1 00:02:28,794 --> 00:02:30,629 Command station, this is ST-321. 2 00:02:30,754 --> 00:02:32,256 Code clearance blue. 3 00:02:32,339 --> 00:02:33,507 We're starting our approach. 4 00:02:33,632 --> 00:02:35,259 Deactivate the security shield. 5 00:02:35,384 --> 00:02:37,636 The security deflector shield will be deactivated... 6 00:02:37,761 --> 00:02:40,639 when we have confirmation of your code transmission. 7 00:02:40,764 --> 00:02:41,807 Stand by. 8 00:02:43,267 --> 00:02:45,144 You are clear to proceed. 9 00:02:45,269 --> 00:02:46,729 We're starting our approach. 10 00:02:58,657 --> 00:03:02,661 [Siren] 11 00:03:13,881 --> 00:03:15,341 Inform the commander... 12 00:03:15,466 --> 00:03:17,760 that Lord Vader's shuttle has arrived. 13 00:03:17,843 --> 00:03:18,928 Sir. 14 00:03:55,005 --> 00:03:57,174 Lord Vader, this is an unexpected pleasure. 15 00:03:57,258 --> 00:03:58,676 We're honored by your presence. 16 00:03:58,759 --> 00:04:01,220 You may dispense with the pleasantries, Commander. 17 00:04:01,345 --> 00:04:03,597 I'm here to put you back on schedule. 18 00:04:03,722 --> 00:04:04,723 I assure you, Lord Vader... 19 00:04:04,849 --> 00:04:07,017 my men are working as fast as they can. 20 00:04:07,142 --> 00:04:10,563 Perhaps I can find new ways to motivate them. 21 00:04:10,688 --> 00:04:14,859 I tell you this station will be operational, as planned. 22 00:04:14,984 --> 00:04:16,861 The emperor does not share... 23 00:04:16,944 --> 00:04:20,614 your optimistic appraisal of the situation. 24 00:04:20,739 --> 00:04:22,616 But he asks the impossible. 25 00:04:22,741 --> 00:04:24,118 I need more men. 26 00:04:24,243 --> 00:04:27,538 Then perhaps you can tell him when he arrives. 27 00:04:27,663 --> 00:04:29,832 The emperor's coming here? 28 00:04:29,915 --> 00:04:32,334 That is correct, Commander... 29 00:04:32,418 --> 00:04:34,420 and he is most displeased... 30 00:04:34,545 --> 00:04:37,214 with your apparent lack of progress. 31 00:04:37,298 --> 00:04:39,758 We shall double our efforts. 32 00:04:39,884 --> 00:04:43,220 I hope so, Commander, for your sake. 33 00:04:43,304 --> 00:04:47,224 The emperor is not as forgiving as I am. 34 00:05:03,741 --> 00:05:05,075 [Whistle Whistle Beep] 35 00:05:05,159 --> 00:05:07,119 Of course I'm worried. And you should be, too. 36 00:05:07,203 --> 00:05:09,288 Lando Calrissian and poor Chewbacca... 37 00:05:09,413 --> 00:05:11,332 never returned from this awful place. 38 00:05:11,457 --> 00:05:13,792 [Beep Beep Whistle] 39 00:05:13,918 --> 00:05:15,461 Don't be so sure. 40 00:05:15,586 --> 00:05:19,089 If I told you half the things I've heard about this Jabba the Hutt... 41 00:05:19,215 --> 00:05:20,633 you'd probably short-circuit. 42 00:05:20,716 --> 00:05:22,510 [Whining] 43 00:05:22,635 --> 00:05:24,762 [Whistle Whistle] 44 00:05:31,977 --> 00:05:33,854 [Beep Whistle] 45 00:05:33,979 --> 00:05:36,899 R2, are you sure this is the right place? 46 00:05:36,982 --> 00:05:39,485 [Whistle Beep Beep] 47 00:05:39,610 --> 00:05:42,154 I'd better knock, I suppose. 48 00:05:42,279 --> 00:05:43,405 [Whistle] 49 00:05:44,532 --> 00:05:46,283 There doesn't seem to be anyone here. 50 00:05:46,367 --> 00:05:47,576 Let's go back and tell Master Luke. 51 00:05:47,660 --> 00:05:48,953 [Beep Beep] 52 00:05:50,996 --> 00:05:52,414 [Speaking Huttese] 53 00:05:52,498 --> 00:05:54,583 Goodness gracious me! 54 00:05:54,667 --> 00:05:56,752 [Speaking Huttese] 55 00:05:56,836 --> 00:05:59,338 R2-Dee Toa. 56 00:05:59,463 --> 00:06:00,339 [Whistle Beep] 57 00:06:00,381 --> 00:06:01,257 [Whistle Beep] 58 00:06:01,340 --> 00:06:02,591 [Speaking Huttese] 59 00:06:02,675 --> 00:06:03,926 [Whistle Beep Whistle] 60 00:06:04,009 --> 00:06:05,970 [Speaking Huttese] 61 00:06:06,053 --> 00:06:08,138 C- 3POA. 62 00:06:08,222 --> 00:06:11,934 Ay tuta mishka Jabba du Hutt? 63 00:06:12,017 --> 00:06:16,480 Kuja wanki mitby cosa. 64 00:06:16,605 --> 00:06:17,648 Ha ha ha! 65 00:06:17,731 --> 00:06:21,819 I don't think they're going to let us in, R2. 66 00:06:21,902 --> 00:06:24,238 We'd better go. 67 00:06:24,363 --> 00:06:26,282 [Rumble] 68 00:06:26,365 --> 00:06:27,992 [Creak] 69 00:06:28,117 --> 00:06:29,952 [Whistle] 70 00:06:30,035 --> 00:06:31,954 [Beep Whistle Beep] 71 00:06:32,037 --> 00:06:33,956 R2, wait! 72 00:06:34,039 --> 00:06:35,457 [Whistle] 73 00:06:35,541 --> 00:06:36,959 Oh, dear! 74 00:06:37,042 --> 00:06:38,377 R2! 75 00:06:38,502 --> 00:06:41,630 R2, I really don't think we should rush into all this. 76 00:06:41,714 --> 00:06:42,965 [Beep Beep] 77 00:06:43,048 --> 00:06:44,425 Oh! R2! 78 00:06:44,550 --> 00:06:46,635 R2, wait for me! 79 00:06:46,719 --> 00:06:49,722 [Whistle Beep] 80 00:06:49,805 --> 00:06:50,681 Grr! 81 00:06:50,806 --> 00:06:51,724 [Beep Beep] 82 00:06:51,849 --> 00:06:53,684 Grr! 83 00:06:53,767 --> 00:06:55,853 Just you deliver Master Luke's message... 84 00:06:55,978 --> 00:06:58,147 and get us out of here. Oh, my! 85 00:06:58,230 --> 00:06:59,398 Oh! 86 00:07:02,735 --> 00:07:04,028 Oh, no. 87 00:07:04,111 --> 00:07:05,404 [Speaking Huttese] 88 00:07:08,032 --> 00:07:09,491 Day wonna wonga? 89 00:07:09,575 --> 00:07:10,743 Oh, my! 90 00:07:10,868 --> 00:07:13,037 Dee wonna wygo. 91 00:07:13,162 --> 00:07:14,580 [Beep] 92 00:07:14,705 --> 00:07:16,290 We bring a message... 93 00:07:16,415 --> 00:07:18,834 to your master Jabba the Hutt. 94 00:07:18,918 --> 00:07:21,504 Day Jabba wonga? 95 00:07:21,587 --> 00:07:22,463 [Beep Beep] 96 00:07:22,588 --> 00:07:24,757 And a gift. 97 00:07:24,882 --> 00:07:26,258 Gift? What gift? 98 00:07:26,383 --> 00:07:28,052 [Beep Whistle] 99 00:07:28,177 --> 00:07:32,389 Ne Jabba no barta. 100 00:07:32,515 --> 00:07:33,933 Eezai ohkto. 101 00:07:34,016 --> 00:07:36,018 [Whistle Whistle] 102 00:07:36,101 --> 00:07:37,561 Izzi kata o mohkti? 103 00:07:37,645 --> 00:07:39,021 [Beep Beep] 104 00:07:39,104 --> 00:07:41,023 Ne charda so dehdi. 105 00:07:41,106 --> 00:07:42,691 [Whistle Beep] 106 00:07:42,775 --> 00:07:44,652 He says that our instructions... 107 00:07:44,777 --> 00:07:48,030 are to give it only to Jabba himself. 108 00:07:48,113 --> 00:07:52,034 [Whistle Whistle] 109 00:07:52,117 --> 00:07:53,369 Grr! 110 00:07:53,452 --> 00:07:55,746 Grr! 111 00:07:57,873 --> 00:07:59,333 I'm terribly sorry. 112 00:07:59,458 --> 00:08:02,628 I'm afraid he's ever so stubborn about these sort of things. 113 00:08:02,753 --> 00:08:03,921 Noht cha! 114 00:08:04,004 --> 00:08:08,592 R2, I have a bad feeling about this. 115 00:08:08,676 --> 00:08:10,719 [Whistle] 116 00:08:10,886 --> 00:08:13,389 Oohh! 117 00:08:20,688 --> 00:08:22,106 Arf! Arf! 118 00:08:22,189 --> 00:08:24,066 Arf! Arf! 119 00:08:37,580 --> 00:08:39,582 Oohh! 120 00:08:39,665 --> 00:08:41,458 Cava notayce, my lord. 121 00:08:41,584 --> 00:08:44,128 Good morning. 122 00:08:44,211 --> 00:08:46,589 Ohnt bat chuay dehr attat. 123 00:08:46,672 --> 00:08:48,632 Oohh! 124 00:08:48,716 --> 00:08:51,635 The message, R2, the message. 125 00:08:51,719 --> 00:08:54,471 Oohh shoodah. 126 00:08:54,555 --> 00:08:58,100 [Whistle Whistle Beep] 127 00:09:01,187 --> 00:09:03,314 Greetings, Exalted One. 128 00:09:03,439 --> 00:09:05,774 Allow me to introduce myself. 129 00:09:05,858 --> 00:09:07,276 I am Luke Skywalker... 130 00:09:07,359 --> 00:09:09,778 Jedi knight and friend to Captain Solo. 131 00:09:09,862 --> 00:09:12,781 I know that you are powerful, mighty Jabba... 132 00:09:12,865 --> 00:09:14,783 and that your anger with Solo... 133 00:09:14,867 --> 00:09:16,994 must be equally powerful. 134 00:09:17,119 --> 00:09:19,163 I seek an audience with Your Greatness... 135 00:09:19,288 --> 00:09:20,956 to bargain for Solo's life. 136 00:09:21,040 --> 00:09:23,959 Ha ha ha! 137 00:09:24,043 --> 00:09:25,544 With your wisdom... 138 00:09:25,628 --> 00:09:27,129 I'm sure that we can work out an arrangement... 139 00:09:27,213 --> 00:09:29,215 which will be mutually beneficial... 140 00:09:29,298 --> 00:09:33,886 and enable us to avoid any unpleasant confrontation. 141 00:09:34,011 --> 00:09:37,598 As a token of my goodwill, I present to you a gift... 142 00:09:37,723 --> 00:09:39,183 these two droids. 143 00:09:39,266 --> 00:09:41,185 What did he say? 144 00:09:41,268 --> 00:09:44,855 Both are hardworking and will serve you well. 145 00:09:44,939 --> 00:09:46,106 This can't be! 146 00:09:46,232 --> 00:09:48,651 R2, you're playing the wrong message. 147 00:09:48,734 --> 00:09:49,693 Ha ha! 148 00:09:49,777 --> 00:09:51,362 Ah ha ha ha! 149 00:09:51,445 --> 00:09:55,199 Master, bargonay tua knight? 150 00:09:55,324 --> 00:09:58,035 He's no Jedi. 151 00:09:59,703 --> 00:10:03,541 [Speaking Huttese] There will be no bargain. 152 00:10:03,666 --> 00:10:05,876 We're doomed. 153 00:10:06,001 --> 00:10:12,967 [Speaking Huttese] I will not give up my favorite decoration. 154 00:10:14,468 --> 00:10:17,930 I like Captain Solo where he is. 155 00:10:19,598 --> 00:10:21,725 R2, look... Captain Solo. 156 00:10:21,809 --> 00:10:24,770 And he's still frozen in carbonite. 157 00:10:24,854 --> 00:10:25,938 [Whistle] 158 00:10:26,063 --> 00:10:27,398 Ah ha ha! 159 00:10:27,523 --> 00:10:30,901 - Ha ha ha! - Ha ha ha! 160 00:10:36,824 --> 00:10:39,743 What could possibly have come over Master Luke? 161 00:10:39,827 --> 00:10:41,745 Was it something I did? 162 00:10:41,829 --> 00:10:44,915 He never expressed any unhappiness with my work. 163 00:10:44,999 --> 00:10:47,751 Ohh! How horrid! 164 00:10:47,835 --> 00:10:49,253 Ohh! 165 00:10:49,336 --> 00:10:50,754 Grr! 166 00:10:50,838 --> 00:10:52,256 Grr! 167 00:10:52,339 --> 00:10:54,758 [Whistle Whistle] 168 00:11:05,311 --> 00:11:07,229 Ah ah ah! 169 00:11:07,313 --> 00:11:09,732 Ah ah ha! 170 00:11:09,815 --> 00:11:11,692 Aaah! 171 00:11:15,321 --> 00:11:18,449 Ah, good. New acquisitions. 172 00:11:18,574 --> 00:11:20,492 You are a protocol droid... 173 00:11:20,618 --> 00:11:21,619 are you not? 174 00:11:21,744 --> 00:11:23,412 I am C-3PO... 175 00:11:23,495 --> 00:11:25,998 Yes or no will do. 176 00:11:26,123 --> 00:11:27,166 Oh. Well, yes. 177 00:11:27,291 --> 00:11:29,793 How many languages do you speak? 178 00:11:29,919 --> 00:11:31,212 I am fluent... 179 00:11:31,337 --> 00:11:34,507 in over six million forms of communication and can... 180 00:11:34,632 --> 00:11:36,634 Splendid. We have been without an interpreter... 181 00:11:36,759 --> 00:11:40,054 since our master got angry with our last protocol droid... 182 00:11:40,179 --> 00:11:41,680 and disintegrated him. 183 00:11:41,805 --> 00:11:43,265 Disintegrated? 184 00:11:43,349 --> 00:11:46,310 Aah! 185 00:11:46,393 --> 00:11:48,354 Oh! 186 00:11:48,437 --> 00:11:49,438 Guard! 187 00:11:49,522 --> 00:11:52,149 This protocol droid might be useful. 188 00:11:52,233 --> 00:11:54,443 Fit him with a restraining bolt... 189 00:11:54,527 --> 00:11:57,863 and take him back up to His Excellency's main audience chamber. 190 00:11:57,988 --> 00:12:00,074 R2, don't leave me! 191 00:12:00,199 --> 00:12:01,867 Oh! 192 00:12:01,992 --> 00:12:04,161 [Whistle Beep Bleep] 193 00:12:04,286 --> 00:12:07,039 You're a feisty little one... 194 00:12:07,164 --> 00:12:09,500 but you'll soon learn some respect. 195 00:12:09,625 --> 00:12:13,128 I have need for you on the master's sail barge... 196 00:12:13,212 --> 00:12:16,841 and I think you'll fill in nicely. 197 00:12:18,551 --> 00:12:20,469 No! No! No! 198 00:12:20,553 --> 00:12:22,012 Aaahh! 199 00:12:22,179 --> 00:12:25,224 [Singing In Huttese] 200 00:12:45,202 --> 00:12:48,581 [Speaking Huttese] Ah! Do that again! 201 00:12:48,706 --> 00:12:50,708 [Singing In Huttese] 202 00:12:56,422 --> 00:12:58,716 [Singing In Huttese] 203 00:13:07,057 --> 00:13:08,726 Ho ho! 204 00:13:48,557 --> 00:13:50,059 Aah! 205 00:13:50,142 --> 00:13:51,268 Whoops! Uh-oh! 206 00:13:51,352 --> 00:13:52,728 Aah! 207 00:13:56,524 --> 00:13:59,401 - Ha ha ha! - Ha ha ha! 208 00:14:01,320 --> 00:14:03,322 [Creaking] 209 00:14:06,158 --> 00:14:08,160 [Beast Growls] 210 00:14:08,285 --> 00:14:10,329 Aaaah! 