:08:53,028
It's just a dead animal, Chewie.
948
01:08:53,112 --> 01:08:54,446
Chewie, wait!
949
01:08:54,572 --> 01:08:55,698
Don't!
950
01:08:55,823 --> 01:08:58,534
Aah!
951
01:09:00,244 --> 01:09:01,871
[Han]
Nice work.
952
01:09:01,954 --> 01:09:03,414
Arrrrr!
953
01:09:03,497 --> 01:09:04,623
Great, Chewie.
954
01:09:04,748 --> 01:09:07,585
Great. Always thinking
with your stomach.
955
01:09:07,668 --> 01:09:10,087
Take it easy.
Let's just figure a way...
956
01:09:10,171 --> 01:09:11,380
to get out
of this thing.
957
01:09:11,505 --> 01:09:13,132
Han, can you reach
my lightsaber?
958
01:09:13,257 --> 01:09:15,718
Yeah. Sure.
959
01:09:15,801 --> 01:09:17,052
[Whistle Beep Beep]
960
01:09:19,972 --> 01:09:23,976
R2, I'm not sure
that's such a good idea.
961
01:09:24,101 --> 01:09:25,978
It's a very long drop!
962
01:09:39,116 --> 01:09:41,076
Ah.
963
01:09:41,160 --> 01:09:44,496
[Speaking Ewokese]
964
01:09:44,622 --> 01:09:47,166
[Speaking Ewokese]
965
01:10:00,554 --> 01:10:03,098
[Speaking Ewokese]
966
01:10:03,224 --> 01:10:04,517
What...
967
01:10:08,729 --> 01:10:11,815
Hey! Point that thing
someplace else.
968
01:10:11,941 --> 01:10:15,152
[Arguing In Ewokese]
969
01:10:15,277 --> 01:10:16,946
Hey!
970
01:10:17,029 --> 01:10:20,115
Han, don't.
It'll be all right.
971
01:10:20,199 --> 01:10:22,493
[Speaking Ewokese]
972
01:10:26,247 --> 01:10:28,791
Chewie, give them
your crossbow.
973
01:10:28,874 --> 01:10:30,793
Arrrrr!
974
01:10:30,876 --> 01:10:33,462
Oh, my head!
975
01:10:33,546 --> 01:10:36,632
[Speaking Ewokese]
976
01:10:36,757 --> 01:10:39,468
Oh, my goodness.
977
01:10:39,593 --> 01:10:42,680
[Speaking Ewokese]
978
01:10:45,724 --> 01:10:48,978
[Chanting In Ewokese]
979
01:11:03,450 --> 01:11:06,745
[Speaking Ewokese]
980
01:11:06,871 --> 01:11:09,540
[Speaking Ewokese]
981
01:11:09,665 --> 01:11:12,334
Do you understand
anything they're saying?
982
01:11:12,418 --> 01:11:13,878
Oh, yes, Master Luke.
983
01:11:13,961 --> 01:11:16,755
Remember that I am fluent
in over six million forms...
984
01:11:16,881 --> 01:11:20,050
What are you
telling them?
985
01:11:20,176 --> 01:11:21,552
Hello, I think.
986
01:11:21,677 --> 01:11:23,053
I could be mistaken.
987
01:11:23,179 --> 01:11:25,556
They're using a very
primitive dialect.
988
01:11:25,681 --> 01:11:28,684
I do believe they think
I am some sort of god.
989
01:11:28,767 --> 01:11:30,352
[Beep Beep]
990
01:11:30,436 --> 01:11:31,562
Haaaar!
991
01:11:31,687 --> 01:11:35,065
Why don't you use
your divine influence...
992
01:11:35,191 --> 01:11:37,443
and get us out of this?
993
01:11:37,568 --> 01:11:40,446
I beg your pardon, General Solo,
but that just wouldn't be proper.
994
01:11:40,571 --> 01:11:42,031
Proper?
995
01:11:42,156 --> 01:11:44,033
It's against
my programming...
996
01:11:44,116 --> 01:11:45,993
to impersonate a deity.
997
01:11:46,076 --> 01:11:46,952
Why, you...
998
01:11:47,077 --> 01:11:49,413
[Ewoks Speaking Ewokese]
999
01:11:50,789 --> 01:11:53,751
[Speaking Ewokese]
1000
01:11:55,085 --> 01:11:56,712
My mistake.
1001
01:11:56,795 --> 01:11:58,714
He's an old friend
of mine.
1002
01:11:58,797 --> 01:12:00,799
Jabba jabba jabba.
1003
01:12:26,575 --> 01:12:27,743
Ow!
1004
01:12:27,826 --> 01:12:29,787
Hey!
1005
01:12:32,081 --> 01:12:33,749
[Squeak]
1006
01:12:39,505 --> 01:12:40,965
Rrrr.
1007
01:12:41,090 --> 01:12:42,466
Arrrr!
1008
01:12:44,927 --> 01:12:48,514
I have a really bad
feeling about this.
1009
01:12:57,106 --> 01:13:00,901
[Speaking Ewokese]
1010
01:13:04,488 --> 01:13:08,534
[Speaking Ewokese]
1011
01:13:08,659 --> 01:13:10,619
What did he say?
1012
01:13:10,744 --> 01:13:13,205
I'm rather embarrassed,
General Solo...
1013
01:13:13,330 --> 01:13:15,666
but it appears you are to be
the main course...
1014
01:13:15,749 --> 01:13:17,209
at a banquet in my honor.
1015
01:13:17,334 --> 01:13:18,460
Arrrrr!
1016
01:13:18,586 --> 01:13:21,714
[Singing In Ewokese]
1017
01:13:29,138 --> 01:13:30,264
Leia!
1018
01:13:30,347 --> 01:13:31,348
Leia!
1019
01:13:31,432 --> 01:13:34,643
[Speaking Ewokese]
1020
01:13:34,727 --> 01:13:37,146
Your Royal Highness.
1021
01:13:37,229 --> 01:13:39,023
But these are my friends.
1022
01:13:39,106 --> 01:13:41,984
[Singing In Ewokese]
1023
01:13:42,067 --> 01:13:46,322
3PO, tell them
they must be set free.
1024
01:13:46,405 --> 01:13:47,907
Arrrrr!
1025
01:13:48,032 --> 01:13:52,578
[Speaking Ewokese]
1026
01:13:55,080 --> 01:13:58,167
[Speaking Ewokese]
1027
01:13:58,250 --> 01:14:02,087
Eee! Ya! Ya! Ya!
1028
01:14:02,213 --> 01:14:07,259
Somehow I got the feeling
that didn't help us very much.
1029
01:14:07,384 --> 01:14:11,388
3PO, tell them if they
don't do as you wish...
1030
01:14:11,514 --> 01:14:13,390
you'll become angry
and use your magic.
1031
01:14:13,516 --> 01:14:15,893
But, Master Luke, what magic?
I couldn't possibly.
1032
01:14:16,018 --> 01:14:17,561
Just tell them.
1033
01:14:17,686 --> 01:14:20,606
[Speaking Ewokese]
1034
01:14:24,944 --> 01:14:26,195
Boom!