211 00:14:13,207 --> 00:14:14,792 [Squeals] 212 00:14:22,007 --> 00:14:23,092 [Zap] 213 00:14:24,426 --> 00:14:26,178 Ooahhh! 214 00:14:27,471 --> 00:14:28,889 Aah! 215 00:14:29,932 --> 00:14:30,891 [Speaking Huttese] 216 00:14:31,016 --> 00:14:32,142 Uhh! 217 00:14:41,944 --> 00:14:46,156 [Speaking Ubese] I have come for the bounty on this Wookiee. 218 00:14:46,282 --> 00:14:49,451 Oh, no. Chewbacca! 219 00:14:49,535 --> 00:14:51,453 Aarrrrr. 220 00:14:52,204 --> 00:14:56,834 [Speaking Huttese] At last we have the mighty Chewbacca. 221 00:14:58,502 --> 00:15:02,631 Kanji ta, droid. 222 00:15:02,715 --> 00:15:06,177 Yes, I am here, Your Worshipfulness. 223 00:15:06,302 --> 00:15:07,511 Yes? 224 00:15:07,636 --> 00:15:15,644 [Speaking Huttese] 225 00:15:15,728 --> 00:15:18,647 The illustrious Jabba bids you welcome... 226 00:15:18,731 --> 00:15:20,399 and will gladly pay you... 227 00:15:20,524 --> 00:15:22,735 the reward of 25,000. 228 00:15:22,860 --> 00:15:24,904 [Speaking Ubese] I want 50,000. No less. 229 00:15:25,029 --> 00:15:27,698 50,000. No less. 230 00:15:27,781 --> 00:15:29,158 Wah! Aah! 231 00:15:29,241 --> 00:15:30,659 Ohh! 232 00:15:30,743 --> 00:15:33,245 [Speaking Huttese] 233 00:15:40,252 --> 00:15:42,379 What... What did I say? 234 00:15:42,463 --> 00:15:46,675 [Speaking Huttese] 235 00:15:46,759 --> 00:15:51,388 The mighty Jabba asks why he must pay 50,000. 236 00:15:51,472 --> 00:15:54,099 [Speaking Ubese] 237 00:15:54,225 --> 00:15:58,395 Because he's holding a thermal detonator! 238 00:15:58,479 --> 00:15:59,230 Oh! 239 00:15:59,355 --> 00:16:00,356 Aah! 240 00:16:00,439 --> 00:16:02,441 Rrrrrr! 241 00:16:02,566 --> 00:16:04,902 Ho ho ho ho ho ho! 242 00:16:04,985 --> 00:16:08,906 Ah ha ha ha ha! 243 00:16:08,989 --> 00:16:13,494 [Speaking Huttese] This bounty hunter is my kind of scum... 244 00:16:14,453 --> 00:16:17,248 fearless and inventive. 245 00:16:21,919 --> 00:16:26,257 [Speaking Huttese] 246 00:16:26,340 --> 00:16:29,552 Jabba offers the sum of 35... 247 00:16:29,635 --> 00:16:31,804 and I do suggest you take it. 248 00:16:31,929 --> 00:16:34,932 [Speaking Ubese] 249 00:16:37,351 --> 00:16:38,936 He agrees! 250 00:16:40,229 --> 00:16:42,273 Arrrr! 251 00:16:42,398 --> 00:16:44,483 Grrr! 252 00:16:44,608 --> 00:16:46,402 [Playing Festive Tune] 253 00:16:47,528 --> 00:16:48,445 Ahh! 254 00:16:48,529 --> 00:16:50,489 [Speaking Huttese] 255 00:16:50,614 --> 00:16:53,951 [Speaking Ubese] 256 00:16:56,704 --> 00:16:58,873 Rrr! 257 00:16:58,998 --> 00:17:00,124 Arrrr! 258 00:17:09,049 --> 00:17:11,177 Arrrrr! 259 00:17:11,302 --> 00:17:14,471 Grrrr! 260 00:17:14,555 --> 00:17:17,141 Rrrr! 261 00:17:17,266 --> 00:17:19,810 Grr! 262 00:17:19,935 --> 00:17:21,562 Rrrrr. 263 00:17:31,614 --> 00:17:32,740 [Burp] 264 00:17:48,839 --> 00:17:50,299 [Clink Clink] 265 00:18:30,297 --> 00:18:31,882 [Thud] 266 00:19:28,439 --> 00:19:32,276 Just relax for a moment. 267 00:19:32,359 --> 00:19:34,945 You're free of the carbonite. 268 00:19:35,029 --> 00:19:38,949 Shh. You have hibernation sickness. 269 00:19:39,033 --> 00:19:40,701 I can't see. 270 00:19:40,826 --> 00:19:44,371 Your eyesight will return in time. 271 00:19:44,496 --> 00:19:46,040 Where am I? 272 00:19:46,165 --> 00:19:47,958 Jabba's palace. 273 00:19:50,544 --> 00:19:51,795 Who are you? 274 00:19:57,176 --> 00:19:58,969 Someone who loves you. 275 00:19:59,053 --> 00:20:00,304 Leia. 276 00:20:02,890 --> 00:20:05,809 I got to get you out of here. 277 00:20:05,893 --> 00:20:08,062 Ho ho ho ho ho! 278 00:20:08,187 --> 00:20:09,063 What's that? 279 00:20:09,188 --> 00:20:11,857 Ho ho ho ho ho! 280 00:20:11,982 --> 00:20:13,859 I know that laugh. 281 00:20:13,984 --> 00:20:19,823 [Speaking Huttese] 282 00:20:19,949 --> 00:20:21,367 Hey, Jabba... 283 00:20:21,492 --> 00:20:23,369 Look, Jabba... 284 00:20:23,494 --> 00:20:25,246 I was just on my way to pay you back... 285 00:20:25,371 --> 00:20:26,747 and I got a little sidetracked. 286 00:20:26,872 --> 00:20:28,123 It's not my fault. 287 00:20:28,207 --> 00:20:31,961 [Speaking Huttese] It's too late for that, Solo. 288 00:20:32,044 --> 00:20:36,799 You may have been a good smuggler... 289 00:20:36,882 --> 00:20:40,344 but now you're Bantha fodder. 290 00:20:40,469 --> 00:20:42,471 Ah ha ha ha! 291 00:20:42,555 --> 00:20:44,223 - Ha ha ha! - Ha ha ha! 292 00:20:44,348 --> 00:20:46,016 Look... 293 00:20:47,268 --> 00:20:49,353 Take him away. 294 00:20:49,436 --> 00:20:50,980 Jabba, I'll pay you triple. 295 00:20:51,105 --> 00:20:52,731 You're throwing away a fortune! 296 00:20:52,857 --> 00:20:54,692 Don't be a fool! 297 00:20:54,775 --> 00:20:56,652 [Jabba Speaking Huttese] 298 00:20:56,735 --> 00:20:58,904 Bring her to me. 299 00:21:02,616 --> 00:21:04,869 We have powerful friends. 300 00:21:04,952 --> 00:21:07,329 You're going to regret this. 301 00:21:09,248 --> 00:21:11,167 I'm sure. 302 00:21:11,250 --> 00:21:13,377 [Slurp] 303 00:21:13,460 --> 00:21:15,045 Ugh! 304 00:21:15,171 --> 00:21:17,047 Oh, I can't bear to watch. 305 00:21:17,131 --> 00:21:20,092 Oh! Ah ha ha ha! 306 00:21:27,516 --> 00:21:30,561 Arrrrg. 307 00:21:30,686 --> 00:21:32,980 Chewie? 308 00:21:33,105 --> 00:21:34,064 Arrrr! 309 00:21:34,190 --> 00:21:35,566 Chewie, is that you? 310 00:21:35,691 --> 00:21:36,692 Rarrr! 311 00:21:36,817 --> 00:21:38,694 Ch-Chewie! 312 00:21:38,777 --> 00:21:41,405 I can't see, pal. 313 00:21:41,488 --> 00:21:42,990 What's going on? 314 00:21:43,115 --> 00:21:45,284 Ar grr arr. 315 00:21:45,409 --> 00:21:46,827 Luke? Luke's crazy. 316 00:21:46,952 --> 00:21:49,997 He can't even take care of himself... 317 00:21:50,122 --> 00:21:51,999 much less rescue anybody. 318 00:21:52,124 --> 00:21:53,918 Arrr rarrr. 319 00:21:54,043 --> 00:21:55,336 A Jedi knight? 320 00:21:55,461 --> 00:21:57,755 I'm out of it for a little while... 321 00:21:57,880 --> 00:22:00,257 everybody gets delusions of grandeur. 322 00:22:00,382 --> 00:22:01,800 Arrra! 323 00:22:04,053 --> 00:22:05,930 I'm all right, pal. 324 00:22:06,055 --> 00:22:07,431 Arrrrrrr. 325 00:22:07,515 --> 00:22:08,974 I'm all right. 326 00:22:30,287 --> 00:22:32,790 Grrr! 327 00:22:32,915 --> 00:22:34,416 Grrr! 328 00:22:36,752 --> 00:22:38,838 Arg. 329 00:22:58,941 --> 00:23:01,277 Yo macka chipowan Skywalker. 330 00:23:01,360 --> 00:23:02,695 Jabba mo botowa tu. 331 00:23:02,820 --> 00:23:05,865 I must speak with Jabba. 332 00:23:05,990 --> 00:23:08,158 Es tosit. 333 00:23:08,284 --> 00:23:10,494 Jabba no tusen di hunka bi. 334 00:23:10,578 --> 00:23:12,538 No bargain. 335 00:23:12,621 --> 00:23:16,000 You will take me to Jabba now. 336 00:23:16,083 --> 00:23:18,836 Ataka bu Jabba now. 337 00:23:18,919 --> 00:23:21,380 You serve your master well. 338 00:23:21,463 --> 00:23:23,174 Ay sota vanlocha. 339 00:23:23,299 --> 00:23:25,217 And you will be rewarded. 340 00:23:25,342 --> 00:23:27,970 A chunoh ayo ahtot. 341 00:23:34,101 --> 00:23:37,354 At last! Master Luke's come to rescue me. 342 00:23:37,479 --> 00:23:38,397 Master. 343 00:23:38,522 --> 00:23:39,982 Oohh! 344 00:23:40,107 --> 00:23:44,069 Gabba nopez Luke Skywalker, Jedi knight. 345 00:23:44,195 --> 00:23:48,490 [Speaking Huttese] I told you not to admit him. 346 00:23:48,574 --> 00:23:50,367 I must be allowed to speak. 347 00:23:50,492 --> 00:23:53,245 [Speaking Huttese] He must be allowed to speak. 348 00:23:54,079 --> 00:23:57,082 You weak-minded fool! 349 00:23:57,166 --> 00:23:59,001 Eee! Ah! 350 00:23:59,084 --> 00:24:03,422 He's using an old Jedi mind trick. 351 00:24:03,547 --> 00:24:07,009 You will bring Captain Solo and the Wookiee to me. 352 00:24:07,134 --> 00:24:11,055 Ho ho ho ho ho! 353 00:24:12,973 --> 00:24:18,187 [Speaking Huttese] Your mind powers will not work on me, boy. 354 00:24:18,270 --> 00:24:20,064 Nevertheless... 355 00:24:20,189 --> 00:24:23,567 I'm taking Captain Solo and his friends. 356 00:24:23,651 --> 00:24:25,361 You can either profit by this... 357 00:24:25,444 --> 00:24:26,820 or be destroyed. 358 00:24:26,946 --> 00:24:28,322 It's your choice... 359 00:24:28,447 --> 00:24:30,574 but I warn you not to underestimate my powers. 360 00:24:30,699 --> 00:24:32,743 Ooahh. 361 00:24:32,826 --> 00:24:34,912 Master Luke, you're standing on... 362 00:24:35,037 --> 00:24:39,625 There will be no bargain, young Jedi. 363 00:24:40,835 --> 00:24:44,380 I shall enjoy watching you die. 364 00:24:47,132 --> 00:24:48,384 Grr! 365 00:24:51,804 --> 00:24:53,305 Ho ho ho! 366 00:25:04,149 --> 00:25:05,943 Tibi Jedi! 367 00:25:06,068 --> 00:25:08,112 Tibi Jedi! 368 00:25:08,320 --> 00:25:09,780 [Creaking] 369 00:25:15,452 --> 00:25:18,080 Oh, no! The rancor! 370 00:25:29,258 --> 00:25:31,844 Grr! 371 00:25:31,969 --> 00:25:35,764 [Squealing] 372 00:25:42,897 --> 00:25:45,024 [Squealing] 373 00:25:45,149 --> 00:25:47,318 Grr! 374 00:25:47,443 --> 00:25:48,652 [Squealing] 375 00:25:51,113 --> 00:25:52,156 [Crunch] 376 00:26:03,709 --> 00:26:06,003 Ha ha ha! 377 00:26:06,086 --> 00:26:08,339 Grr! 378 00:26:20,059 --> 00:26:21,352 Grrr! 379 00:26:21,435 --> 00:26:22,520 Oh! 380 00:26:24,897 --> 00:26:26,398 Whoo-hoo! 381 00:26:52,216 --> 00:26:54,718 Grr! 382 00:27:20,995 --> 00:27:23,080 Ya! Ha! 383 00:27:23,205 --> 00:27:25,082 Ah ha ha! 384 00:27:25,165 --> 00:27:27,459 Grr! 385 00:27:38,721 --> 00:27:40,222 [Crunch] 386 00:27:42,349 --> 00:27:44,393 [Speaking Huttese] 387 00:27:44,476 --> 00:27:46,729 [Whining] 388 00:27:49,857 --> 00:27:51,650 [Speaking Huttese] 389 00:27:54,904 --> 00:27:57,156 [Speaking Huttese] 390 00:28:05,372 --> 00:28:09,084 [Speaking Huttese] Bring me Solo and the Wookiee. 391 00:28:09,168 --> 00:28:13,380 They will all suffer for this outrage. 392 00:28:28,270 --> 00:28:29,271 Han! 393 00:28:29,396 --> 00:28:31,649 Luke! 394 00:28:31,732 --> 00:28:33,651 Are you all right? 395 00:28:33,776 --> 00:28:35,152 Fine. Together again, huh? 396 00:28:35,277 --> 00:28:36,654 Wouldn't miss it. 397 00:28:36,779 --> 00:28:38,322 How are we doing? 398 00:28:38,447 --> 00:28:39,823 Same as always. 399 00:28:39,949 --> 00:28:41,367 That bad, huh? 400 00:28:41,492 --> 00:28:42,409 Where's Leia? 401 00:28:42,535 --> 00:28:44,954 I'm here. 402 00:28:45,037 --> 00:28:47,164 [Speaking Huttese] 403 00:28:47,289 --> 00:28:49,333 [C-3PO] Oh, dear. 404 00:28:49,458 --> 00:28:53,045 His High Exaltedness, the great Jabba the Hutt... 405 00:28:53,170 --> 00:28:56,173 has decreed that you are to be terminated immediately. 406 00:28:56,298 --> 00:28:58,008 Good. I hate long waits. 407 00:28:58,092 --> 00:29:00,302 Oh ah ha ha ha ha! 408 00:29:00,386 --> 00:29:03,013 You will therefore be taken to the Dune Sea... 409 00:29:03,097 --> 00:29:05,474 and cast into the Pit of Carkoon... 410 00:29:05,558 --> 00:29:07,685 the nesting place of the all-powerful Sarlacc. 411 00:29:07,768 --> 00:29:09,186 Doesn't sound so bad. 412 00:29:09,311 --> 00:29:10,688 In his belly, you will find... 413 00:29:10,813 --> 00:29:13,190 a new definition of pain and suffering... 414 00:29:13,315 --> 00:29:16,402 as you are slowly digested over 1,000 years. 415 00:29:16,527 --> 00:29:17,820 Aaarrrr! 416 00:29:17,903 --> 00:29:20,281 On second thought, let's pass on that. 417 00:29:20,406 --> 00:29:21,824 You should have bargained. 418 00:29:21,907 --> 00:29:25,369 [Speaking Huttese] 419 00:29:25,494 --> 00:29:28,080 That's the last mistake you'll ever make. 420 00:29:28,205 --> 00:29:30,207 Ho ho ho ho ho! 421 00:29:30,332 --> 00:29:32,835 Ah ha ha ha ha! 422 00:29:56,233 --> 00:29:58,319 [Band Playing Festive Tune] 423 00:30:18,964 --> 00:30:21,383 I think my eyes are getting better. 424 00:30:21,467 --> 00:30:25,429 Instead of a big dark blur, I see a big light blur. 425 00:30:25,513 --> 00:30:26,764 There's nothing to see. 426 00:30:26,889 --> 00:30:28,390 I used to live here, you know. 427 00:30:28,516 --> 00:30:30,351 You're going to die here, you know. 428 00:30:30,476 --> 00:30:31,602 Convenient. 429 00:30:31,727 --> 00:30:34,063 Just stick close to Chewie and Lando. 430 00:30:34,146 --> 00:30:36,065 I've taken care of everything. 431 00:30:36,148 --> 00:30:38,651 Oh. Great. 432 00:30:38,776 --> 00:30:39,944 Aah! 433 00:30:40,069 --> 00:30:41,570 Ow! 434 00:30:42,780 --> 00:30:49,119 [Speaking Huttese] Soon you will learn to appreciate me. 435 00:30:49,912 --> 00:30:50,913 [Beep Whistle] 436 00:30:51,038 --> 00:30:52,331 I'm terribly sorry. 437 00:30:52,456 --> 00:30:54,708 R2, what are you doing here? 438 00:30:54,834 --> 00:30:55,876 [Bleep Beep] 439 00:30:56,001 --> 00:30:57,127 Well, I can see you're serving drinks... 440 00:30:57,211 --> 00:30:58,170 but this place is dangerous. 441 00:30:58,295 --> 00:31:00,172 They're going to execute Master Luke... 442 00:31:00,297 --> 00:31:01,632 and, if we're not careful, us, too. 443 00:31:01,757 --> 00:31:03,801 [Beep Beep] 444 00:31:03,926 --> 00:31:06,428 Hmmph! I wish I had your confidence. 445 00:31:13,811 --> 00:31:15,271 Grrrr! 446 00:31:24,572 --> 00:31:26,115 Arrr. 447 00:31:26,198 --> 00:31:28,826 [Speaking Huttese] 448 00:31:28,993 --> 00:31:31,954 [C-3PO] Victims of the almighty Sarlacc... 449 00:31:32,079 --> 00:31:35,207 His Excellency hopes that you will die honorably. 450 00:31:35,332 --> 00:31:39,253 But should any of you wish to beg for mercy... 451 00:31:39,378 --> 00:31:40,713 the great Jabba the Hutt... 452 00:31:40,838 --> 00:31:43,799 will now listen to your pleas. 453 00:31:43,924 --> 00:31:45,467 [Beep Beep Whistle] 454 00:31:45,593 --> 00:31:47,887 Tibi Jedi. 455 00:31:48,012 --> 00:31:50,890 3PO, you tell that slimy piece... 456 00:31:51,015 --> 00:31:53,350 of worm-ridden filth... 457 00:31:53,475 --> 00:31:55,853 he'll get no such pleasure from us! 458 00:31:55,936 --> 00:31:56,854 Right? 459 00:31:56,937 --> 00:31:58,022 Grr! 460 00:31:59,523 --> 00:32:01,192 [Luke] Jabba... 461 00:32:01,317 --> 00:32:03,402 this is your last chance. 462 00:32:03,527 --> 00:32:05,654 Free us or die. 463 00:32:05,738 --> 00:32:07,823 Ha ha ha! Ha ha ha! 464 00:32:10,075 --> 00:32:12,870 [Speaking Huttese] Move him into position. 465 00:32:27,301 --> 00:32:29,512 [Beep Beep] 466 00:32:37,061 --> 00:32:39,355 Put him in. 467 00:32:59,959 --> 00:33:01,710 Aah! 468 00:33:01,794 --> 00:33:03,629 Grr! 469 00:33:03,754 --> 00:33:05,214 Easy, Chewie. 470 00:33:15,182 --> 00:33:16,642 Help! 471 00:33:23,399 --> 00:33:25,609 Chewie, you're hit? Where is it? 472 00:33:30,865 --> 00:33:33,158 Han! Chewie! 473 00:33:33,284 --> 00:33:34,326 Lando! 474 00:33:42,543 --> 00:33:43,794 Boba Fett? 475 00:33:45,296 --> 00:33:47,256 Boba Fett? Where? 476 00:33:48,841 --> 00:33:51,177 Eeyaah! 477 00:33:51,302 --> 00:33:52,344 Uhh! 478 00:33:57,266 --> 00:33:58,809 [Burp] 479 00:34:20,414 --> 00:34:21,332 Lando, grab it! 480 00:34:21,457 --> 00:34:22,458 Lower it! 481 00:34:22,541 --> 00:34:23,959 I'm trying! 482 00:34:25,336 --> 00:34:26,504 Augghh! 483 00:34:35,804 --> 00:34:39,683 [Death Rattle] 484 00:34:46,065 --> 00:34:48,526 - Grab me, Chewie. - I'm slipping! 485 00:35:01,205 --> 00:35:03,499 Grab it! Almost... You almost got it. 486 00:35:12,842 --> 00:35:14,218 Gently, now. 487 00:35:14,301 --> 00:35:16,345 All right. Easy, easy. Hold me, Chewie. 488 00:35:16,470 --> 00:35:18,722 Eeyaah! 489 00:35:18,848 --> 00:35:19,932 Chewie! 490 00:35:26,272 --> 00:35:28,774 Chewie, give me the gun. 491 00:35:28,899 --> 00:35:30,943 Don't move, Lando. 492 00:35:31,068 --> 00:35:32,778 Wait! I thought you were blind! 493 00:35:32,903 --> 00:35:34,238 It's all right! I can see a lot better! 494 00:35:34,363 --> 00:35:35,364 Don't move! 495 00:35:35,489 --> 00:35:36,532 A little higher! Just a little higher! 496 00:35:39,743 --> 00:35:41,745 Chewie, pull us up. 497 00:35:42,872 --> 00:35:44,415 Up, Chewie. Up. 498 00:35:46,250 --> 00:35:48,419 Come on. We gotta get out of here. 499 00:35:48,544 --> 00:35:50,379 Not my eyes! R2, help! 500 00:35:50,462 --> 00:35:52,423 Quickly, R2! 501 00:35:53,924 --> 00:35:54,967 Beast! 502 00:35:55,092 --> 00:35:56,927 Eh heh. Boo ba daba da! 503 00:35:59,722 --> 00:36:01,140 Get the gun! 504 00:36:02,308 --> 00:36:03,601 Point it at the deck! 505 00:36:09,106 --> 00:36:10,649 Point it at the deck! 506 00:36:14,445 --> 00:36:16,280 R2, where are we going? I couldn't possibly go... 507 00:36:16,363 --> 00:36:18,073 Aah! 508 00:36:18,157 --> 00:36:19,950 [Whistle] 509 00:36:21,452 --> 00:36:23,037 Come on! 510 00:36:30,878 --> 00:36:31,754 Let's go. 511 00:36:31,837 --> 00:36:33,297 And don't forget the droids. 512 00:36:33,422 --> 00:36:35,299 We're on our way. 513 00:36:38,886 --> 00:36:42,765 [Beep Whistle Whistle] 514 00:36:44,892 --> 00:36:46,310 [Whistle] 515 00:37:13,712 --> 00:37:15,089 I'll meet you back at the fleet. 516 00:37:15,214 --> 00:37:16,382 [Leia] Hurry. 517 00:37:16,507 --> 00:37:18,092 The Alliance should be assembled by now. 518 00:37:18,217 --> 00:37:19,134 I will. 519 00:37:19,218 --> 00:37:20,594 [Han] Hey, Luke, thanks. 520 00:37:20,719 --> 00:37:22,596 Thanks for coming after me. 521 00:37:22,721 --> 00:37:25,516 Now I owe you one. 522 00:37:25,599 --> 00:37:27,351 [Whistle Beep] 523 00:37:28,811 --> 00:37:30,229 That's right, R2. 524 00:37:30,354 --> 00:37:32,523 We're going to the Dagobah system. 525 00:37:34,984 --> 00:37:37,111 [Whistle] 526 00:37:38,946 --> 00:37:41,115 I have a promise to keep... 527 00:37:41,240 --> 00:37:43,200 to an old friend. 528 00:38:33,459 --> 00:38:35,920 Rise, my friend. 529 00:38:42,635 --> 00:38:45,930 The Death Star will be completed on schedule. 530 00:38:46,013 --> 00:38:48,599 You've done well, Lord Vader. 531 00:38:48,724 --> 00:38:52,102 And now I sense you wish to continue... 532 00:38:52,228 --> 00:38:55,147 your search for young Skywalker. 533 00:38:57,483 --> 00:38:59,068 Yes, my master. 534 00:38:59,151 --> 00:39:02,112 Patience, my friend. 535 00:39:02,196 --> 00:39:05,533 In time, he will seek you out. 536 00:39:05,658 --> 00:39:07,034 And when he does... 537 00:39:07,159 --> 00:39:10,037 you must bring him before me. 538 00:39:10,162 --> 00:39:12,414 He has grown strong. 539 00:39:12,498 --> 00:39:15,584 Only together can we turn him... 540 00:39:15,668 --> 00:39:18,379 to the dark side of the Force. 541 00:39:18,504 --> 00:39:20,589 As you wish. 542 00:39:20,673 --> 00:39:27,137 Everything is proceeding as I have foreseen. 543 00:39:27,263 --> 00:39:31,600 Ha ha ha ha! 544 00:39:36,939 --> 00:39:40,317 [Beep Whistle] 545 00:39:51,704 --> 00:39:54,707 That face you make... 546 00:39:54,790 --> 00:39:57,668 Look I so old to young eyes? 547 00:39:57,793 --> 00:40:00,004 No, of course not. 548 00:40:00,087 --> 00:40:02,006 I do. 549 00:40:06,135 --> 00:40:07,636 Yes, I do. 550 00:40:09,889 --> 00:40:12,433 Sick have I become. 551 00:40:12,558 --> 00:40:14,852 Old and weak. 552 00:40:17,730 --> 00:40:20,733 When 900 years old you reach... 553 00:40:20,816 --> 00:40:23,402 look as good you will not, hmm? 554 00:40:23,527 --> 00:40:25,821 Heh heh heh. 555 00:40:29,575 --> 00:40:31,952 Soon will I rest. 556 00:40:32,077 --> 00:40:33,787 Yes. 557 00:40:33,913 --> 00:40:36,582 Forever sleep. 558 00:40:36,707 --> 00:40:38,918 Earned it I have. 559 00:40:39,043 --> 00:40:41,712 Master Yoda, you can't die. 560 00:40:41,837 --> 00:40:45,090 Strong am I with the Force... 561 00:40:45,216 --> 00:40:47,676 but not that strong. 562 00:40:50,262 --> 00:40:55,684 Twilight is upon me, and soon night must fall. 563 00:40:58,938 --> 00:41:01,524 That is the way of things... 564 00:41:03,692 --> 00:41:05,945 the way of the Force. 565 00:41:07,738 --> 00:41:09,615 But I need your help. 566 00:41:09,740 --> 00:41:12,826 I've come back to complete the training. 567 00:41:12,952 --> 00:41:15,788 No more training do you require. 568 00:41:15,913 --> 00:41:19,291 Already know you that which you need. 569 00:41:21,544 --> 00:41:23,796 Then I am a Jedi. 570 00:41:23,921 --> 00:41:25,339 Oh! 571 00:41:25,464 --> 00:41:30,302 [Laughs, Coughs] 572 00:41:30,427 --> 00:41:32,346 Not yet. 573 00:41:32,471 --> 00:41:34,807 One thing remains... 574 00:41:34,932 --> 00:41:36,308 Vader. 575 00:41:36,433 --> 00:41:39,979 You must confront Vader. 576 00:41:40,104 --> 00:41:44,942 Then, only then, a Jedi will you be. 577 00:41:46,235 --> 00:41:48,696 And confront him you will. 578 00:41:52,783 --> 00:41:54,577 Master Yoda... 579 00:41:57,997 --> 00:42:00,875 is Darth Vader my father? 580 00:42:03,919 --> 00:42:06,297 Rest I need. 581 00:42:06,422 --> 00:42:07,840 Yes. 582 00:42:07,965 --> 00:42:09,300 Rest. 583 00:42:11,427 --> 00:42:13,304 Yoda, I must know. 584 00:42:17,725 --> 00:42:20,436 Your father he is. 585 00:42:25,733 --> 00:42:27,818 Told you, did he? 586 00:42:30,362 --> 00:42:32,364 Yes. 587 00:42:32,489 --> 00:42:35,868 Unexpected this is. 588 00:42:38,078 --> 00:42:39,955 And unfortunate. 589 00:42:40,039 --> 00:42:43,542 Unfortunate that I know the truth? 590 00:42:43,667 --> 00:42:45,169 No. 591 00:42:47,880 --> 00:42:51,884 Unfortunate that you rushed to face him... 592 00:42:52,009 --> 00:42:55,554 that incomplete was your training... 593 00:42:55,679 --> 00:42:59,850 that not ready for the burden were you. 594 00:43:01,018 --> 00:43:03,687 I'm sorry. 595 00:43:03,771 --> 00:43:05,064 Remember... 596 00:43:05,189 --> 00:43:10,027 a Jedi's strength flows from the Force. 597 00:43:14,406 --> 00:43:16,283 But beware... 598 00:43:16,408 --> 00:43:18,536 Anger, fear... 599 00:43:18,661 --> 00:43:19,954 aggression... 600 00:43:20,079 --> 00:43:23,165 the dark side are they. 601 00:43:23,249 --> 00:43:27,294 Once you start down the dark path... 602 00:43:27,419 --> 00:43:31,674 forever will it dominate your destiny. 603 00:43:33,717 --> 00:43:36,303 Luke... 604 00:43:36,428 --> 00:43:37,596 Luke... 605 00:43:37,721 --> 00:43:40,516 do not... 606 00:43:42,935 --> 00:43:48,649 do not underestimate the powers of the emperor... 607 00:43:48,732 --> 00:43:52,695 or suffer your father's fate you will. 608 00:43:55,114 --> 00:43:56,240 Luke... 609 00:43:56,323 --> 00:43:59,493 when gone am I... 610 00:43:59,618 --> 00:44:03,914 the last of the Jedi will you be. 611 00:44:04,039 --> 00:44:05,749 Luke... 612 00:44:07,501 --> 00:44:13,424 the Force runs strong in your family. 613 00:44:13,549 --> 00:44:17,845 Pass on what you have learned. 614 00:44:20,222 --> 00:44:21,307 Luke... 615 00:44:27,062 --> 00:44:30,107 there is... 616 00:44:30,232 --> 00:44:32,109 another... 617 00:44:34,069 --> 00:44:35,946 Sk... 618 00:44:36,071 --> 00:44:40,701 Sky... walker. 619 00:45:28,624 --> 00:45:30,000 [Beep Beep] 620 00:45:41,053 --> 00:45:42,930 I can't do it, R2. 621 00:45:43,055 --> 00:45:44,849 [Beep Whistle] 622 00:45:46,725 --> 00:45:49,270 I can't go on alone. 623 00:45:49,395 --> 00:45:52,606 Yoda will always be with you. 624 00:45:52,731 --> 00:45:54,358 Obi-Wan. 625 00:46:01,991 --> 00:46:03,993 Why didn't you tell me? 626 00:46:04,118 --> 00:46:05,578 You told me Vader... 627 00:46:05,703 --> 00:46:07,621 betrayed and murdered my father. 628 00:46:07,746 --> 00:46:13,127 Your father was seduced by the dark side of the Force. 629 00:46:13,252 --> 00:46:15,629 He ceased to be Anakin Skywalker... 630 00:46:15,754 --> 00:46:17,715 and became Darth Vader. 631 00:46:17,798 --> 00:46:19,258 When that happened... 632 00:46:19,383 --> 00:46:23,554 the good man who was your father was destroyed. 633 00:46:23,637 --> 00:46:26,140 So what I told you was true... 634 00:46:26,265 --> 00:46:28,058 from a certain point of view. 635 00:46:28,142 --> 00:46:30,603 A certain point of view? 636 00:46:30,728 --> 00:46:31,812 Luke, you're going to find... 637 00:46:31,896 --> 00:46:33,647 that many of the truths we cling to... 638 00:46:33,772 --> 00:46:37,693 depend greatly on our own point of view. 639 00:46:37,776 --> 00:46:41,197 Anakin was a good friend. 