1035
01:14:26,320 --> 01:14:29,031
[Speaking Ewokese]
1036
01:14:32,660 --> 01:14:35,579
You see, Master Luke?
They didn't believe me...
1037
01:14:35,704 --> 01:14:37,289
just as I said
they wouldn't.
1038
01:14:37,414 --> 01:14:39,041
Wait, wait.
1039
01:14:42,878 --> 01:14:45,548
Whoo! Whoo! Whoo! Whoo!
1040
01:14:49,343 --> 01:14:50,219
Eee!
1041
01:14:54,640 --> 01:14:56,392
Put me down!
1042
01:14:56,475 --> 01:14:57,977
Help! Somebody!
1043
01:14:58,102 --> 01:14:59,478
Somebody, help!
1044
01:14:59,603 --> 01:15:01,981
Master Luke!
R2, R2, quickly!
1045
01:15:02,106 --> 01:15:03,232
Oh! Oh!
1046
01:15:03,357 --> 01:15:05,818
[Speaking Ewokese]
1047
01:15:19,623 --> 01:15:22,459
[Beep Beep Whistle]
1048
01:15:25,129 --> 01:15:26,589
Oh!
1049
01:15:26,714 --> 01:15:28,007
Aah!
1050
01:15:28,132 --> 01:15:29,383
- Ooh!
- Ooh!
1051
01:15:34,013 --> 01:15:35,472
Thank goodness.
1052
01:15:40,644 --> 01:15:42,563
[Whistle Beep]
1053
01:15:47,776 --> 01:15:49,445
Thanks, 3PO.
1054
01:15:49,570 --> 01:15:52,281
I never knew
I had it in me.
1055
01:15:54,116 --> 01:15:58,495
Woochana makawartas,
woochana makawartas.
1056
01:15:58,621 --> 01:16:00,789
Nervrenda bootootoo Tatooine.
1057
01:16:00,873 --> 01:16:02,750
Faraway, mana quitoo.
1058
01:16:02,833 --> 01:16:05,294
Princess Leia wasay wapa R2.
1059
01:16:05,377 --> 01:16:07,630
Oos batata rundi Darth Vader!
1060
01:16:07,713 --> 01:16:09,798
[Darth Vader's Breathing]
1061
01:16:09,882 --> 01:16:12,301
Un Chenko baskimo quertonto
Death Star.
1062
01:16:12,384 --> 01:16:14,053
[Roar Of Spaceship]
1063
01:16:14,178 --> 01:16:16,013
[Zap]
1064
01:16:16,138 --> 01:16:18,766
Wos michi un Jedi,
Obi-Wan Kenobi.
1065
01:16:18,849 --> 01:16:20,476
Ee manu machi Vader konyono.
1066
01:16:20,559 --> 01:16:23,020
[Hum Of Lightsaber]
1067
01:16:23,103 --> 01:16:24,813
[Whistle Whistle
Beep Beep]
1068
01:16:24,897 --> 01:16:26,815
Yes, R2,
I was just coming to that.
1069
01:16:26,899 --> 01:16:28,317
Torron togosh.
1070
01:16:28,400 --> 01:16:30,152
[Feet Stomping]
1071
01:16:30,236 --> 01:16:32,196
Master Luke ahchiminie choodoo.
1072
01:16:32,279 --> 01:16:33,989
[Roar Of Spaceship]
1073
01:16:34,114 --> 01:16:35,824
[Zap]
1074
01:16:35,950 --> 01:16:37,826
Eee!
1075
01:16:37,910 --> 01:16:40,746
Uta Millennium Falcon
ahchiminie Cloud City.
1076
01:16:40,871 --> 01:16:42,623
[Roar Of Spaceship]
1077
01:16:42,706 --> 01:16:44,959
Oos nooch Vader.
1078
01:16:45,042 --> 01:16:46,210
[Darth Vader's Breathing]
1079
01:16:46,335 --> 01:16:47,586
Han Solo.
1080
01:16:47,711 --> 01:16:48,838
Arrrr.
1081
01:16:48,963 --> 01:16:51,173
Tiklo carbon!
1082
01:16:51,298 --> 01:16:53,884
Un dekochna gooboo Sarlacc.
1083
01:16:54,009 --> 01:16:55,886
[Lightsaber Crackling]
1084
01:16:56,011 --> 01:16:57,513
Prrrrr.
1085
01:16:57,596 --> 01:17:02,434
Haonna keenie
chetoo toomoo maneta.
1086
01:17:02,560 --> 01:17:06,272
[Speaking Ewokese]
1087
01:17:15,698 --> 01:17:17,074
What's going on?
1088
01:17:17,157 --> 01:17:18,576
I don't know.
1089
01:17:20,953 --> 01:17:25,249
[Speaking Ewokese]
1090
01:17:28,961 --> 01:17:31,213
[Speaking Ewokese]
1091
01:17:31,338 --> 01:17:34,967
Wonderful.
We are now a part of the tribe.
1092
01:17:36,177 --> 01:17:38,262
Just what
I always wanted.
1093
01:17:38,387 --> 01:17:41,223
[Beep Beep Beep]
1094
01:17:50,232 --> 01:17:52,401
Short help's better
than no help at all.
1095
01:17:56,614 --> 01:17:59,491
He says the scouts
are going to show us...
1096
01:17:59,617 --> 01:18:01,619
the quickest way
to the shield generator.
1097
01:18:01,744 --> 01:18:04,747
How far is it?
Ask him.
1098
01:18:04,872 --> 01:18:07,124
We need some
fresh supplies, too.
1099
01:18:07,249 --> 01:18:08,626
[Speaking Ewokese]
1100
01:18:08,751 --> 01:18:10,419
Try and get
our weapons back.
1101
01:18:10,544 --> 01:18:11,921
[Speaking Ewokese]
1102
01:18:12,004 --> 01:18:15,090
Hurry up, will you?
I haven't got all day.
1103
01:18:16,258 --> 01:18:17,927
Luke, what's wrong?
1104
01:18:19,553 --> 01:18:23,140
Leia, do you remember
your mother...
1105
01:18:23,265 --> 01:18:24,642
your real mother?
1106
01:18:24,767 --> 01:18:27,144
Just a little bit.
1107
01:18:27,269 --> 01:18:29,563
She died when
I was very young.
1108
01:18:29,647 --> 01:18:31,565
What do you remember?
1109
01:18:31,649 --> 01:18:33,526
Just images, really. Feelings.
1110
01:18:33,651 --> 01:18:35,027
Tell me.
1111
01:18:37,154 --> 01:18:38,572
She was...
1112
01:18:38,656 --> 01:18:40,574
very beautiful.
1113
01:18:40,658 --> 01:18:43,494
Kind... but sad.
1114
01:18:44,912 --> 01:18:48,040
Why are you
asking me this?
1115
01:18:48,165 --> 01:18:51,544
I have no memory
of my mother.
1116
01:18:51,669 --> 01:18:54,296
I never knew her.
1117
01:18:54,380 --> 01:18:56,215
Luke, tell me...
1118
01:18:56,340 --> 01:18:58,217
what's troubling you?
1119
01:19:02,429 --> 01:19:04,348
Vader is here.
1120
01:19:04,431 --> 01:19:06,350
Now. On this moon.
1121
01:19:08,394 --> 01:19:10,354
How do you know?
1122
01:19:10,437 --> 01:19:12,356
I felt his presence.
1123
01:19:12,481 --> 01:19:14,525
He's come for me.
1124
01:19:14,650 --> 01:19:16,652
He can feel when I'm near.
1125
01:19:16,777 --> 01:19:18,487
That's why I have to go.
1126
01:19:18,612 --> 01:19:20,030
As long as I stay...
1127
01:19:20,114 --> 01:19:23,325
I'm endangering the group
and our mission here.
1128
01:19:23,450 --> 01:19:25,327
I have to face him.
1129
01:19:25,411 --> 01:19:26,871
Why?
1130
01:19:30,958 --> 01:19:32,835
He's my father.
1131
01:19:35,671 --> 01:19:38,257
Your father?
1132
01:19:39,341 --> 01:19:40,718
There's more.
1133
01:19:40,843 --> 01:19:44,013
It won't be easy for you to hear it,
but you must.
1134
01:19:44,096 --> 01:19:45,389
If I don't make it back...
1135
01:19:45,514 --> 01:19:47,391
you're the only hope
for the Alliance.
1136
01:19:47,516 --> 01:19:48,559
Don't talk that way.
1137
01:19:48,684 --> 01:19:51,270
You have a power
I don't understand...
1138
01:19:51,395 --> 01:19:52,938
and could never have.
1139
01:19:53,063 --> 01:19:54,732
You're wrong, Leia.
1140
01:19:54,857 --> 01:19:57,276
You have
that power, too.
1141
01:19:57,401 --> 01:20:02,239
In time, you'll learn
to use it as I have.
1142
01:20:04,909 --> 01:20:08,787
The Force is strong
in my family.
1143
01:20:08,913 --> 01:20:10,748
My father has it.
1144
01:20:12,374 --> 01:20:14,251
I have it.
1145
01:20:14,376 --> 01:20:15,794
And...
1146
01:20:15,920 --> 01:20:18,547
my sister has it.
1147
01:20:25,346 --> 01:20:26,764
Yes.
1148
01:20:26,889 --> 01:20:28,766
It's you, Leia.
1149
01:20:33,896 --> 01:20:35,272
I know.
1150
01:20:38,275 --> 01:20:40,611
Somehow...
1151
01:20:40,694 --> 01:20:43,614
I've always known.
1152
01:20:43,697 --> 01:20:45,658
Then you know why
I have to face him.
1153
01:20:45,783 --> 01:20:49,328
No! Luke, run away.
Far away.
1154
01:20:49,453 --> 01:20:51,413
If he can feel
your presence...
1155
01:20:51,497 --> 01:20:53,165
then leave this place.
1156
01:20:53,290 --> 01:20:54,959
I wish I could go with you.
1157
01:20:55,084 --> 01:20:56,877
No, you don't.
1158
01:20:56,961 --> 01:20:59,129
You've always
been strong.
1159
01:20:59,255 --> 01:21:02,132
But why must you
confront him?
1160
01:21:02,258 --> 01:21:05,135
Because...
there is good in him.
1161
01:21:05,261 --> 01:21:06,637
I've felt it.
1162
01:21:06,762 --> 01:21:09,139
He won't turn me over
to the emperor.
1163
01:21:09,265 --> 01:21:10,641
I can save him.
1164
01:21:10,766 --> 01:21:13,644
I can turn him back
to the good side.
1165
01:21:13,727 --> 01:21:15,145
I have to try.
1166
01:21:33,372 --> 01:21:35,624
Hey, what's going on?
1167
01:21:35,708 --> 01:21:37,501
Nothing.
1168
01:21:37,626 --> 01:21:42,006
I just want to be alone
for a little while.
1169
01:21:42,089 --> 01:21:44,008
Nothing?
1170
01:21:44,133 --> 01:21:45,593
Come on, tell me.
1171
01:21:45,676 --> 01:21:47,386
What's going on?
1172
01:21:51,515 --> 01:21:52,892
I...
1173
01:21:53,017 --> 01:21:54,727
I can't tell you.
1174
01:21:54,852 --> 01:21:56,729
Could you tell Luke?
1175
01:21:56,854 --> 01:21:59,690
Is that
who you could tell?
1176
01:21:59,815 --> 01:22:01,734
I...
1177
01:22:01,859 --> 01:22:03,194
Ah.
1178
01:22:16,332 --> 01:22:17,708
I'm sorry.
1179
01:22:21,837 --> 01:22:23,214
Hold me.
1180
01:23:16,058 --> 01:23:19,061
This is the rebel
that surrendered to us.
1181
01:23:19,186 --> 01:23:21,438
Although he denies it, I believe
there may be more of them...
1182
01:23:21,564 --> 01:23:24,942
and I request permission
to conduct a further search of the area.
1183
01:23:25,067 --> 01:23:27,736
He was armed
only with this.
1184
01:23:30,072 --> 01:23:32,449
Good work, Commander.
1185
01:23:32,575 --> 01:23:34,076
Leave us.
1186
01:23:34,159 --> 01:23:36,078
Conduct your search...
1187
01:23:36,161 --> 01:23:39,623
and bring
his companions to me.
1188
01:23:39,748 --> 01:23:41,125
Yes, my lord.
1189
01:23:42,668 --> 01:23:45,462
The emperor
has been expecting you.
1190
01:23:45,588 --> 01:23:48,257
I know, Father.
1191
01:23:48,382 --> 01:23:52,094
So, you have accepted the truth.
1192
01:23:52,219 --> 01:23:53,804
I've accepted the truth...
1193
01:23:53,929 --> 01:23:56,807
that you were once
Anakin Skywalker, my father.
1194
01:23:56,891 --> 01:24:00,102
That name no longer
has any meaning for me.
1195
01:24:00,227 --> 01:24:03,647
It is the name of your true self.
You've only forgotten.
1196
01:24:03,772 --> 01:24:06,108
I know there is good
in you.
1197
01:24:06,192 --> 01:24:09,528
The emperor hasn't
driven it from you fully.
1198
01:24:10,905 --> 01:24:14,283
That was why you
couldn't destroy me.
1199
01:24:14,366 --> 01:24:19,288
That's why you won't bring me
to your emperor now.
1200
01:24:24,376 --> 01:24:28,881
I see you have constructed
a new lightsaber.
1201
01:24:32,510 --> 01:24:35,471
Your skills are complete.
1202
01:24:40,518 --> 01:24:42,394
Indeed you are powerful...
1203
01:24:42,520 --> 01:24:45,314
as the emperor has foreseen.
1204
01:24:49,443 --> 01:24:51,320
Come with me.
1205
01:24:53,405 --> 01:24:57,368
Obi-Wan once thought
as you do.
1206
01:24:57,451 --> 01:25:02,665
You don't know the power
of the dark side.
1207
01:25:02,748 --> 01:25:04,834
I must obey my master.