640 00:46:41,280 --> 00:46:43,199 When I first knew him... 641 00:46:43,282 --> 00:46:45,826 your father was already a great pilot... 642 00:46:45,910 --> 00:46:48,996 but I was amazed how strongly the Force was with him. 643 00:46:49,079 --> 00:46:53,501 I took it upon myself to train him as a Jedi. 644 00:46:53,626 --> 00:46:57,796 I thought that I could instruct him just as well as Yoda. 645 00:46:57,922 --> 00:46:59,298 I was wrong. 646 00:46:59,423 --> 00:47:02,134 There is still good in him. 647 00:47:02,259 --> 00:47:05,012 He's more machine now than man... 648 00:47:05,095 --> 00:47:08,098 twisted and evil. 649 00:47:08,182 --> 00:47:10,643 I can't do it, Ben. 650 00:47:10,768 --> 00:47:13,103 You cannot escape your destiny. 651 00:47:13,229 --> 00:47:16,482 You must face Darth Vader again. 652 00:47:16,607 --> 00:47:19,443 I can't kill my own father. 653 00:47:22,112 --> 00:47:26,033 Then the emperor has already won. 654 00:47:26,116 --> 00:47:29,537 You were our only hope. 655 00:47:29,662 --> 00:47:32,122 Yoda spoke of another. 656 00:47:34,124 --> 00:47:37,127 The other he spoke of is your twin sister. 657 00:47:37,211 --> 00:47:39,672 But I have no sister. 658 00:47:39,797 --> 00:47:42,675 To protect you both from the emperor... 659 00:47:42,800 --> 00:47:46,178 you were hidden from your father when you were born. 660 00:47:46,303 --> 00:47:49,014 The emperor knew, as I did... 661 00:47:49,139 --> 00:47:52,685 if Anakin were to have any offspring... 662 00:47:52,810 --> 00:47:55,688 they would be a threat to him. 663 00:47:55,813 --> 00:47:57,398 That is the reason... 664 00:47:57,523 --> 00:48:01,193 why your sister remains safely anonymous. 665 00:48:01,318 --> 00:48:02,987 Leia! 666 00:48:03,112 --> 00:48:04,822 Leia's my sister. 667 00:48:04,905 --> 00:48:08,325 Your insight serves you well. 668 00:48:08,409 --> 00:48:11,954 Bury your feelings deep down, Luke. 669 00:48:12,037 --> 00:48:13,831 They do you credit... 670 00:48:13,956 --> 00:48:17,668 but they could be made to serve the emperor. 671 00:48:39,607 --> 00:48:42,067 Well, look at you... a general, huh? 672 00:48:42,193 --> 00:48:44,820 Someone must have told them about my little maneuver... 673 00:48:44,904 --> 00:48:45,988 at the Battle of Tanaab. 674 00:48:46,113 --> 00:48:47,323 Well, don't look at me, pal. 675 00:48:47,406 --> 00:48:48,824 I just said you were a fair pilot. 676 00:48:48,908 --> 00:48:50,326 I didn't know they were looking for somebody... 677 00:48:50,409 --> 00:48:52,077 to lead this crazy attack. 678 00:48:52,203 --> 00:48:54,371 I'm surprised they didn't ask you to do it. 679 00:48:54,455 --> 00:48:57,583 Who says they didn't? But I ain't crazy. 680 00:48:57,708 --> 00:49:00,211 You're the respectable one, remember? 681 00:49:00,336 --> 00:49:02,922 [Chimes] 682 00:49:06,717 --> 00:49:08,427 The emperor's made a critical error... 683 00:49:08,552 --> 00:49:10,387 and the time for our attack has come. 684 00:49:10,513 --> 00:49:12,765 The data brought to us by the Bothan spies... 685 00:49:12,890 --> 00:49:14,767 pinpoint the exact location... 686 00:49:14,892 --> 00:49:17,353 of the emperor's new battle station. 687 00:49:17,436 --> 00:49:19,772 We also know that the weapon systems of this Death Star... 688 00:49:19,897 --> 00:49:21,607 are not yet operational. 689 00:49:21,732 --> 00:49:23,067 With the imperial fleet... 690 00:49:23,192 --> 00:49:24,610 spread throughout the galaxy... 691 00:49:24,735 --> 00:49:26,278 in a vain effort to engage us... 692 00:49:26,403 --> 00:49:28,364 it is relatively unprotected. 693 00:49:28,447 --> 00:49:30,991 But most important of all... 694 00:49:31,075 --> 00:49:33,285 we've learned that the emperor himself... 695 00:49:33,410 --> 00:49:35,788 is personally overseeing the final stages... 696 00:49:35,913 --> 00:49:38,207 of the construction of this Death Star. 697 00:49:38,290 --> 00:49:44,463 Many Bothans died to bring us this information. 698 00:49:44,588 --> 00:49:45,923 Admiral Ackbar, please. 699 00:49:46,048 --> 00:49:49,343 You can see here the Death Star... 700 00:49:49,426 --> 00:49:52,638 orbiting the forest moon of Endor. 701 00:49:52,763 --> 00:49:56,308 Although the weapon systems on this Death Star... 702 00:49:56,433 --> 00:49:57,601 are not yet operational... 703 00:49:57,685 --> 00:50:01,897 the Death Star does have a strong defense mechanism. 704 00:50:01,981 --> 00:50:05,025 It is protected by an energy shield... 705 00:50:05,109 --> 00:50:06,610 which is generated... 706 00:50:06,694 --> 00:50:09,238 from the nearby forest moon of Endor. 707 00:50:12,700 --> 00:50:14,743 The shield must be deactivated... 708 00:50:14,827 --> 00:50:18,622 if any attack is to be attempted. 709 00:50:18,706 --> 00:50:21,250 Once the shield is down... 710 00:50:21,333 --> 00:50:23,961 our cruisers will create a perimeter... 711 00:50:24,044 --> 00:50:26,964 while the fighters fly into the superstructure... 712 00:50:27,089 --> 00:50:31,093 and attempt to knock out the main reactor. 713 00:50:31,218 --> 00:50:35,973 General Calrissian has volunteered to lead the fighter attack. 714 00:50:36,056 --> 00:50:37,349 Good luck. 715 00:50:38,976 --> 00:50:40,936 You're going to need it. 716 00:50:41,061 --> 00:50:43,105 General Madine. 717 00:50:43,189 --> 00:50:46,775 We have stolen a small imperial shuttle. 718 00:50:46,859 --> 00:50:48,819 Disguised as a cargo ship... 719 00:50:48,944 --> 00:50:51,113 and using a secret imperial code... 720 00:50:51,197 --> 00:50:54,158 a strike team will land on the moon... 721 00:50:54,241 --> 00:50:55,993 and deactivate the shield generator. 722 00:50:56,118 --> 00:50:57,369 [C-3PO] Sounds dangerous. 723 00:50:57,494 --> 00:50:59,830 I wonder who they found to pull that off. 724 00:50:59,914 --> 00:51:02,958 General Solo, is your strike team assembled? 725 00:51:03,042 --> 00:51:04,460 Uh, my team's ready. 726 00:51:04,543 --> 00:51:07,004 I don't have a command crew for the shuttle. 727 00:51:07,087 --> 00:51:08,339 Arrr! 728 00:51:08,422 --> 00:51:10,216 It's going to be rough, pal. I didn't wanna speak for you. 729 00:51:10,341 --> 00:51:12,426 Arr! 730 00:51:12,510 --> 00:51:13,552 That's one. 731 00:51:13,677 --> 00:51:16,639 General... count me in. 732 00:51:16,764 --> 00:51:18,682 I'm with you, too. 733 00:51:23,854 --> 00:51:25,189 What is it? 734 00:51:25,314 --> 00:51:27,441 Ask me again sometime. 735 00:51:27,525 --> 00:51:28,442 Luke. 736 00:51:28,526 --> 00:51:31,070 Hi, Han, Chewie. 737 00:51:31,195 --> 00:51:32,446 [Whistle] 738 00:51:32,530 --> 00:51:35,074 "Exciting" is hardly the word I would choose. 739 00:51:49,797 --> 00:51:53,217 Look, I want you to take her. 740 00:51:53,300 --> 00:51:55,010 I mean it. Take her. 741 00:51:55,094 --> 00:51:56,679 You need all the help you can get. 742 00:51:56,804 --> 00:51:58,556 She's the fastest ship in the fleet. 743 00:51:58,639 --> 00:52:00,391 All right, old buddy. 744 00:52:00,474 --> 00:52:03,102 I know what she means to you. 745 00:52:03,227 --> 00:52:04,812 I'll take good care of her. 746 00:52:04,937 --> 00:52:07,481 She won't get a scratch. 747 00:52:07,565 --> 00:52:09,066 All right? 748 00:52:09,149 --> 00:52:10,568 Right. 749 00:52:16,991 --> 00:52:18,909 I got your promise. 750 00:52:18,993 --> 00:52:20,536 Not a scratch. 751 00:52:20,661 --> 00:52:22,872 Would you get going, you pirate? 752 00:52:24,582 --> 00:52:25,749 Good luck. 753 00:52:25,875 --> 00:52:27,084 You, too. 754 00:52:36,510 --> 00:52:37,428 Got her warmed? 755 00:52:37,511 --> 00:52:38,470 She's coming up. 756 00:52:38,596 --> 00:52:40,055 Arr! 757 00:52:40,139 --> 00:52:42,850 Yeah, well, I don't think the Empire had Wookiees in mind... 758 00:52:42,975 --> 00:52:44,935 when they designed her, Chewie. 759 00:52:54,820 --> 00:52:56,906 Hey, you awake? 760 00:52:57,031 --> 00:52:58,866 Yeah. I just got a funny feeling... 761 00:52:58,991 --> 00:53:02,161 like I'm not gonna see her again. 762 00:53:02,286 --> 00:53:04,622 Come on, General, let's move. 763 00:53:04,747 --> 00:53:08,626 Right. Chewie, let's see what this piece of junk can do. 764 00:53:08,709 --> 00:53:10,044 Ready, everybody? 765 00:53:10,169 --> 00:53:11,837 All set. 766 00:53:11,962 --> 00:53:13,339 [Whistle] 767 00:53:13,464 --> 00:53:15,299 Here we go again. 768 00:53:26,268 --> 00:53:28,062 All right, hang on. 769 00:53:43,077 --> 00:53:46,580 What is thy bidding, my master? 770 00:53:46,664 --> 00:53:51,460 Send the fleet to the far side of Endor. 771 00:53:54,213 --> 00:53:58,843 There it will stay until called for. 772 00:54:00,386 --> 00:54:04,056 What of the reports of the rebel fleet massing near Sullust? 773 00:54:04,181 --> 00:54:06,559 It is of no concern. 774 00:54:06,684 --> 00:54:08,811 Soon the rebellion will be crushed... 775 00:54:08,894 --> 00:54:11,313 and young Skywalker will be one of us. 776 00:54:11,397 --> 00:54:13,524 Your work here is finished, my friend. 777 00:54:13,649 --> 00:54:16,318 Go out to the command ship and await my orders. 778 00:54:16,402 --> 00:54:17,862 Yes, my master. 779 00:54:34,086 --> 00:54:35,504 If they don't go for this... 780 00:54:35,588 --> 00:54:37,173 we're gonna have to get out of here pretty quick, Chewie. 781 00:54:37,256 --> 00:54:38,841 Arrrr! 782 00:54:38,924 --> 00:54:40,843 [Radio] We have you on our screen now. 783 00:54:40,926 --> 00:54:43,345 Please identify. 784 00:54:43,429 --> 00:54:45,472 Shuttle Tydirium requesting deactivation... 785 00:54:45,556 --> 00:54:47,558 of the deflector shield. 786 00:54:53,105 --> 00:54:54,356 Shuttle Tydirium... 787 00:54:54,440 --> 00:54:57,193 transmit the clearance code for shield passage. 788 00:54:57,276 --> 00:55:00,029 Transmission commencing. 789 00:55:00,112 --> 00:55:03,115 Now we find out if that code is worth the price we paid. 790 00:55:03,240 --> 00:55:06,076 It'll work. It'll work. 791 00:55:07,786 --> 00:55:09,955 Vader's on that ship. 792 00:55:10,080 --> 00:55:11,916 Now, don't get jittery, Luke. 793 00:55:12,041 --> 00:55:14,293 There are a lot of command ships. 794 00:55:14,418 --> 00:55:16,295 Keep your distance, though, Chewie... 795 00:55:16,420 --> 00:55:18,923 but don't look like you're trying to keep your distance. 796 00:55:19,048 --> 00:55:20,299 Arrrr?! 797 00:55:20,424 --> 00:55:23,093 I don't know. Fly casual. 798 00:55:27,264 --> 00:55:29,767 Where is that shuttle going? 799 00:55:29,892 --> 00:55:34,730 Shuttle Tydirium, what is your cargo and destination? 800 00:55:34,813 --> 00:55:36,982 Parts and technical crew for the forest moon. 801 00:55:39,193 --> 00:55:41,820 Do they have a code clearance? 802 00:55:41,946 --> 00:55:44,031 It's an older code, sir, but it checks out. 803 00:55:44,114 --> 00:55:45,950 I was about to clear them. 804 00:55:50,079 --> 00:55:51,956 I'm endangering the mission. 805 00:55:52,081 --> 00:55:54,750 I shouldn't have come. 806 00:55:54,834 --> 00:55:56,544 It's your imagination, kid. 807 00:55:56,627 --> 00:55:59,338 Let's keep a little optimism here. 808 00:56:06,804 --> 00:56:08,973 Shall I hold them? 809 00:56:09,056 --> 00:56:10,808 No. 810 00:56:10,891 --> 00:56:12,309 Leave them to me. 811 00:56:12,393 --> 00:56:15,312 I will deal with them myself. 812 00:56:15,437 --> 00:56:18,440 As you wish, my lord. Carry on. 813 00:56:19,775 --> 00:56:22,653 They're not going for it, Chewie. 814 00:56:25,114 --> 00:56:26,991 Shuttle Tydirium... 815 00:56:27,074 --> 00:56:29,827 deactivation of the shield will commence immediately. 816 00:56:29,910 --> 00:56:31,161 Follow your present course. 817 00:56:31,287 --> 00:56:34,999 O.K. I told you it was going to work. 818 00:56:35,082 --> 00:56:36,959 No problem. 819 00:57:10,326 --> 00:57:12,369 Oh, I told you it was dangerous here! 820 00:57:27,801 --> 00:57:29,470 Should we try and go around? 821 00:57:29,553 --> 00:57:31,305 It'll take time. 822 00:57:31,388 --> 00:57:34,391 This whole party will be for nothing if they see us. 823 00:57:34,517 --> 00:57:36,227 Arr! 824 00:57:36,352 --> 00:57:39,563 Chewie and I will take care of this. You stay here. 825 00:57:39,647 --> 00:57:42,358 Quietly. There might be more of them out there. 