1208
01:25:04,959 --> 01:25:07,670
I will not turn...
1209
01:25:07,753 --> 01:25:10,422
and you'll be forced to kill me.
1210
01:25:10,548 --> 01:25:14,385
If that is your destiny.
1211
01:25:14,510 --> 01:25:16,512
Search your feelings, Father.
1212
01:25:16,637 --> 01:25:18,013
You can't do this.
1213
01:25:18,097 --> 01:25:19,640
I feel the conflict within you.
1214
01:25:19,723 --> 01:25:21,058
Let go of your hate.
1215
01:25:21,183 --> 01:25:25,604
It is too late for me, son.
1216
01:25:28,023 --> 01:25:30,401
The emperor will show you...
1217
01:25:30,526 --> 01:25:33,279
the true nature of the Force.
1218
01:25:33,404 --> 01:25:36,323
He is your master now.
1219
01:25:39,910 --> 01:25:42,997
Then my father is truly dead.
1220
01:26:08,439 --> 01:26:09,773
Urrr.
1221
01:26:25,414 --> 01:26:27,791
The main entrance
to the control bunker...
1222
01:26:27,875 --> 01:26:30,586
is on the far side
of that landing platform.
1223
01:26:30,669 --> 01:26:32,671
This isn't going
to be easy.
1224
01:26:32,796 --> 01:26:34,173
Hey, don't worry.
1225
01:26:34,298 --> 01:26:37,009
Chewie and me got into
a lot of places...
1226
01:26:37,134 --> 01:26:38,302
more heavily guarded
than this.
1227
01:26:38,427 --> 01:26:41,180
[Speaking Ewokese]
1228
01:26:41,305 --> 01:26:43,516
[Speaking Ewokese]
1229
01:26:45,976 --> 01:26:47,520
[Leia]
What's he saying?
1230
01:26:47,645 --> 01:26:49,522
He says
there's a secret entrance...
1231
01:26:49,647 --> 01:26:51,857
on the other side
of the ridge.
1232
01:27:10,960 --> 01:27:12,628
Admiral, we're in position.
1233
01:27:12,753 --> 01:27:14,338
All fighters accounted for.
1234
01:27:14,463 --> 01:27:17,800
Proceed with the countdown.
1235
01:27:17,883 --> 01:27:20,845
All groups
assume attack coordinates.
1236
01:27:20,970 --> 01:27:22,805
[Speaking Alien Language]
1237
01:27:22,888 --> 01:27:26,183
Don't worry.
My friend's down there.
1238
01:27:26,308 --> 01:27:29,186
He'll have that shield down on time.
1239
01:27:29,270 --> 01:27:30,688
[Speaking Alien Language]
1240
01:27:30,813 --> 01:27:35,234
Or this will be
the shortest offensive of all time.
1241
01:27:35,359 --> 01:27:39,989
All craft, prepare to jump
into hyperspace on my mark.
1242
01:27:40,114 --> 01:27:41,991
All right. Stand by.
1243
01:27:52,334 --> 01:27:54,003
[Whistle]
1244
01:27:59,800 --> 01:28:01,719
[Speaking Ewokese]
1245
01:28:01,844 --> 01:28:04,221
Back door, huh?
Good idea.
1246
01:28:04,305 --> 01:28:06,515
[Speaking Ewokese]
1247
01:28:06,640 --> 01:28:10,186
[Speaking Ewokese]
1248
01:28:10,269 --> 01:28:12,146
It's only
a few guards.
1249
01:28:12,229 --> 01:28:15,191
This shouldn't be
too much trouble.
1250
01:28:15,274 --> 01:28:18,110
[Speaking Ewokese]
1251
01:28:18,235 --> 01:28:20,196
[Speaking Ewokese]
1252
01:28:20,321 --> 01:28:23,699
It only takes one
to sound the alarm.
1253
01:28:23,782 --> 01:28:25,784
Then we'll do it
real quiet like.
1254
01:28:25,910 --> 01:28:28,370
Oh, my!
Princess Leia!
1255
01:28:28,454 --> 01:28:31,373
I'm afraid
our furry companion...
1256
01:28:31,457 --> 01:28:33,792
has gone and done
something rather rash.
1257
01:28:33,918 --> 01:28:35,753
Rrrrooohh.
1258
01:28:35,836 --> 01:28:37,713
Oh, no.
1259
01:28:37,796 --> 01:28:40,841
[Han] There goes our
surprise attack.
1260
01:28:46,972 --> 01:28:48,432
[Starts Engine]
1261
01:28:48,557 --> 01:28:50,809
Look, over there!
Stop him!
1262
01:29:01,612 --> 01:29:03,531
Not bad for
a little furball.
1263
01:29:03,614 --> 01:29:05,115
There's only one left.
1264
01:29:05,199 --> 01:29:06,617
You stay here.
1265
01:29:06,700 --> 01:29:08,327
We'll take care of this.
1266
01:29:08,452 --> 01:29:09,912
I have decided...
1267
01:29:10,037 --> 01:29:12,665
that we shall
stay here.
1268
01:29:12,790 --> 01:29:14,583
Whoo-whoo!
1269
01:29:14,708 --> 01:29:15,501
Yahoo!
1270
01:29:19,964 --> 01:29:21,423
Whoo whoo!
1271
01:29:24,093 --> 01:29:26,595
Wa ha ha ha!
1272
01:29:35,479 --> 01:29:37,815
Wa ha ha ha!
1273
01:29:42,403 --> 01:29:43,529
Hey!
1274
01:29:49,660 --> 01:29:51,829
Yoooaww!
1275
01:29:53,163 --> 01:29:54,415
Ooohm.
1276
01:30:47,134 --> 01:30:50,221
Welcome, young Skywalker.
1277
01:30:50,346 --> 01:30:53,474
I have been expecting you.
1278
01:30:53,557 --> 01:30:55,935
You'll no longer need those.
1279
01:31:01,106 --> 01:31:03,609
Guards, leave us.
1280
01:31:09,865 --> 01:31:14,620
I'm looking forward
to completing your training.
1281
01:31:14,745 --> 01:31:19,375
In time,
you will call me master.
1282
01:31:19,500 --> 01:31:21,961
You're gravely mistaken.
1283
01:31:22,086 --> 01:31:24,213
You won't convert me
as you did my father.
1284
01:31:24,338 --> 01:31:28,634
Oh, no, my young Jedi.
1285
01:31:30,511 --> 01:31:35,307
You will find that
it is you who are mistaken...
1286
01:31:36,392 --> 01:31:40,604
about a great many things.
1287
01:31:40,729 --> 01:31:43,065
[Vader]
His lightsaber.
1288
01:31:43,148 --> 01:31:47,736
Ah, yes. A Jedi’s weapon.
1289
01:31:47,862 --> 01:31:50,406
Much like your father's.
1290
01:31:50,531 --> 01:31:52,074
By now you must know...
1291
01:31:52,157 --> 01:31:53,909
your father
can never be turned...
1292
01:31:53,993 --> 01:31:56,036
from the dark side.
1293
01:31:56,120 --> 01:31:59,039
So will it be with you.
1294
01:31:59,123 --> 01:32:00,499
You're wrong.
1295
01:32:00,624 --> 01:32:04,253
Soon I'll be dead,
and you with me.
1296
01:32:04,336 --> 01:32:06,297
Ha ha ha ha!
1297
01:32:06,380 --> 01:32:09,800
Perhaps you refer
to the imminent attack...
1298
01:32:09,884 --> 01:32:11,969
of your rebel fleet.
1299
01:32:12,094 --> 01:32:14,263
Yes.
1300
01:32:14,346 --> 01:32:16,307
I assure you...
1301
01:32:16,432 --> 01:32:20,519
we are quite safe
from your friends here.
1302
01:32:20,644 --> 01:32:23,522
Your overconfidence
is your weakness.
1303
01:32:23,647 --> 01:32:27,943
Your faith
in your friends is yours.
1304
01:32:28,027 --> 01:32:32,948
[Vader]
It is pointless to resist, my son.
1305
01:32:36,785 --> 01:32:38,662
Everything that has transpired...
1306
01:32:38,746 --> 01:32:42,166
has done so
according to my design.
1307
01:32:42,249 --> 01:32:46,086
Your friends up there
on the sanctuary moon...
1308
01:32:46,170 --> 01:32:51,217
are walking into a trap,
as is your rebel fleet.
1309
01:32:51,342 --> 01:32:54,553
It was I
who allowed the Alliance...
1310
01:32:54,678 --> 01:32:58,599
to know the location
of the shield generator.
1311
01:32:58,682 --> 01:33:02,353
It is quite safe
from your pitiful little band.
1312
01:33:02,478 --> 01:33:06,732
An entire legion
of my best troops awaits them.
1313
01:33:06,857 --> 01:33:08,567
Oh...
1314
01:33:08,692 --> 01:33:12,571
I'm afraid
the deflector shield...
1315
01:33:12,696 --> 01:33:18,369
will be quite operational
when your friends arrive.
1316
01:33:21,539 --> 01:33:25,501
All right, up!
Move! Come on.
1317
01:33:25,626 --> 01:33:27,086
Quickly. Quickly.
1318
01:33:27,211 --> 01:33:28,379
Chewie.
1319
01:33:28,504 --> 01:33:29,880
Grr!
1320
01:33:29,964 --> 01:33:31,507
Han, hurry!
1321
01:33:31,590 --> 01:33:35,511
The fleet will
be here any moment.
1322
01:33:35,594 --> 01:33:38,556
Charges!
Come on, come on!
1323
01:33:40,641 --> 01:33:42,518
Oh, my!
They'll be captured!
1324
01:33:42,601 --> 01:33:45,104
[Speaking Ewokese]
1325
01:33:45,229 --> 01:33:47,064
Wait! Wait!
Come back!
1326
01:33:47,189 --> 01:33:49,441
[Speaking Ewokese]
1327
01:33:49,567 --> 01:33:51,402
R2, stay with me.
1328
01:33:51,485 --> 01:33:52,903
Freeze!
1329
01:33:53,946 --> 01:33:55,948
Aah!
1330
01:33:56,073 --> 01:33:58,033
You rebel scum.
1331
01:33:58,158 --> 01:34:00,369
Uhh waahh!
1332
01:34:00,494 --> 01:34:01,996
Uhh!
1333
01:34:02,079 --> 01:34:04,081
Ahh yaa!
1334
01:34:18,304 --> 01:34:20,264
All wings report in.
1335
01:34:20,389 --> 01:34:22,433
Red Leader standing by.
1336
01:34:22,558 --> 01:34:24,310
Gray Leader
standing by.
1337
01:34:24,435 --> 01:34:26,645
Green Leader standing by.
1338
01:34:26,770 --> 01:34:29,648
Lock S-foils
in attack positions.
1339
01:34:32,401 --> 01:34:36,071
May the Force be with us.
1340
01:34:36,197 --> 01:34:37,990
[Speaking Alien Language]
1341
01:34:38,115 --> 01:34:39,700
We've got to
get a reading...
1342
01:34:39,783 --> 01:34:41,118
on that shield.
1343
01:34:41,243 --> 01:34:42,661
[Speaking Alien Language]
1344
01:34:42,786 --> 01:34:44,705
How could they
be jamming us...
1345
01:34:44,788 --> 01:34:46,123
if they don't know...
1346
01:34:46,248 --> 01:34:48,125
if we're coming.
1347
01:34:48,209 --> 01:34:49,668
Break off the attack!
1348
01:34:49,793 --> 01:34:51,754
The shield is still up.
1349
01:34:51,837 --> 01:34:54,590
I get no reading.
You sure?
1350
01:34:54,715 --> 01:34:56,258
Pull up!
All craft pull up!
1351
01:34:59,887 --> 01:35:01,514
Take evasive action.
1352
01:35:01,639 --> 01:35:04,683
Green Group,
stick to Holding Sector MV-7.
1353
01:35:06,519 --> 01:35:09,271
Admiral, we have
enemy ships in Sector 47.
1354
01:35:09,396 --> 01:35:10,940
It's a trap!
1355
01:35:14,485 --> 01:35:15,444
Fighters coming in!
1356
01:35:19,907 --> 01:35:21,283
There's too many of them!
1357
01:35:24,578 --> 01:35:26,038
Accelerate
to attack speed.
1358
01:35:26,163 --> 01:35:27,957
Draw their fire away
from the cruisers.
1359
01:35:28,082 --> 01:35:29,124
Copy, Gold Leader.
1360
01:35:32,545 --> 01:35:34,505
Come, boy.
1361
01:35:34,630 --> 01:35:36,465
See for yourself.
1362
01:35:38,884 --> 01:35:41,679
From here,
you will witness...
1363
01:35:41,804 --> 01:35:44,807
the final destruction
of the Alliance...
1364
01:35:44,890 --> 01:35:48,727
and the end
of your insignificant rebellion.
1365
01:35:53,148 --> 01:35:56,318
You want this...
1366
01:35:56,443 --> 01:35:58,988
don't you?
1367
01:35:59,113 --> 01:36:03,659
The hate is swelling in you now.
1368
01:36:03,742 --> 01:36:06,579
Take your Jedi weapon.
1369
01:36:06,704 --> 01:36:08,289
Use it.
1370
01:36:08,372 --> 01:36:10,291
I am unarmed.
1371
01:36:10,374 --> 01:36:12,543
Strike me down with it.
1372
01:36:12,668 --> 01:36:16,172
Give in to your anger.
1373
01:36:16,255 --> 01:36:18,382
With each passing moment...
1374
01:36:18,507 --> 01:36:22,428
you make yourself
more my servant.
1375
01:36:26,390 --> 01:36:27,850
No.
1376
01:36:27,975 --> 01:36:30,436
It is unavoidable.
1377
01:36:30,561 --> 01:36:33,230
It is your destiny.
1378
01:36:34,356 --> 01:36:37,234
You, like your father...
1379
01:36:37,359 --> 01:36:39,904
are now...
1380
01:36:40,029 --> 01:36:41,697
mine.