826 00:57:42,441 --> 00:57:45,236 Hey, it's me. 827 00:58:07,508 --> 00:58:08,425 [Snap] 828 00:58:10,845 --> 00:58:12,888 Go for help! Go! 829 00:58:12,972 --> 00:58:14,473 Great. Come on! 830 00:58:29,321 --> 00:58:30,614 Over there! 831 00:58:30,698 --> 00:58:32,950 Two more of them. 832 00:58:33,033 --> 00:58:35,327 I see them. Wait, Leia! 833 00:58:38,914 --> 00:58:39,874 Hey, wait! 834 00:58:46,964 --> 00:58:48,090 Quick. Jam their comlink! 835 00:58:48,174 --> 00:58:50,134 Center switch! 836 00:59:01,061 --> 00:59:02,646 Move closer! 837 00:59:05,107 --> 00:59:06,984 Get alongside that one! 838 00:59:17,703 --> 00:59:18,621 Oh! 839 00:59:47,983 --> 00:59:51,320 Keep on that one! I'll take these two! 840 01:00:44,623 --> 01:00:45,541 Aah! 841 01:00:48,961 --> 01:00:49,920 Aah! 842 01:01:58,239 --> 01:02:02,785 [Whistle Beep Beep] 843 01:02:02,910 --> 01:02:05,829 General Solo, somebody's coming. 844 01:02:05,913 --> 01:02:07,540 Urrr! 845 01:02:07,665 --> 01:02:08,958 Oh! 846 01:02:16,340 --> 01:02:17,883 Luke! 847 01:02:18,008 --> 01:02:18,884 Arrr! 848 01:02:19,009 --> 01:02:20,302 Where's Leia? 849 01:02:20,386 --> 01:02:22,221 She didn't come back? 850 01:02:22,346 --> 01:02:23,556 I thought she was with you. 851 01:02:23,681 --> 01:02:26,183 We got separated. We better go look for her. 852 01:02:26,308 --> 01:02:27,685 Take the squad ahead. 853 01:02:27,810 --> 01:02:30,020 We'll meet at the shield generator at 0300. 854 01:02:30,145 --> 01:02:32,648 [Luke] Come on, R2, we'll need your scanners. 855 01:02:32,773 --> 01:02:34,400 Don't worry, Master Luke. 856 01:02:34,525 --> 01:02:37,403 We know what to do. 857 01:02:37,528 --> 01:02:40,489 And you said it was pretty here. 858 01:02:56,422 --> 01:02:57,840 Eek. 859 01:03:00,259 --> 01:03:01,719 Eek! 860 01:03:01,802 --> 01:03:03,721 Cut it out! 861 01:03:03,804 --> 01:03:05,014 Grrrrr. 862 01:03:07,183 --> 01:03:08,893 Rrrr. 863 01:03:11,270 --> 01:03:13,355 [Speaking Ewokese] 864 01:03:16,192 --> 01:03:18,694 Arrr. Arrr. 865 01:03:20,529 --> 01:03:23,657 I'm not going to hurt you. 866 01:03:23,741 --> 01:03:25,075 Oh. 867 01:03:25,201 --> 01:03:28,078 [Speaking Ewokese] 868 01:03:30,164 --> 01:03:33,584 Well, looks like I'm stuck here. 869 01:03:33,667 --> 01:03:37,630 Trouble is, I don't know where here is. 870 01:03:37,755 --> 01:03:40,216 Maybe you can help me. 871 01:03:41,884 --> 01:03:43,594 Come on. Sit down. 872 01:03:43,719 --> 01:03:45,554 Grrrrr. 873 01:03:45,638 --> 01:03:47,723 I promise I won't hurt you. Now come here. 874 01:03:47,806 --> 01:03:49,308 Grrrrr! 875 01:03:49,433 --> 01:03:51,936 All right. You want something to eat? 876 01:03:53,854 --> 01:03:56,899 [Speaking Ewokese] 877 01:03:58,692 --> 01:04:00,402 That's right. 878 01:04:04,615 --> 01:04:05,741 - Come on. - [Speaking Ewokese] 879 01:04:05,866 --> 01:04:06,784 Hmm? 880 01:04:06,909 --> 01:04:09,912 [Sniff Sniff] 881 01:04:10,037 --> 01:04:11,914 [Speaking Ewokese] 882 01:04:17,920 --> 01:04:19,421 [Speaking Ewokese] 883 01:04:20,673 --> 01:04:22,424 Ya! Yee! 884 01:04:22,508 --> 01:04:25,803 [Speaking Ewokese] 885 01:04:25,928 --> 01:04:28,430 Look. It's a hat. 886 01:04:28,514 --> 01:04:31,475 It's not going to hurt you. Look. 887 01:04:31,600 --> 01:04:33,477 Arrr. 888 01:04:33,561 --> 01:04:35,980 [Speaking Ewokese] 889 01:04:36,063 --> 01:04:39,441 You're a jittery little thing, aren't you? 890 01:04:41,026 --> 01:04:43,362 Ooooh! 891 01:04:43,487 --> 01:04:44,780 [Sniff Sniff] 892 01:04:44,864 --> 01:04:46,323 What is it? 893 01:04:46,448 --> 01:04:47,867 [Speaking Ewokese] 894 01:04:54,373 --> 01:04:57,293 [Sniff Sniff Sniff] 895 01:04:59,837 --> 01:05:02,339 [Speaking Ewokese] 896 01:05:03,716 --> 01:05:04,466 [Zap] 897 01:05:04,550 --> 01:05:05,801 Oh! 898 01:05:05,926 --> 01:05:08,554 [Speaking Ewokese] 899 01:05:14,685 --> 01:05:18,314 [Speaking Ewokese] 900 01:05:25,571 --> 01:05:27,323 Freeze! 901 01:05:27,448 --> 01:05:29,700 Come on, get up! 902 01:05:29,783 --> 01:05:31,160 Grrrrr! 903 01:05:32,411 --> 01:05:35,581 Go get your ride. Take her back to base. 904 01:05:35,706 --> 01:05:37,041 Yes, sir. 905 01:05:40,503 --> 01:05:41,545 Rrrooh! 906 01:05:41,670 --> 01:05:42,838 What the... 907 01:05:42,963 --> 01:05:44,256 Ya! 908 01:05:56,143 --> 01:05:59,772 [Speaking Ewokese] 909 01:05:59,897 --> 01:06:03,234 Come on. Let's get out of here. 910 01:06:09,532 --> 01:06:14,203 [Speaking Ewokese] 911 01:06:43,858 --> 01:06:48,279 I told you to remain on the command ship. 912 01:06:48,404 --> 01:06:50,447 A small rebel force... 913 01:06:50,573 --> 01:06:53,117 has penetrated the shield... 914 01:06:53,242 --> 01:06:55,411 and landed on Endor. 915 01:06:55,536 --> 01:06:57,913 Yes, I know. 916 01:06:57,997 --> 01:07:01,959 My son is with them. 917 01:07:02,084 --> 01:07:03,961 [Emperor] Are you sure? 918 01:07:04,044 --> 01:07:07,173 I have felt him, my master. 919 01:07:08,549 --> 01:07:12,011 Strange that I have not. 920 01:07:12,136 --> 01:07:16,307 I wonder if your feelings on this matter are clear... 921 01:07:16,432 --> 01:07:17,933 Lord Vader. 922 01:07:18,058 --> 01:07:20,811 They are clear, my master. 923 01:07:20,936 --> 01:07:25,191 Then you must go to the sanctuary moon and wait for him. 924 01:07:25,316 --> 01:07:28,319 He will come to me? 925 01:07:28,444 --> 01:07:32,323 I have foreseen it. 926 01:07:32,406 --> 01:07:36,493 His compassion for you will be his undoing. 927 01:07:36,619 --> 01:07:38,245 He will come to you... 928 01:07:38,329 --> 01:07:41,165 and then you will bring him before me. 929 01:07:41,248 --> 01:07:43,459 As you wish. 930 01:07:55,513 --> 01:07:57,681 Luke! Luke! 931 01:08:03,938 --> 01:08:05,856 Oh, Master Luke. 932 01:08:08,567 --> 01:08:10,027 Arrrrr. 933 01:08:10,152 --> 01:08:12,613 There's two more wrecked speeders back there. 934 01:08:12,696 --> 01:08:14,990 And I found this. 935 01:08:15,074 --> 01:08:18,077 I'm afraid that R2's sensors... 936 01:08:18,202 --> 01:08:21,830 can find no trace of Princess Leia. 937 01:08:21,956 --> 01:08:24,875 I hope she's all right. 938 01:08:27,127 --> 01:08:28,045 Arrrrr! 939 01:08:28,128 --> 01:08:29,338 Arrrrr! 940 01:08:29,463 --> 01:08:31,006 What, Chewie? 941 01:08:31,090 --> 01:08:32,883 Arrrrr! 942 01:08:33,008 --> 01:08:35,511 What, Chewie? 943 01:08:35,594 --> 01:08:37,596 Arrrrrrrr. 944 01:08:37,721 --> 01:08:39,515 Arrrr. 945 01:08:39,598 --> 01:08:41,058 Arrr. 946 01:08:48,941 --> 01:08:50,276 I don't get it. 947 01:08:50,401 --> 01:08:53,028 It's just a dead animal, Chewie. 948 01:08:53,112 --> 01:08:54,446 Chewie, wait! 949 01:08:54,572 --> 01:08:55,698 Don't! 950 01:08:55,823 --> 01:08:58,534 Aah! 951 01:09:00,244 --> 01:09:01,871 [Han] Nice work. 952 01:09:01,954 --> 01:09:03,414 Arrrrr! 953 01:09:03,497 --> 01:09:04,623 Great, Chewie. 954 01:09:04,748 --> 01:09:07,585 Great. Always thinking with your stomach. 955 01:09:07,668 --> 01:09:10,087 Take it easy. Let's just figure a way... 956 01:09:10,171 --> 01:09:11,380 to get out of this thing. 957 01:09:11,505 --> 01:09:13,132 Han, can you reach my lightsaber? 958 01:09:13,257 --> 01:09:15,718 Yeah. Sure. 959 01:09:15,801 --> 01:09:17,052 [Whistle Beep Beep] 960 01:09:19,972 --> 01:09:23,976 R2, I'm not sure that's such a good idea. 961 01:09:24,101 --> 01:09:25,978 It's a very long drop! 962 01:09:39,116 --> 01:09:41,076 Ah. 963 01:09:41,160 --> 01:09:44,496 [Speaking Ewokese] 964 01:09:44,622 --> 01:09:47,166 [Speaking Ewokese] 965 01:10:00,554 --> 01:10:03,098 [Speaking Ewokese] 966 01:10:03,224 --> 01:10:04,517 What... 967 01:10:08,729 --> 01:10:11,815 Hey! Point that thing someplace else. 968 01:10:11,941 --> 01:10:15,152 [Arguing In Ewokese] 969 01:10:15,277 --> 01:10:16,946 Hey! 970 01:10:17,029 --> 01:10:20,115 Han, don't. It'll be all right. 971 01:10:20,199 --> 01:10:22,493 [Speaking Ewokese] 972 01:10:26,247 --> 01:10:28,791 Chewie, give them your crossbow. 973 01:10:28,874 --> 01:10:30,793 Arrrrr! 974 01:10:30,876 --> 01:10:33,462 Oh, my head! 975 01:10:33,546 --> 01:10:36,632 [Speaking Ewokese] 976 01:10:36,757 --> 01:10:39,468 Oh, my goodness. 977 01:10:39,593 --> 01:10:42,680 [Speaking Ewokese] 978 01:10:45,724 --> 01:10:48,978 [Chanting In Ewokese] 979 01:11:03,450 --> 01:11:06,745 [Speaking Ewokese] 980 01:11:06,871 --> 01:11:09,540 [Speaking Ewokese] 981 01:11:09,665 --> 01:11:12,334 Do you understand anything they're saying? 982 01:11:12,418 --> 01:11:13,878 Oh, yes, Master Luke. 983 01:11:13,961 --> 01:11:16,755 Remember that I am fluent in over six million forms... 984 01:11:16,881 --> 01:11:20,050 What are you telling them? 985 01:11:20,176 --> 01:11:21,552 Hello, I think. 986 01:11:21,677 --> 01:11:23,053 I could be mistaken. 987 01:11:23,179 --> 01:11:25,556 They're using a very primitive dialect. 988 01:11:25,681 --> 01:11:28,684 I do believe they think I am some sort of god. 989 01:11:28,767 --> 01:11:30,352 [Beep Beep] 990 01:11:30,436 --> 01:11:31,562 Haaaar! 991 01:11:31,687 --> 01:11:35,065 Why don't you use your divine influence... 992 01:11:35,191 --> 01:11:37,443 and get us out of this? 993 01:11:37,568 --> 01:11:40,446 I beg your pardon, General Solo, but that just wouldn't be proper. 994 01:11:40,571 --> 01:11:42,031 Proper? 995 01:11:42,156 --> 01:11:44,033 It's against my programming... 996 01:11:44,116 --> 01:11:45,993 to impersonate a deity. 997 01:11:46,076 --> 01:11:46,952 Why, you... 998 01:11:47,077 --> 01:11:49,413 [Ewoks Speaking Ewokese] 999 01:11:50,789 --> 01:11:53,751 [Speaking Ewokese] 1000 01:11:55,085 --> 01:11:56,712 My mistake. 1001 01:11:56,795 --> 01:11:58,714 He's an old friend of mine. 1002 01:11:58,797 --> 01:12:00,799 Jabba jabba jabba. 1003 01:12:26,575 --> 01:12:27,743 Ow! 1004 01:12:27,826 --> 01:12:29,787 Hey! 1005 01:12:32,081 --> 01:12:33,749 [Squeak] 1006 01:12:39,505 --> 01:12:40,965 Rrrr. 1007 01:12:41,090 --> 01:12:42,466 Arrrr! 1008 01:12:44,927 --> 01:12:48,514 I have a really bad feeling about this. 1009 01:12:57,106 --> 01:13:00,901 [Speaking Ewokese] 1010 01:13:04,488 --> 01:13:08,534 [Speaking Ewokese] 1011 01:13:08,659 --> 01:13:10,619 What did he say? 1012 01:13:10,744 --> 01:13:13,205 I'm rather embarrassed, General Solo... 1013 01:13:13,330 --> 01:13:15,666 but it appears you are to be the main course... 1014 01:13:15,749 --> 01:13:17,209 at a banquet in my honor. 1015 01:13:17,334 --> 01:13:18,460 Arrrrr! 1016 01:13:18,586 --> 01:13:21,714 [Singing In Ewokese] 1017 01:13:29,138 --> 01:13:30,264 Leia! 1018 01:13:30,347 --> 01:13:31,348 Leia! 1019 01:13:31,432 --> 01:13:34,643 [Speaking Ewokese] 1020 01:13:34,727 --> 01:13:37,146 Your Royal Highness. 1021 01:13:37,229 --> 01:13:39,023 But these are my friends. 1022 01:13:39,106 --> 01:13:41,984 [Singing In Ewokese] 1023 01:13:42,067 --> 01:13:46,322 3PO, tell them they must be set free. 1024 01:13:46,405 --> 01:13:47,907 Arrrrr! 1025 01:13:48,032 --> 01:13:52,578 [Speaking Ewokese] 1026 01:13:55,080 --> 01:13:58,167 [Speaking Ewokese] 1027 01:13:58,250 --> 01:14:02,087 Eee! Ya! Ya! Ya! 1028 01:14:02,213 --> 01:14:07,259 Somehow I got the feeling that didn't help us very much. 1029 01:14:07,384 --> 01:14:11,388 3PO, tell them if they don't do as you wish... 1030 01:14:11,514 --> 01:14:13,390 you'll become angry and use your magic. 1031 01:14:13,516 --> 01:14:15,893 But, Master Luke, what magic? I couldn't possibly. 1032 01:14:16,018 --> 01:14:17,561 Just tell them. 1033 01:14:17,686 --> 01:14:20,606 [Speaking Ewokese] 1034 01:14:24,944 --> 01:14:26,195 Boom! 1035 01:14:26,320 --> 01:14:29,031 [Speaking Ewokese] 1036 01:14:32,660 --> 01:14:35,579 You see, Master Luke? They didn't believe me... 1037 01:14:35,704 --> 01:14:37,289 just as I said they wouldn't. 1038 01:14:37,414 --> 01:14:39,041 Wait, wait. 1039 01:14:42,878 --> 01:14:45,548 Whoo! Whoo! Whoo! Whoo! 1040 01:14:49,343 --> 01:14:50,219 Eee! 1041 01:14:54,640 --> 01:14:56,392 Put me down! 1042 01:14:56,475 --> 01:14:57,977 Help! Somebody! 