1381
01:36:59,173 --> 01:37:01,217
All right, move it!
1382
01:37:03,844 --> 01:37:06,305
Keep moving.
Come on.
1383
01:37:08,682 --> 01:37:09,892
Hello!
1384
01:37:10,017 --> 01:37:11,810
I say, over there!
1385
01:37:11,936 --> 01:37:14,939
Were you looking
for me?
1386
01:37:15,064 --> 01:37:16,148
Grr!
1387
01:37:16,273 --> 01:37:18,317
Bring those two
down here.
1388
01:37:25,950 --> 01:37:27,159
Well, they're
on their way.
1389
01:37:27,284 --> 01:37:30,079
R2, are you sure
this was a good idea?
1390
01:37:30,162 --> 01:37:31,247
Freeze!
1391
01:37:31,330 --> 01:37:32,957
Don't move!
1392
01:37:33,082 --> 01:37:35,000
We surrender.
1393
01:37:35,125 --> 01:37:37,253
- Aiyee!
- Haa!
1394
01:37:50,683 --> 01:37:51,934
Whoo! Whoo!
1395
01:38:39,190 --> 01:38:41,400
- Aiyee!
- Yaah!
1396
01:39:08,844 --> 01:39:10,346
- Aiyee!
- Haa!
1397
01:39:40,668 --> 01:39:43,212
The code's changed.
We need R2.
1398
01:39:43,337 --> 01:39:45,047
Here's the terminal.
1399
01:39:45,172 --> 01:39:49,260
R2, where are you? We need you
at the bunker right away.
1400
01:39:51,345 --> 01:39:52,888
What do you mean,
you're going?
1401
01:39:52,972 --> 01:39:54,431
[Bleep Boop]
1402
01:39:54,557 --> 01:39:56,225
Going where, R2?
1403
01:39:56,308 --> 01:39:57,643
No, wait!
1404
01:39:57,768 --> 01:40:00,229
This is no time for heroics!
1405
01:40:00,312 --> 01:40:02,314
Come back!
1406
01:40:28,549 --> 01:40:30,342
Watch yourself, Wedge.
Three from above.
1407
01:40:30,467 --> 01:40:31,969
Red 3, Red 2, pull in.
1408
01:40:32,094 --> 01:40:33,429
Got it.
1409
01:40:36,640 --> 01:40:38,434
Three of them coming in,
20 degrees.
1410
01:40:38,517 --> 01:40:40,269
Cut to the left.
I'll take the leader.
1411
01:40:48,569 --> 01:40:50,321
They're heading
for the medical frigate.
1412
01:40:55,326 --> 01:40:56,535
Pressure steady.
1413
01:41:05,711 --> 01:41:07,087
Only the fighters
are attacking.
1414
01:41:07,171 --> 01:41:08,964
I wonder what those
Stardestroyers are waiting for.
1415
01:41:13,636 --> 01:41:15,346
We're in attack position, sir.
1416
01:41:15,471 --> 01:41:16,388
Hold here.
1417
01:41:16,514 --> 01:41:17,890
We're not going to attack?
1418
01:41:18,015 --> 01:41:19,934
I have my orders
from the emperor himself.
1419
01:41:20,017 --> 01:41:21,852
He has something special
planned for them.
1420
01:41:21,977 --> 01:41:24,146
We only need to
keep them from escaping.
1421
01:41:25,481 --> 01:41:29,860
As you can see,
my young apprentice...
1422
01:41:29,985 --> 01:41:33,239
your friends have failed.
1423
01:41:33,364 --> 01:41:36,951
Now witness the firepower...
1424
01:41:37,034 --> 01:41:42,998
of this fully armed
and operational battle station.
1425
01:41:43,082 --> 01:41:45,751
Fire at will, Commander.
1426
01:41:52,633 --> 01:41:53,551
Fire.
1427
01:41:59,390 --> 01:42:00,850
Oh!
1428
01:42:00,975 --> 01:42:04,395
That blast came
from the Death Star.
1429
01:42:04,520 --> 01:42:06,856
That thing's operational!
1430
01:42:06,939 --> 01:42:08,774
Home 1, this is Gold Leader.
1431
01:42:08,899 --> 01:42:11,026
All craft prepare to retreat.
1432
01:42:11,110 --> 01:42:13,362
You won't get
another chance at this, Admiral.
1433
01:42:13,445 --> 01:42:15,406
We have no choice,
General Calrissian.
1434
01:42:15,531 --> 01:42:19,618
Our cruisers can't repel
firepower of that magnitude.
1435
01:42:19,743 --> 01:42:21,370
Han will have
that shield down.
1436
01:42:21,495 --> 01:42:23,455
We've got to give him more time.
1437
01:42:42,266 --> 01:42:43,726
We're coming!
1438
01:42:47,146 --> 01:42:48,397
Aah!
1439
01:42:48,480 --> 01:42:50,566
Come on, come on!
1440
01:42:54,695 --> 01:42:56,113
Oh, R2, hurry!
1441
01:43:00,659 --> 01:43:01,994
Yeeoooww!
1442
01:43:02,119 --> 01:43:03,078
Oh, my goodness!
1443
01:43:04,997 --> 01:43:08,125
[Blip Blip Beep Beep]
1444
01:43:08,250 --> 01:43:11,170
Why did you
have to be so brave?
1445
01:43:11,295 --> 01:43:13,255
Eeooow...
1446
01:43:13,339 --> 01:43:16,926
Well, I suppose I could
hot-wire this thing.
1447
01:43:17,051 --> 01:43:18,469
I'll cover you.
1448
01:43:40,616 --> 01:43:42,993
[Speaking Ewokese]
1449
01:43:45,287 --> 01:43:46,664
[Speaking Ewokese]
1450
01:44:00,052 --> 01:44:01,637
Yes, I said closer.
1451
01:44:01,720 --> 01:44:03,889
Move as close as you can
and engage those Stardestroyers...
1452
01:44:04,014 --> 01:44:05,349
at point-blank range!
1453
01:44:05,474 --> 01:44:07,309
At that close range,
we won't last long...
1454
01:44:07,434 --> 01:44:08,894
against those Stardestroyers.
1455
01:44:09,019 --> 01:44:11,522
We'll last longer than
we will against that Death Star!
1456
01:44:11,647 --> 01:44:14,024
And we might just
take a few of them with us.
1457
01:44:16,944 --> 01:44:18,320
She's going to blow!
1458
01:44:22,366 --> 01:44:23,993
I'm hit!
1459
01:44:28,247 --> 01:44:30,875
Your fleet is lost...
1460
01:44:31,000 --> 01:44:33,878
and your friends
on the Endor moon...
1461
01:44:34,003 --> 01:44:36,589
will not survive.
1462
01:44:36,714 --> 01:44:40,009
There is no escape...
1463
01:44:40,134 --> 01:44:42,553
my young apprentice.
1464
01:44:44,263 --> 01:44:47,600
The Alliance will die...
1465
01:44:49,476 --> 01:44:53,272
as will your friends.
1466
01:44:55,941 --> 01:44:58,110
Good.
1467
01:44:58,235 --> 01:45:03,115
I can feel your anger.
1468
01:45:03,240 --> 01:45:04,533
I am defenseless.
1469
01:45:04,658 --> 01:45:06,744
Take your weapon.
1470
01:45:06,869 --> 01:45:09,705
Strike me down
with all of your hatred...
1471
01:45:09,788 --> 01:45:13,083
and your journey
towards the dark side...
1472
01:45:13,209 --> 01:45:14,627
will be complete!
1473
01:45:24,220 --> 01:45:27,223
Ha ha ha ha ha!
1474
01:45:31,310 --> 01:45:34,313
[Speaking Ewokese]
1475
01:45:46,492 --> 01:45:49,119
Ah... eeyaheeyah...
eeyaheeyah!
1476
01:45:53,415 --> 01:45:54,291
Look!
1477
01:45:54,416 --> 01:45:56,752
Get him
off of there!
1478
01:45:59,296 --> 01:46:00,422
Aaah!
1479
01:46:38,085 --> 01:46:40,838
Yahoo!
1480
01:46:40,963 --> 01:46:42,548
Yeeha! Yaaa!
1481
01:46:54,185 --> 01:46:55,477
Yeehaha!
1482
01:47:49,114 --> 01:47:51,116
I think I got it.
1483
01:47:51,242 --> 01:47:52,535
I got it!
1484
01:47:55,996 --> 01:47:57,414
Aah!
1485
01:47:59,792 --> 01:48:01,085
Princess Leia,
are you all right?
1486
01:48:01,210 --> 01:48:02,086
Let's see.
1487
01:48:02,211 --> 01:48:03,087
It's not bad.
1488
01:48:03,212 --> 01:48:04,547
- Freeze!
- Oh, dear.
1489
01:48:04,630 --> 01:48:06,382
Don't move!
1490
01:48:09,593 --> 01:48:11,971
I love you.
1491
01:48:12,096 --> 01:48:13,514
I know.
1492
01:48:13,597 --> 01:48:15,432
Hands up!
1493
01:48:15,558 --> 01:48:17,101
Stand up!
1494
01:48:26,944 --> 01:48:28,362
Stay back.
1495
01:48:32,491 --> 01:48:33,742
Arrr!
1496
01:48:33,826 --> 01:48:36,245
Chewie!
1497
01:48:36,328 --> 01:48:39,081
Get down here!
She's wounded!
1498
01:48:39,164 --> 01:48:41,000
No, wait!
1499
01:48:41,125 --> 01:48:42,751
I got an idea.
1500
01:48:53,596 --> 01:48:55,514
Good.
1501
01:48:55,639 --> 01:48:58,475
Use your aggressive
feelings, boy.
1502
01:48:58,601 --> 01:49:02,271
Let the hate
flow through you.
1503
01:49:07,109 --> 01:49:11,280
Obi-Wan has
taught you well.
1504
01:49:14,992 --> 01:49:17,369
I will not fight you, Father.
1505
01:49:31,425 --> 01:49:34,929
You are unwise
to lower your defenses.
1506
01:49:59,203 --> 01:50:01,580
Your thoughts
betray you, Father.
1507
01:50:01,705 --> 01:50:04,875
I feel the good in you,
the conflict.
1508
01:50:05,000 --> 01:50:07,461
There is no conflict.
1509
01:50:07,586 --> 01:50:11,507
You couldn't bring yourself
to kill me before.
1510
01:50:11,590 --> 01:50:13,884
I don't believe
you'll destroy me now.
1511
01:50:14,009 --> 01:50:15,386
You underestimate...
1512
01:50:15,469 --> 01:50:18,556
the power of the dark side.
1513
01:50:18,681 --> 01:50:20,599
If you will not fight...
1514
01:50:20,724 --> 01:50:23,227
then you will meet
your destiny.
1515
01:50:34,613 --> 01:50:37,366
[Emperor]
Good. Good.
1516
01:50:46,125 --> 01:50:48,419
Watch out!
Squad at.06.
1517
01:50:48,544 --> 01:50:49,753
I'm on it,
Gold Leader.
1518
01:50:51,672 --> 01:50:53,090
Good shot, Red 2.
1519
01:50:56,719 --> 01:50:58,262
We're sure in the middle
of it now.
1520
01:50:58,387 --> 01:51:01,599
Come on, Han, old buddy,
don't let me down.
1521
01:51:05,603 --> 01:51:07,521
It's over, Commander.
1522
01:51:07,605 --> 01:51:10,107
The rebels have been routed.
They're fleeing into the woods.
1523
01:51:10,191 --> 01:51:13,569
We need reinforcements
to continue the pursuit.
1524
01:51:13,652 --> 01:51:15,738
Send three squads to help.
1525
01:51:15,863 --> 01:51:17,823
Open the back door.
1526
01:51:31,378 --> 01:51:33,464
Throw me another charge.
1527
01:51:50,940 --> 01:51:54,109
You cannot
hide forever, Luke.
1528
01:51:54,193 --> 01:51:56,779
[Luke]
I will not fight you.
1529
01:52:00,157 --> 01:52:03,536
Give yourself
to the dark side.
1530
01:52:03,661 --> 01:52:10,125
It is the only way
you can save your friends.
1531
01:52:10,209 --> 01:52:11,293
Yes.
1532
01:52:11,377 --> 01:52:13,295
Your thoughts betray you.
1533
01:52:13,379 --> 01:52:16,674
Your feelings
for them are strong...
1534
01:52:16,799 --> 01:52:18,676
especially for...
1535
01:52:20,886 --> 01:52:22,346
sister.
1536
01:52:23,681 --> 01:52:24,807
So...
1537
01:52:24,890 --> 01:52:27,685
you have a twin sister.
1538
01:52:27,810 --> 01:52:31,981
Your feelings have
now betrayed her, too.
1539
01:52:32,064 --> 01:52:35,818
Obi-Wan was wise
to hide her from me.
1540
01:52:35,943 --> 01:52:40,656
Now his failure is complete.
1541
01:52:40,781 --> 01:52:45,202
If you will not turn
to the dark side...
1542
01:52:45,327 --> 01:52:48,873
then perhaps she will.
1543
01:52:48,998 --> 01:52:49,915
Never!
1544
01:53:34,043 --> 01:53:35,211
Ha ha ha ha ha!
1545
01:53:35,336 --> 01:53:37,254
Good!
1546
01:53:41,592 --> 01:53:44,303
Your hate
has made you powerful.
1547
01:53:44,428 --> 01:53:46,847
Now...
1548
01:53:46,931 --> 01:53:50,476
fulfill your destiny...
1549
01:53:50,601 --> 01:53:54,730
and take your father's place
at my side.
1550
01:54:09,453 --> 01:54:10,829
Never.
1551
01:54:12,957 --> 01:54:16,293
I'll never turn
to the dark side.
1552
01:54:19,255 --> 01:54:21,757
You've failed, Your Highness.
1553
01:54:21,882 --> 01:54:23,801
I am a Jedi...
1554
01:54:23,884 --> 01:54:27,304
like my father before me.
1555
01:54:33,269 --> 01:54:35,312
So be it...