1043 01:14:58,102 --> 01:14:59,478 Somebody, help! 1044 01:14:59,603 --> 01:15:01,981 Master Luke! R2, R2, quickly! 1045 01:15:02,106 --> 01:15:03,232 Oh! Oh! 1046 01:15:03,357 --> 01:15:05,818 [Speaking Ewokese] 1047 01:15:19,623 --> 01:15:22,459 [Beep Beep Whistle] 1048 01:15:25,129 --> 01:15:26,589 Oh! 1049 01:15:26,714 --> 01:15:28,007 Aah! 1050 01:15:28,132 --> 01:15:29,383 - Ooh! - Ooh! 1051 01:15:34,013 --> 01:15:35,472 Thank goodness. 1052 01:15:40,644 --> 01:15:42,563 [Whistle Beep] 1053 01:15:47,776 --> 01:15:49,445 Thanks, 3PO. 1054 01:15:49,570 --> 01:15:52,281 I never knew I had it in me. 1055 01:15:54,116 --> 01:15:58,495 Woochana makawartas, woochana makawartas. 1056 01:15:58,621 --> 01:16:00,789 Nervrenda bootootoo Tatooine. 1057 01:16:00,873 --> 01:16:02,750 Faraway, mana quitoo. 1058 01:16:02,833 --> 01:16:05,294 Princess Leia wasay wapa R2. 1059 01:16:05,377 --> 01:16:07,630 Oos batata rundi Darth Vader! 1060 01:16:07,713 --> 01:16:09,798 [Darth Vader's Breathing] 1061 01:16:09,882 --> 01:16:12,301 Un Chenko baskimo quertonto Death Star. 1062 01:16:12,384 --> 01:16:14,053 [Roar Of Spaceship] 1063 01:16:14,178 --> 01:16:16,013 [Zap] 1064 01:16:16,138 --> 01:16:18,766 Wos michi un Jedi, Obi-Wan Kenobi. 1065 01:16:18,849 --> 01:16:20,476 Ee manu machi Vader konyono. 1066 01:16:20,559 --> 01:16:23,020 [Hum Of Lightsaber] 1067 01:16:23,103 --> 01:16:24,813 [Whistle Whistle Beep Beep] 1068 01:16:24,897 --> 01:16:26,815 Yes, R2, I was just coming to that. 1069 01:16:26,899 --> 01:16:28,317 Torron togosh. 1070 01:16:28,400 --> 01:16:30,152 [Feet Stomping] 1071 01:16:30,236 --> 01:16:32,196 Master Luke ahchiminie choodoo. 1072 01:16:32,279 --> 01:16:33,989 [Roar Of Spaceship] 1073 01:16:34,114 --> 01:16:35,824 [Zap] 1074 01:16:35,950 --> 01:16:37,826 Eee! 1075 01:16:37,910 --> 01:16:40,746 Uta Millennium Falcon ahchiminie Cloud City. 1076 01:16:40,871 --> 01:16:42,623 [Roar Of Spaceship] 1077 01:16:42,706 --> 01:16:44,959 Oos nooch Vader. 1078 01:16:45,042 --> 01:16:46,210 [Darth Vader's Breathing] 1079 01:16:46,335 --> 01:16:47,586 Han Solo. 1080 01:16:47,711 --> 01:16:48,838 Arrrr. 1081 01:16:48,963 --> 01:16:51,173 Tiklo carbon! 1082 01:16:51,298 --> 01:16:53,884 Un dekochna gooboo Sarlacc. 1083 01:16:54,009 --> 01:16:55,886 [Lightsaber Crackling] 1084 01:16:56,011 --> 01:16:57,513 Prrrrr. 1085 01:16:57,596 --> 01:17:02,434 Haonna keenie chetoo toomoo maneta. 1086 01:17:02,560 --> 01:17:06,272 [Speaking Ewokese] 1087 01:17:15,698 --> 01:17:17,074 What's going on? 1088 01:17:17,157 --> 01:17:18,576 I don't know. 1089 01:17:20,953 --> 01:17:25,249 [Speaking Ewokese] 1090 01:17:28,961 --> 01:17:31,213 [Speaking Ewokese] 1091 01:17:31,338 --> 01:17:34,967 Wonderful. We are now a part of the tribe. 1092 01:17:36,177 --> 01:17:38,262 Just what I always wanted. 1093 01:17:38,387 --> 01:17:41,223 [Beep Beep Beep] 1094 01:17:50,232 --> 01:17:52,401 Short help's better than no help at all. 1095 01:17:56,614 --> 01:17:59,491 He says the scouts are going to show us... 1096 01:17:59,617 --> 01:18:01,619 the quickest way to the shield generator. 1097 01:18:01,744 --> 01:18:04,747 How far is it? Ask him. 1098 01:18:04,872 --> 01:18:07,124 We need some fresh supplies, too. 1099 01:18:07,249 --> 01:18:08,626 [Speaking Ewokese] 1100 01:18:08,751 --> 01:18:10,419 Try and get our weapons back. 1101 01:18:10,544 --> 01:18:11,921 [Speaking Ewokese] 1102 01:18:12,004 --> 01:18:15,090 Hurry up, will you? I haven't got all day. 1103 01:18:16,258 --> 01:18:17,927 Luke, what's wrong? 1104 01:18:19,553 --> 01:18:23,140 Leia, do you remember your mother... 1105 01:18:23,265 --> 01:18:24,642 your real mother? 1106 01:18:24,767 --> 01:18:27,144 Just a little bit. 1107 01:18:27,269 --> 01:18:29,563 She died when I was very young. 1108 01:18:29,647 --> 01:18:31,565 What do you remember? 1109 01:18:31,649 --> 01:18:33,526 Just images, really. Feelings. 1110 01:18:33,651 --> 01:18:35,027 Tell me. 1111 01:18:37,154 --> 01:18:38,572 She was... 1112 01:18:38,656 --> 01:18:40,574 very beautiful. 1113 01:18:40,658 --> 01:18:43,494 Kind... but sad. 1114 01:18:44,912 --> 01:18:48,040 Why are you asking me this? 1115 01:18:48,165 --> 01:18:51,544 I have no memory of my mother. 1116 01:18:51,669 --> 01:18:54,296 I never knew her. 1117 01:18:54,380 --> 01:18:56,215 Luke, tell me... 1118 01:18:56,340 --> 01:18:58,217 what's troubling you? 1119 01:19:02,429 --> 01:19:04,348 Vader is here. 1120 01:19:04,431 --> 01:19:06,350 Now. On this moon. 1121 01:19:08,394 --> 01:19:10,354 How do you know? 1122 01:19:10,437 --> 01:19:12,356 I felt his presence. 1123 01:19:12,481 --> 01:19:14,525 He's come for me. 1124 01:19:14,650 --> 01:19:16,652 He can feel when I'm near. 1125 01:19:16,777 --> 01:19:18,487 That's why I have to go. 1126 01:19:18,612 --> 01:19:20,030 As long as I stay... 1127 01:19:20,114 --> 01:19:23,325 I'm endangering the group and our mission here. 1128 01:19:23,450 --> 01:19:25,327 I have to face him. 1129 01:19:25,411 --> 01:19:26,871 Why? 1130 01:19:30,958 --> 01:19:32,835 He's my father. 1131 01:19:35,671 --> 01:19:38,257 Your father? 1132 01:19:39,341 --> 01:19:40,718 There's more. 1133 01:19:40,843 --> 01:19:44,013 It won't be easy for you to hear it, but you must. 1134 01:19:44,096 --> 01:19:45,389 If I don't make it back... 1135 01:19:45,514 --> 01:19:47,391 you're the only hope for the Alliance. 1136 01:19:47,516 --> 01:19:48,559 Don't talk that way. 1137 01:19:48,684 --> 01:19:51,270 You have a power I don't understand... 1138 01:19:51,395 --> 01:19:52,938 and could never have. 1139 01:19:53,063 --> 01:19:54,732 You're wrong, Leia. 1140 01:19:54,857 --> 01:19:57,276 You have that power, too. 1141 01:19:57,401 --> 01:20:02,239 In time, you'll learn to use it as I have. 1142 01:20:04,909 --> 01:20:08,787 The Force is strong in my family. 1143 01:20:08,913 --> 01:20:10,748 My father has it. 1144 01:20:12,374 --> 01:20:14,251 I have it. 1145 01:20:14,376 --> 01:20:15,794 And... 1146 01:20:15,920 --> 01:20:18,547 my sister has it. 1147 01:20:25,346 --> 01:20:26,764 Yes. 1148 01:20:26,889 --> 01:20:28,766 It's you, Leia. 1149 01:20:33,896 --> 01:20:35,272 I know. 1150 01:20:38,275 --> 01:20:40,611 Somehow... 1151 01:20:40,694 --> 01:20:43,614 I've always known. 1152 01:20:43,697 --> 01:20:45,658 Then you know why I have to face him. 1153 01:20:45,783 --> 01:20:49,328 No! Luke, run away. Far away. 1154 01:20:49,453 --> 01:20:51,413 If he can feel your presence... 1155 01:20:51,497 --> 01:20:53,165 then leave this place. 1156 01:20:53,290 --> 01:20:54,959 I wish I could go with you. 1157 01:20:55,084 --> 01:20:56,877 No, you don't. 1158 01:20:56,961 --> 01:20:59,129 You've always been strong. 1159 01:20:59,255 --> 01:21:02,132 But why must you confront him? 1160 01:21:02,258 --> 01:21:05,135 Because... there is good in him. 1161 01:21:05,261 --> 01:21:06,637 I've felt it. 1162 01:21:06,762 --> 01:21:09,139 He won't turn me over to the emperor. 1163 01:21:09,265 --> 01:21:10,641 I can save him. 1164 01:21:10,766 --> 01:21:13,644 I can turn him back to the good side. 1165 01:21:13,727 --> 01:21:15,145 I have to try. 1166 01:21:33,372 --> 01:21:35,624 Hey, what's going on? 1167 01:21:35,708 --> 01:21:37,501 Nothing. 1168 01:21:37,626 --> 01:21:42,006 I just want to be alone for a little while. 1169 01:21:42,089 --> 01:21:44,008 Nothing? 1170 01:21:44,133 --> 01:21:45,593 Come on, tell me. 1171 01:21:45,676 --> 01:21:47,386 What's going on? 1172 01:21:51,515 --> 01:21:52,892 I... 1173 01:21:53,017 --> 01:21:54,727 I can't tell you. 1174 01:21:54,852 --> 01:21:56,729 Could you tell Luke? 1175 01:21:56,854 --> 01:21:59,690 Is that who you could tell? 1176 01:21:59,815 --> 01:22:01,734 I... 1177 01:22:01,859 --> 01:22:03,194 Ah. 1178 01:22:16,332 --> 01:22:17,708 I'm sorry. 1179 01:22:21,837 --> 01:22:23,214 Hold me. 1180 01:23:16,058 --> 01:23:19,061 This is the rebel that surrendered to us. 1181 01:23:19,186 --> 01:23:21,438 Although he denies it, I believe there may be more of them... 1182 01:23:21,564 --> 01:23:24,942 and I request permission to conduct a further search of the area. 1183 01:23:25,067 --> 01:23:27,736 He was armed only with this. 1184 01:23:30,072 --> 01:23:32,449 Good work, Commander. 1185 01:23:32,575 --> 01:23:34,076 Leave us. 1186 01:23:34,159 --> 01:23:36,078 Conduct your search... 1187 01:23:36,161 --> 01:23:39,623 and bring his companions to me. 1188 01:23:39,748 --> 01:23:41,125 Yes, my lord. 1189 01:23:42,668 --> 01:23:45,462 The emperor has been expecting you. 1190 01:23:45,588 --> 01:23:48,257 I know, Father. 1191 01:23:48,382 --> 01:23:52,094 So, you have accepted the truth. 1192 01:23:52,219 --> 01:23:53,804 I've accepted the truth... 1193 01:23:53,929 --> 01:23:56,807 that you were once Anakin Skywalker, my father. 1194 01:23:56,891 --> 01:24:00,102 That name no longer has any meaning for me. 1195 01:24:00,227 --> 01:24:03,647 It is the name of your true self. You've only forgotten. 1196 01:24:03,772 --> 01:24:06,108 I know there is good in you. 1197 01:24:06,192 --> 01:24:09,528 The emperor hasn't driven it from you fully. 1198 01:24:10,905 --> 01:24:14,283 That was why you couldn't destroy me. 1199 01:24:14,366 --> 01:24:19,288 That's why you won't bring me to your emperor now. 1200 01:24:24,376 --> 01:24:28,881 I see you have constructed a new lightsaber. 1201 01:24:32,510 --> 01:24:35,471 Your skills are complete. 1202 01:24:40,518 --> 01:24:42,394 Indeed you are powerful... 1203 01:24:42,520 --> 01:24:45,314 as the emperor has foreseen. 1204 01:24:49,443 --> 01:24:51,320 Come with me. 1205 01:24:53,405 --> 01:24:57,368 Obi-Wan once thought as you do. 1206 01:24:57,451 --> 01:25:02,665 You don't know the power of the dark side. 1207 01:25:02,748 --> 01:25:04,834 I must obey my master. 1208 01:25:04,959 --> 01:25:07,670 I will not turn... 1209 01:25:07,753 --> 01:25:10,422 and you'll be forced to kill me. 1210 01:25:10,548 --> 01:25:14,385 If that is your destiny. 1211 01:25:14,510 --> 01:25:16,512 Search your feelings, Father. 1212 01:25:16,637 --> 01:25:18,013 You can't do this. 1213 01:25:18,097 --> 01:25:19,640 I feel the conflict within you. 1214 01:25:19,723 --> 01:25:21,058 Let go of your hate. 1215 01:25:21,183 --> 01:25:25,604 It is too late for me, son. 1216 01:25:28,023 --> 01:25:30,401 The emperor will show you... 1217 01:25:30,526 --> 01:25:33,279 the true nature of the Force. 1218 01:25:33,404 --> 01:25:36,323 He is your master now. 1219 01:25:39,910 --> 01:25:42,997 Then my father is truly dead. 1220 01:26:08,439 --> 01:26:09,773 Urrr. 1221 01:26:25,414 --> 01:26:27,791 The main entrance to the control bunker... 1222 01:26:27,875 --> 01:26:30,586 is on the far side of that landing platform. 1223 01:26:30,669 --> 01:26:32,671 This isn't going to be easy. 1224 01:26:32,796 --> 01:26:34,173 Hey, don't worry. 1225 01:26:34,298 --> 01:26:37,009 Chewie and me got into a lot of places... 1226 01:26:37,134 --> 01:26:38,302 more heavily guarded than this. 1227 01:26:38,427 --> 01:26:41,180 [Speaking Ewokese] 1228 01:26:41,305 --> 01:26:43,516 [Speaking Ewokese] 1229 01:26:45,976 --> 01:26:47,520 [Leia] What's he saying? 1230 01:26:47,645 --> 01:26:49,522 He says there's a secret entrance... 1231 01:26:49,647 --> 01:26:51,857 on the other side of the ridge. 1232 01:27:10,960 --> 01:27:12,628 Admiral, we're in position. 1233 01:27:12,753 --> 01:27:14,338 All fighters accounted for. 1234 01:27:14,463 --> 01:27:17,800 Proceed with the countdown. 1235 01:27:17,883 --> 01:27:20,845 All groups assume attack coordinates. 1236 01:27:20,970 --> 01:27:22,805 [Speaking Alien Language] 1237 01:27:22,888 --> 01:27:26,183 Don't worry. My friend's down there. 1238 01:27:26,308 --> 01:27:29,186 He'll have that shield down on time. 1239 01:27:29,270 --> 01:27:30,688 [Speaking Alien Language] 1240 01:27:30,813 --> 01:27:35,234 Or this will be the shortest offensive of all time. 1241 01:27:35,359 --> 01:27:39,989 All craft, prepare to jump into hyperspace on my mark. 1242 01:27:40,114 --> 01:27:41,991 All right. Stand by. 1243 01:27:52,334 --> 01:27:54,003 [Whistle] 1244 01:27:59,800 --> 01:28:01,719 [Speaking Ewokese] 1245 01:28:01,844 --> 01:28:04,221 Back door, huh? Good idea. 1246 01:28:04,305 --> 01:28:06,515 [Speaking Ewokese] 1247 01:28:06,640 --> 01:28:10,186 [Speaking Ewokese] 1248 01:28:10,269 --> 01:28:12,146 It's only a few guards. 1249 01:28:12,229 --> 01:28:15,191 This shouldn't be too much trouble. 1250 01:28:15,274 --> 01:28:18,110 [Speaking Ewokese] 1251 01:28:18,235 --> 01:28:20,196 [Speaking Ewokese] 1252 01:28:20,321 --> 01:28:23,699 It only takes one to sound the alarm. 1253 01:28:23,782 --> 01:28:25,784 Then we'll do it real quiet like. 1254 01:28:25,910 --> 01:28:28,370 Oh, my! Princess Leia! 1255 01:28:28,454 --> 01:28:31,373 I'm afraid our furry companion... 1256 01:28:31,457 --> 01:28:33,792 has gone and done something rather rash. 1257 01:28:33,918 --> 01:28:35,753 Rrrrooohh. 1258 01:28:35,836 --> 01:28:37,713 Oh, no. 1259 01:28:37,796 --> 01:28:40,841 [Han] There goes our surprise attack. 1260 01:28:46,972 --> 01:28:48,432 [Starts Engine] 1261 01:28:48,557 --> 01:28:50,809 Look, over there! Stop him! 1262 01:29:01,612 --> 01:29:03,531 Not bad for a little furball. 1263 01:29:03,614 --> 01:29:05,115 There's only one left. 1264 01:29:05,199 --> 01:29:06,617 You stay here. 1265 01:29:06,700 --> 01:29:08,327 We'll take care of this. 1266 01:29:08,452 --> 01:29:09,912 I have decided... 1267 01:29:10,037 --> 01:29:12,665 that we shall stay here. 1268 01:29:12,790 --> 01:29:14,583 Whoo-whoo! 1269 01:29:14,708 --> 01:29:15,501 Yahoo! 1270 01:29:19,964 --> 01:29:21,423 Whoo whoo! 1271 01:29:24,093 --> 01:29:26,595 Wa ha ha ha! 1272 01:29:35,479 --> 01:29:37,815 Wa ha ha ha! 1273 01:29:42,403 --> 01:29:43,529 Hey! 1274 01:29:49,660 --> 01:29:51,829 Yoooaww! 1275 01:29:53,163 --> 01:29:54,415 Ooohm. 1276 01:30:47,134 --> 01:30:50,221 Welcome, young Skywalker. 1277 01:30:50,346 --> 01:30:53,474 I have been expecting you. 1278 01:30:53,557 --> 01:30:55,935 You'll no longer need those. 1279 01:31:01,106 --> 01:31:03,609 Guards, leave us. 1280 01:31:09,865 --> 01:31:14,620 I'm looking forward to completing your training. 1281 01:31:14,745 --> 01:31:19,375 In time, you will call me master. 1282 01:31:19,500 --> 01:31:21,961 You're gravely mistaken. 1283 01:31:22,086 --> 01:31:24,213 You won't convert me as you did my father. 1284 01:31:24,338 --> 01:31:28,634 Oh, no, my young Jedi. 1285 01:31:30,511 --> 01:31:35,307 You will find that it is you who are mistaken... 1286 01:31:36,392 --> 01:31:40,604 about a great many things. 1287 01:31:40,729 --> 01:31:43,065 [Vader] His lightsaber. 1288 01:31:43,148 --> 01:31:47,736 Ah, yes. A Jedi’s weapon. 1289 01:31:47,862 --> 01:31:50,406 Much like your father's. 1290 01:31:50,531 --> 01:31:52,074 By now you must know... 1291 01:31:52,157 --> 01:31:53,909 your father can never be turned... 1292 01:31:53,993 --> 01:31:56,036 from the dark side. 1293 01:31:56,120 --> 01:31:59,039 So will it be with you. 1294 01:31:59,123 --> 01:32:00,499 You're wrong. 1295 01:32:00,624 --> 01:32:04,253 Soon I'll be dead, and you with me. 1296 01:32:04,336 --> 01:32:06,297 Ha ha ha ha! 1297 01:32:06,380 --> 01:32:09,800 Perhaps you refer to the imminent attack... 1298 01:32:09,884 --> 01:32:11,969 of your rebel fleet. 1299 01:32:12,094 --> 01:32:14,263 Yes. 1300 01:32:14,346 --> 01:32:16,307 I assure you... 1301 01:32:16,432 --> 01:32:20,519 we are quite safe from your friends here. 1302 01:32:20,644 --> 01:32:23,522 Your overconfidence is your weakness. 1303 01:32:23,647 --> 01:32:27,943 Your faith in your friends is yours. 1304 01:32:28,027 --> 01:32:32,948 [Vader] It is pointless to resist, my son. 1305 01:32:36,785 --> 01:32:38,662 Everything that has transpired... 1306 01:32:38,746 --> 01:32:42,166 has done so according to my design. 1307 01:32:42,249 --> 01:32:46,086 Your friends up there on the sanctuary moon... 1308 01:32:46,170 --> 01:32:51,217 are walking into a trap, as is your rebel fleet. 1309 01:32:51,342 --> 01:32:54,553 It was I who allowed the Alliance... 1310 01:32:54,678 --> 01:32:58,599 to know the location of the shield generator. 1311 01:32:58,682 --> 01:33:02,353 It is quite safe from your pitiful little band. 1312 01:33:02,478 --> 01:33:06,732 An entire legion of my best troops awaits them. 1313 01:33:06,857 --> 01:33:08,567 Oh... 1314 01:33:08,692 --> 01:33:12,571 I'm afraid the deflector shield... 1315 01:33:12,696 --> 01:33:18,369 will be quite operational when your friends arrive. 1316 01:33:21,539 --> 01:33:25,501 All right, up! Move! Come on. 1317 01:33:25,626 --> 01:33:27,086 Quickly. Quickly. 1318 01:33:27,211 --> 01:33:28,379 Chewie. 1319 01:33:28,504 --> 01:33:29,880 Grr! 1320 01:33:29,964 --> 01:33:31,507 Han, hurry! 1321 01:33:31,590 --> 01:33:35,511 The fleet will be here any moment. 1322 01:33:35,594 --> 01:33:38,556 Charges! Come on, come on! 1323 01:33:40,641 --> 01:33:42,518 Oh, my! They'll be captured! 1324 01:33:42,601 --> 01:33:45,104 [Speaking Ewokese] 1325 01:33:45,229 --> 01:33:47,064 Wait! Wait! Come back! 1326 01:33:47,189 --> 01:33:49,441 [Speaking Ewokese] 1327 01:33:49,567 --> 01:33:51,402 R2, stay with me. 1328 01:33:51,485 --> 01:33:52,903 Freeze! 1329 01:33:53,946 --> 01:33:55,948 Aah! 1330 01:33:56,073 --> 01:33:58,033 You rebel scum. 1331 01:33:58,158 --> 01:34:00,369 Uhh waahh! 1332 01:34:00,494 --> 01:34:01,996 Uhh! 1333 01:34:02,079 --> 01:34:04,081 Ahh yaa! 1334 01:34:18,304 --> 01:34:20,264 All wings report in. 1335 01:34:20,389 --> 01:34:22,433 Red Leader standing by. 1336 01:34:22,558 --> 01:34:24,310 Gray Leader standing by. 1337 01:34:24,435 --> 01:34:26,645 Green Leader standing by. 1338 01:34:26,770 --> 01:34:29,648 Lock S-foils in attack positions. 1339 01:34:32,401 --> 01:34:36,071 May the Force be with us. 1340 01:34:36,197 --> 01:34:37,990 [Speaking Alien Language] 1341 01:34:38,115 --> 01:34:39,700 We've got to get a reading... 1342 01:34:39,783 --> 01:34:41,118 on that shield. 1343 01:34:41,243 --> 01:34:42,661 [Speaking Alien Language] 1344 01:34:42,786 --> 01:34:44,705 How could they be jamming us... 1345 01:34:44,788 --> 01:34:46,123 if they don't know... 1346 01:34:46,248 --> 01:34:48,125 if we're coming. 1347 01:34:48,209 --> 01:34:49,668 Break off the attack! 1348 01:34:49,793 --> 01:34:51,754 The shield is still up. 1349 01:34:51,837 --> 01:34:54,590 I get no reading. You sure? 1350 01:34:54,715 --> 01:34:56,258 Pull up! All craft pull up! 1351 01:34:59,887 --> 01:35:01,514 Take evasive action. 1352 01:35:01,639 --> 01:35:04,683 Green Group, stick to Holding Sector MV-7. 1353 01:35:06,519 --> 01:35:09,271 Admiral, we have enemy ships in Sector 47. 1354 01:35:09,396 --> 01:35:10,940 It's a trap! 1355 01:35:14,485 --> 01:35:15,444 Fighters coming in! 1356 01:35:19,907 --> 01:35:21,283 There's too many of them! 1357 01:35:24,578 --> 01:35:26,038 Accelerate to attack speed. 1358 01:35:26,163 --> 01:35:27,957 Draw their fire away from the cruisers. 1359 01:35:28,082 --> 01:35:29,124 Copy, Gold Leader. 1360 01:35:32,545 --> 01:35:34,505 Come, boy. 1361 01:35:34,630 --> 01:35:36,465 See for yourself. 1362 01:35:38,884 --> 01:35:41,679 From here, you will witness... 1363 01:35:41,804 --> 01:35:44,807 the final destruction of the Alliance... 1364 01:35:44,890 --> 01:35:48,727 and the end of your insignificant rebellion. 1365 01:35:53,148 --> 01:35:56,318 You want this... 1366 01:35:56,443 --> 01:35:58,988 don't you? 1367 01:35:59,113 --> 01:36:03,659 The hate is swelling in you now. 1368 01:36:03,742 --> 01:36:06,579 Take your Jedi weapon. 1369 01:36:06,704 --> 01:36:08,289 Use it. 1370 01:36:08,372 --> 01:36:10,291 I am unarmed. 1371 01:36:10,374 --> 01:36:12,543 Strike me down with it. 1372 01:36:12,668 --> 01:36:16,172 Give in to your anger. 1373 01:36:16,255 --> 01:36:18,382 With each passing moment... 1374 01:36:18,507 --> 01:36:22,428 you make yourself more my servant. 1375 01:36:26,390 --> 01:36:27,850 No. 1376 01:36:27,975 --> 01:36:30,436 It is unavoidable. 1377 01:36:30,561 --> 01:36:33,230 It is your destiny. 1378 01:36:34,356 --> 01:36:37,234 You, like your father... 1379 01:36:37,359 --> 01:36:39,904 are now... 1380 01:36:40,029 --> 01:36:41,697 mine. 1381 01:36:59,173 --> 01:37:01,217 All right, move it! 1382 01:37:03,844 --> 01:37:06,305 Keep moving. Come on. 1383 01:37:08,682 --> 01:37:09,892 Hello! 1384 01:37:10,017 --> 01:37:11,810 I say, over there! 1385 01:37:11,936 --> 01:37:14,939 Were you looking for me? 1386 01:37:15,064 --> 01:37:16,148 Grr! 1387 01:37:16,273 --> 01:37:18,317 Bring those two down here. 1388 01:37:25,950 --> 01:37:27,159 Well, they're on their way. 1389 01:37:27,284 --> 01:37:30,079 R2, are you sure this was a good idea? 1390 01:37:30,162 --> 01:37:31,247 Freeze! 1391 01:37:31,330 --> 01:37:32,957 Don't move! 1392 01:37:33,082 --> 01:37:35,000 We surrender. 1393 01:37:35,125 --> 01:37:37,253 - Aiyee! - Haa! 1394 01:37:50,683 --> 01:37:51,934 Whoo! Whoo! 1395 01:38:39,190 --> 01:38:41,400 - Aiyee! - Yaah! 1396 01:39:08,844 --> 01:39:10,346 - Aiyee! - Haa! 1397 01:39:40,668 --> 01:39:43,212 The code's changed. We need R2. 1398 01:39:43,337 --> 01:39:45,047 Here's the terminal. 1399 01:39:45,172 --> 01:39:49,260 R2, where are you? We need you at the bunker right away. 1400 01:39:51,345 --> 01:39:52,888 What do you mean, you're going? 1401 01:39:52,972 --> 01:39:54,431 [Bleep Boop] 1402 01:39:54,557 --> 01:39:56,225 Going where, R2? 1403 01:39:56,308 --> 01:39:57,643 No, wait! 1404 01:39:57,768 --> 01:40:00,229 This is no time for heroics! 1405 01:40:00,312 --> 01:40:02,314 Come back! 1406 01:40:28,549 --> 01:40:30,342 Watch yourself, Wedge. Three from above. 1407 01:40:30,467 --> 01:40:31,969 Red 3, Red 2, pull in. 1408 01:40:32,094 --> 01:40:33,429 Got it. 1409 01:40:36,640 --> 01:40:38,434 Three of them coming in, 20 degrees. 1410 01:40:38,517 --> 01:40:40,269 Cut to the left. I'll take the leader. 1411 01:40:48,569 --> 01:40:50,321 They're heading for the medical frigate. 1412 01:40:55,326 --> 01:40:56,535 Pressure steady. 1413 01:41:05,711 --> 01:41:07,087 Only the fighters are attacking. 1414 01:41:07,171 --> 01:41:08,964 I wonder what those Stardestroyers are waiting for. 1415 01:41:13,636 --> 01:41:15,346 We're in attack position, sir. 1416 01:41:15,471 --> 01:41:16,388 Hold here. 1417 01:41:16,514 --> 01:41:17,890 We're not going to attack? 1418 01:41:18,015 --> 01:41:19,934 I have my orders from the emperor himself. 1419 01:41:20,017 --> 01:41:21,852 He has something special planned for them. 1420 01:41:21,977 --> 01:41:24,146 We only need to keep them from escaping. 1421 01:41:25,481 --> 01:41:29,860 As you can see, my young apprentice... 1422 01:41:29,985 --> 01:41:33,239 your friends have failed. 1423 01:41:33,364 --> 01:41:36,951 Now witness the firepower... 1424 01:41:37,034 --> 01:41:42,998 of this fully armed and operational battle station. 1425 01:41:43,082 --> 01:41:45,751 Fire at will, Commander. 1426 01:41:52,633 --> 01:41:53,551 Fire. 1427 01:41:59,390 --> 01:42:00,850 Oh! 1428 01:42:00,975 --> 01:42:04,395 That blast came from the Death Star. 1429 01:42:04,520 --> 01:42:06,856 That thing's operational! 1430 01:42:06,939 --> 01:42:08,774 Home 1, this is Gold Leader. 1431 01:42:08,899 --> 01:42:11,026 All craft prepare to retreat. 1432 01:42:11,110 --> 01:42:13,362 You won't get another chance at this, Admiral. 1433 01:42:13,445 --> 01:42:15,406 We have no choice, General Calrissian. 1434 01:42:15,531 --> 01:42:19,618 Our cruisers can't repel firepower of that magnitude. 1435 01:42:19,743 --> 01:42:21,370 Han will have that shield down. 1436 01:42:21,495 --> 01:42:23,455 We've got to give him more time. 1437 01:42:42,266 --> 01:42:43,726 We're coming! 1438 01:42:47,146 --> 01:42:48,397 Aah! 1439 01:42:48,480 --> 01:42:50,566 Come on, come on! 1440 01:42:54,695 --> 01:42:56,113 Oh, R2, hurry! 