1556
01:54:35,437 --> 01:54:37,439
Jedi.
1557
01:54:37,606 --> 01:54:38,899
Move!
1558
01:54:38,983 --> 01:54:40,109
Move!
1559
01:54:52,121 --> 01:54:53,539
The shield is down!
1560
01:54:53,664 --> 01:54:56,000
Commence attack
on the Death Star's main reactor!
1561
01:54:56,125 --> 01:54:57,543
We're on our way.
1562
01:54:57,668 --> 01:55:00,045
Red Group, Gold Group,
all fighters follow me.
1563
01:55:00,171 --> 01:55:01,964
I told you they'd do it!
1564
01:55:08,804 --> 01:55:11,682
If you will not be turned...
1565
01:55:11,807 --> 01:55:15,144
you will be destroyed.
1566
01:55:21,483 --> 01:55:23,819
Young fool.
1567
01:55:23,903 --> 01:55:27,781
Only now, at the end...
1568
01:55:27,865 --> 01:55:29,783
do you understand.
1569
01:55:42,922 --> 01:55:46,342
Your feeble skills
are no match...
1570
01:55:46,425 --> 01:55:48,677
for the power
of the dark side.
1571
01:55:51,138 --> 01:55:52,389
Aaah!
1572
01:55:52,515 --> 01:55:56,393
You have paid the price
for your lack of vision.
1573
01:55:56,477 --> 01:55:57,770
Aaah!
1574
01:56:02,066 --> 01:56:03,692
Father, please!
1575
01:56:03,776 --> 01:56:05,569
Ow! Aaah!
1576
01:56:08,531 --> 01:56:10,533
Help me!
1577
01:56:17,414 --> 01:56:18,874
Aaah!
1578
01:56:18,999 --> 01:56:21,293
Now, young Skywalker...
1579
01:56:22,920 --> 01:56:24,797
you will die.
1580
01:56:33,973 --> 01:56:36,100
Aahh!
1581
01:56:41,480 --> 01:56:43,232
Ow! Aaah!
1582
01:56:57,204 --> 01:56:59,123
Aaah!
1583
01:57:06,797 --> 01:57:09,842
Aaaahhhhh!
1584
01:57:21,145 --> 01:57:27,776
[Labored Breathing]
1585
01:57:47,963 --> 01:57:49,423
I'm going in.
1586
01:57:52,593 --> 01:57:53,802
Here goes nothing.
1587
01:58:00,893 --> 01:58:02,561
Now lock onto
the strongest power source.
1588
01:58:02,686 --> 01:58:04,813
It should be
the power generator.
1589
01:58:06,982 --> 01:58:08,567
Form up. Stay alert.
1590
01:58:08,692 --> 01:58:10,486
We could run out
of space real fast.
1591
01:58:26,126 --> 01:58:28,170
Split up and head back
to the surface.
1592
01:58:28,254 --> 01:58:31,423
See if you can get a few
of those TI E fighters to follow you.
1593
01:58:31,549 --> 01:58:32,508
Copy, Gold Leader.
1594
01:58:42,810 --> 01:58:44,395
That was too close.
1595
01:58:48,399 --> 01:58:50,568
We've got to give
those fighters more time.
1596
01:58:50,693 --> 01:58:53,737
Concentrate all fire
on that Super Stardestroyer.
1597
01:58:59,577 --> 01:59:02,037
Sir, we've lost our
bridge deflector shields.
1598
01:59:02,121 --> 01:59:03,497
Intensify
the forward batteries.
1599
01:59:03,581 --> 01:59:05,124
I don't want anything
to get through!
1600
01:59:07,626 --> 01:59:09,378
Intensify forward firepower!
1601
01:59:09,503 --> 01:59:11,088
Aaah!
1602
01:59:11,213 --> 01:59:13,048
Too late!
1603
01:59:20,514 --> 01:59:22,725
[Cheering And Applause]
1604
01:59:55,549 --> 01:59:56,926
Luke.
1605
01:59:57,009 --> 02:00:01,430
Help me take
this mask off.
1606
02:00:01,514 --> 02:00:04,141
But you'll die.
1607
02:00:04,266 --> 02:00:08,395
Nothing can stop that now.
1608
02:00:08,479 --> 02:00:10,481
Just for once...
1609
02:00:10,606 --> 02:00:16,529
let me look on you
with my own eyes.
1610
02:00:52,565 --> 02:00:54,525
Now...
1611
02:00:54,608 --> 02:00:57,319
go, my son.
1612
02:00:58,612 --> 02:00:59,989
Leave me.
1613
02:01:01,282 --> 02:01:03,325
No. You're coming with me.
1614
02:01:03,409 --> 02:01:06,412
I'll not leave you here.
I've got to save you.
1615
02:01:06,537 --> 02:01:11,000
You already have, Luke.
1616
02:01:11,125 --> 02:01:14,044
You were right.
1617
02:01:14,170 --> 02:01:16,881
You were right about me.
1618
02:01:18,591 --> 02:01:21,844
Tell your sister...
1619
02:01:21,927 --> 02:01:24,346
you were right.
1620
02:01:30,436 --> 02:01:32,354
Father.
1621
02:01:36,650 --> 02:01:38,027
I won't leave you.
1622
02:02:03,427 --> 02:02:04,428
There it is.
1623
02:02:07,389 --> 02:02:09,767
All right, Wedge, go for
the power regulator on the north tower.
1624
02:02:09,892 --> 02:02:13,229
Copy, Gold Leader.
I'm already on my way out.
1625
02:02:32,414 --> 02:02:35,584
Move the fleet
away from the Death Star.
1626
02:03:02,611 --> 02:03:03,946
Yee-ha!
1627
02:03:04,071 --> 02:03:04,947
Yah.
1628
02:03:18,043 --> 02:03:20,379
- Yaaa!
- Ya!
1629
02:03:20,504 --> 02:03:22,631
[Beep! Beep! Beep!]
1630
02:03:22,756 --> 02:03:24,466
They did it!
1631
02:03:32,016 --> 02:03:35,311
I'm sure Luke wasn't on that thing
when it blew.
1632
02:03:36,896 --> 02:03:39,023
He wasn't.
1633
02:03:39,148 --> 02:03:41,650
I can feel it.
1634
02:03:45,029 --> 02:03:46,989
You love him.
1635
02:03:49,700 --> 02:03:51,827
Don't you?
1636
02:03:51,911 --> 02:03:53,370
Yes.
1637
02:03:53,495 --> 02:03:56,207
All right.
I understand.
1638
02:03:56,332 --> 02:03:58,667
Fine.
1639
02:03:58,751 --> 02:04:00,669
When he comes back...
1640
02:04:00,753 --> 02:04:03,380
I won't get in the way.
1641
02:04:04,715 --> 02:04:08,052
It's not like that at all.
1642
02:04:11,180 --> 02:04:13,057
He's my brother.
1643
02:04:29,698 --> 02:04:31,534
[Speaking Ewokese]
1644
02:05:55,492 --> 02:05:57,745
Wesa free!
1645
02:06:29,193 --> 02:06:31,028
[Singing In Ewokese]