1441 01:43:00,659 --> 01:43:01,994 Yeeoooww! 1442 01:43:02,119 --> 01:43:03,078 Oh, my goodness! 1443 01:43:04,997 --> 01:43:08,125 [Blip Blip Beep Beep] 1444 01:43:08,250 --> 01:43:11,170 Why did you have to be so brave? 1445 01:43:11,295 --> 01:43:13,255 Eeooow... 1446 01:43:13,339 --> 01:43:16,926 Well, I suppose I could hot-wire this thing. 1447 01:43:17,051 --> 01:43:18,469 I'll cover you. 1448 01:43:40,616 --> 01:43:42,993 [Speaking Ewokese] 1449 01:43:45,287 --> 01:43:46,664 [Speaking Ewokese] 1450 01:44:00,052 --> 01:44:01,637 Yes, I said closer. 1451 01:44:01,720 --> 01:44:03,889 Move as close as you can and engage those Stardestroyers... 1452 01:44:04,014 --> 01:44:05,349 at point-blank range! 1453 01:44:05,474 --> 01:44:07,309 At that close range, we won't last long... 1454 01:44:07,434 --> 01:44:08,894 against those Stardestroyers. 1455 01:44:09,019 --> 01:44:11,522 We'll last longer than we will against that Death Star! 1456 01:44:11,647 --> 01:44:14,024 And we might just take a few of them with us. 1457 01:44:16,944 --> 01:44:18,320 She's going to blow! 1458 01:44:22,366 --> 01:44:23,993 I'm hit! 1459 01:44:28,247 --> 01:44:30,875 Your fleet is lost... 1460 01:44:31,000 --> 01:44:33,878 and your friends on the Endor moon... 1461 01:44:34,003 --> 01:44:36,589 will not survive. 1462 01:44:36,714 --> 01:44:40,009 There is no escape... 1463 01:44:40,134 --> 01:44:42,553 my young apprentice. 1464 01:44:44,263 --> 01:44:47,600 The Alliance will die... 1465 01:44:49,476 --> 01:44:53,272 as will your friends. 1466 01:44:55,941 --> 01:44:58,110 Good. 1467 01:44:58,235 --> 01:45:03,115 I can feel your anger. 1468 01:45:03,240 --> 01:45:04,533 I am defenseless. 1469 01:45:04,658 --> 01:45:06,744 Take your weapon. 1470 01:45:06,869 --> 01:45:09,705 Strike me down with all of your hatred... 1471 01:45:09,788 --> 01:45:13,083 and your journey towards the dark side... 1472 01:45:13,209 --> 01:45:14,627 will be complete! 1473 01:45:24,220 --> 01:45:27,223 Ha ha ha ha ha! 1474 01:45:31,310 --> 01:45:34,313 [Speaking Ewokese] 1475 01:45:46,492 --> 01:45:49,119 Ah... eeyaheeyah... eeyaheeyah! 1476 01:45:53,415 --> 01:45:54,291 Look! 1477 01:45:54,416 --> 01:45:56,752 Get him off of there! 1478 01:45:59,296 --> 01:46:00,422 Aaah! 1479 01:46:38,085 --> 01:46:40,838 Yahoo! 1480 01:46:40,963 --> 01:46:42,548 Yeeha! Yaaa! 1481 01:46:54,185 --> 01:46:55,477 Yeehaha! 1482 01:47:49,114 --> 01:47:51,116 I think I got it. 1483 01:47:51,242 --> 01:47:52,535 I got it! 1484 01:47:55,996 --> 01:47:57,414 Aah! 1485 01:47:59,792 --> 01:48:01,085 Princess Leia, are you all right? 1486 01:48:01,210 --> 01:48:02,086 Let's see. 1487 01:48:02,211 --> 01:48:03,087 It's not bad. 1488 01:48:03,212 --> 01:48:04,547 - Freeze! - Oh, dear. 1489 01:48:04,630 --> 01:48:06,382 Don't move! 1490 01:48:09,593 --> 01:48:11,971 I love you. 1491 01:48:12,096 --> 01:48:13,514 I know. 1492 01:48:13,597 --> 01:48:15,432 Hands up! 1493 01:48:15,558 --> 01:48:17,101 Stand up! 1494 01:48:26,944 --> 01:48:28,362 Stay back. 1495 01:48:32,491 --> 01:48:33,742 Arrr! 1496 01:48:33,826 --> 01:48:36,245 Chewie! 1497 01:48:36,328 --> 01:48:39,081 Get down here! She's wounded! 1498 01:48:39,164 --> 01:48:41,000 No, wait! 1499 01:48:41,125 --> 01:48:42,751 I got an idea. 1500 01:48:53,596 --> 01:48:55,514 Good. 1501 01:48:55,639 --> 01:48:58,475 Use your aggressive feelings, boy. 1502 01:48:58,601 --> 01:49:02,271 Let the hate flow through you. 1503 01:49:07,109 --> 01:49:11,280 Obi-Wan has taught you well. 1504 01:49:14,992 --> 01:49:17,369 I will not fight you, Father. 1505 01:49:31,425 --> 01:49:34,929 You are unwise to lower your defenses. 1506 01:49:59,203 --> 01:50:01,580 Your thoughts betray you, Father. 1507 01:50:01,705 --> 01:50:04,875 I feel the good in you, the conflict. 1508 01:50:05,000 --> 01:50:07,461 There is no conflict. 1509 01:50:07,586 --> 01:50:11,507 You couldn't bring yourself to kill me before. 1510 01:50:11,590 --> 01:50:13,884 I don't believe you'll destroy me now. 1511 01:50:14,009 --> 01:50:15,386 You underestimate... 1512 01:50:15,469 --> 01:50:18,556 the power of the dark side. 1513 01:50:18,681 --> 01:50:20,599 If you will not fight... 1514 01:50:20,724 --> 01:50:23,227 then you will meet your destiny. 1515 01:50:34,613 --> 01:50:37,366 [Emperor] Good. Good. 1516 01:50:46,125 --> 01:50:48,419 Watch out! Squad at.06. 1517 01:50:48,544 --> 01:50:49,753 I'm on it, Gold Leader. 1518 01:50:51,672 --> 01:50:53,090 Good shot, Red 2. 1519 01:50:56,719 --> 01:50:58,262 We're sure in the middle of it now. 1520 01:50:58,387 --> 01:51:01,599 Come on, Han, old buddy, don't let me down. 1521 01:51:05,603 --> 01:51:07,521 It's over, Commander. 1522 01:51:07,605 --> 01:51:10,107 The rebels have been routed. They're fleeing into the woods. 1523 01:51:10,191 --> 01:51:13,569 We need reinforcements to continue the pursuit. 1524 01:51:13,652 --> 01:51:15,738 Send three squads to help. 1525 01:51:15,863 --> 01:51:17,823 Open the back door. 1526 01:51:31,378 --> 01:51:33,464 Throw me another charge. 1527 01:51:50,940 --> 01:51:54,109 You cannot hide forever, Luke. 1528 01:51:54,193 --> 01:51:56,779 [Luke] I will not fight you. 1529 01:52:00,157 --> 01:52:03,536 Give yourself to the dark side. 1530 01:52:03,661 --> 01:52:10,125 It is the only way you can save your friends. 1531 01:52:10,209 --> 01:52:11,293 Yes. 1532 01:52:11,377 --> 01:52:13,295 Your thoughts betray you. 1533 01:52:13,379 --> 01:52:16,674 Your feelings for them are strong... 1534 01:52:16,799 --> 01:52:18,676 especially for... 1535 01:52:20,886 --> 01:52:22,346 sister. 1536 01:52:23,681 --> 01:52:24,807 So... 1537 01:52:24,890 --> 01:52:27,685 you have a twin sister. 1538 01:52:27,810 --> 01:52:31,981 Your feelings have now betrayed her, too. 1539 01:52:32,064 --> 01:52:35,818 Obi-Wan was wise to hide her from me. 1540 01:52:35,943 --> 01:52:40,656 Now his failure is complete. 1541 01:52:40,781 --> 01:52:45,202 If you will not turn to the dark side... 1542 01:52:45,327 --> 01:52:48,873 then perhaps she will. 1543 01:52:48,998 --> 01:52:49,915 Never! 1544 01:53:34,043 --> 01:53:35,211 Ha ha ha ha ha! 1545 01:53:35,336 --> 01:53:37,254 Good! 1546 01:53:41,592 --> 01:53:44,303 Your hate has made you powerful. 1547 01:53:44,428 --> 01:53:46,847 Now... 1548 01:53:46,931 --> 01:53:50,476 fulfill your destiny... 1549 01:53:50,601 --> 01:53:54,730 and take your father's place at my side. 1550 01:54:09,453 --> 01:54:10,829 Never. 1551 01:54:12,957 --> 01:54:16,293 I'll never turn to the dark side. 1552 01:54:19,255 --> 01:54:21,757 You've failed, Your Highness. 1553 01:54:21,882 --> 01:54:23,801 I am a Jedi... 1554 01:54:23,884 --> 01:54:27,304 like my father before me. 1555 01:54:33,269 --> 01:54:35,312 So be it... 1556 01:54:35,437 --> 01:54:37,439 Jedi. 1557 01:54:37,606 --> 01:54:38,899 Move! 1558 01:54:38,983 --> 01:54:40,109 Move! 1559 01:54:52,121 --> 01:54:53,539 The shield is down! 1560 01:54:53,664 --> 01:54:56,000 Commence attack on the Death Star's main reactor! 1561 01:54:56,125 --> 01:54:57,543 We're on our way. 1562 01:54:57,668 --> 01:55:00,045 Red Group, Gold Group, all fighters follow me. 1563 01:55:00,171 --> 01:55:01,964 I told you they'd do it! 1564 01:55:08,804 --> 01:55:11,682 If you will not be turned... 1565 01:55:11,807 --> 01:55:15,144 you will be destroyed. 1566 01:55:21,483 --> 01:55:23,819 Young fool. 1567 01:55:23,903 --> 01:55:27,781 Only now, at the end... 1568 01:55:27,865 --> 01:55:29,783 do you understand. 1569 01:55:42,922 --> 01:55:46,342 Your feeble skills are no match... 1570 01:55:46,425 --> 01:55:48,677 for the power of the dark side. 1571 01:55:51,138 --> 01:55:52,389 Aaah! 1572 01:55:52,515 --> 01:55:56,393 You have paid the price for your lack of vision. 1573 01:55:56,477 --> 01:55:57,770 Aaah! 1574 01:56:02,066 --> 01:56:03,692 Father, please! 1575 01:56:03,776 --> 01:56:05,569 Ow! Aaah! 1576 01:56:08,531 --> 01:56:10,533 Help me! 1577 01:56:17,414 --> 01:56:18,874 Aaah! 1578 01:56:18,999 --> 01:56:21,293 Now, young Skywalker... 1579 01:56:22,920 --> 01:56:24,797 you will die. 1580 01:56:33,973 --> 01:56:36,100 Aahh! 1581 01:56:41,480 --> 01:56:43,232 Ow! Aaah! 1582 01:56:57,204 --> 01:56:59,123 Aaah! 1583 01:57:06,797 --> 01:57:09,842 Aaaahhhhh! 1584 01:57:21,145 --> 01:57:27,776 [Labored Breathing] 1585 01:57:47,963 --> 01:57:49,423 I'm going in. 1586 01:57:52,593 --> 01:57:53,802 Here goes nothing. 1587 01:58:00,893 --> 01:58:02,561 Now lock onto the strongest power source. 1588 01:58:02,686 --> 01:58:04,813 It should be the power generator. 1589 01:58:06,982 --> 01:58:08,567 Form up. Stay alert. 1590 01:58:08,692 --> 01:58:10,486 We could run out of space real fast. 1591 01:58:26,126 --> 01:58:28,170 Split up and head back to the surface. 1592 01:58:28,254 --> 01:58:31,423 See if you can get a few of those TI E fighters to follow you. 1593 01:58:31,549 --> 01:58:32,508 Copy, Gold Leader. 1594 01:58:42,810 --> 01:58:44,395 That was too close. 1595 01:58:48,399 --> 01:58:50,568 We've got to give those fighters more time. 1596 01:58:50,693 --> 01:58:53,737 Concentrate all fire on that Super Stardestroyer. 1597 01:58:59,577 --> 01:59:02,037 Sir, we've lost our bridge deflector shields. 1598 01:59:02,121 --> 01:59:03,497 Intensify the forward batteries. 1599 01:59:03,581 --> 01:59:05,124 I don't want anything to get through! 1600 01:59:07,626 --> 01:59:09,378 Intensify forward firepower! 1601 01:59:09,503 --> 01:59:11,088 Aaah! 1602 01:59:11,213 --> 01:59:13,048 Too late! 1603 01:59:20,514 --> 01:59:22,725 [Cheering And Applause] 1604 01:59:55,549 --> 01:59:56,926 Luke. 1605 01:59:57,009 --> 02:00:01,430 Help me take this mask off. 1606 02:00:01,514 --> 02:00:04,141 But you'll die. 1607 02:00:04,266 --> 02:00:08,395 Nothing can stop that now. 1608 02:00:08,479 --> 02:00:10,481 Just for once... 1609 02:00:10,606 --> 02:00:16,529 let me look on you with my own eyes. 1610 02:00:52,565 --> 02:00:54,525 Now... 1611 02:00:54,608 --> 02:00:57,319 go, my son. 1612 02:00:58,612 --> 02:00:59,989 Leave me. 1613 02:01:01,282 --> 02:01:03,325 No. You're coming with me. 1614 02:01:03,409 --> 02:01:06,412 I'll not leave you here. I've got to save you. 1615 02:01:06,537 --> 02:01:11,000 You already have, Luke. 1616 02:01:11,125 --> 02:01:14,044 You were right. 1617 02:01:14,170 --> 02:01:16,881 You were right about me. 1618 02:01:18,591 --> 02:01:21,844 Tell your sister... 1619 02:01:21,927 --> 02:01:24,346 you were right. 1620 02:01:30,436 --> 02:01:32,354 Father. 1621 02:01:36,650 --> 02:01:38,027 I won't leave you. 1622 02:02:03,427 --> 02:02:04,428 There it is. 1623 02:02:07,389 --> 02:02:09,767 All right, Wedge, go for the power regulator on the north tower. 1624 02:02:09,892 --> 02:02:13,229 Copy, Gold Leader. I'm already on my way out. 1625 02:02:32,414 --> 02:02:35,584 Move the fleet away from the Death Star. 1626 02:03:02,611 --> 02:03:03,946 Yee-ha! 1627 02:03:04,071 --> 02:03:04,947 Yah. 1628 02:03:18,043 --> 02:03:20,379 - Yaaa! - Ya! 1629 02:03:20,504 --> 02:03:22,631 [Beep! Beep! Beep!] 1630 02:03:22,756 --> 02:03:24,466 They did it! 1631 02:03:32,016 --> 02:03:35,311 I'm sure Luke wasn't on that thing when it blew. 1632 02:03:36,896 --> 02:03:39,023 He wasn't. 1633 02:03:39,148 --> 02:03:41,650 I can feel it. 1634 02:03:45,029 --> 02:03:46,989 You love him. 1635 02:03:49,700 --> 02:03:51,827 Don't you? 1636 02:03:51,911 --> 02:03:53,370 Yes. 1637 02:03:53,495 --> 02:03:56,207 All right. I understand. 1638 02:03:56,332 --> 02:03:58,667 Fine. 1639 02:03:58,751 --> 02:04:00,669 When he comes back... 1640 02:04:00,753 --> 02:04:03,380 I won't get in the way. 1641 02:04:04,715 --> 02:04:08,052 It's not like that at all. 1642 02:04:11,180 --> 02:04:13,057 He's my brother. 1643 02:04:29,698 --> 02:04:31,534 [Speaking Ewokese] 1644 02:05:55,492 --> 02:05:57,745 Wesa free! 1645 02:06:29,193 --> 02:06:31,028 [Singing In Ewokese]